Consumer Information
Información para el consumidor
Renseignements pour
les consommateurs
IMPORTANT! Please keep these instructions for future reference, as they contain important information.
•Please read these instructions before use of this product.
•No assembly required
•Water toys sometimes get messy. Protect play surfaces before use.
•Overfilling the bathtub may cause it to leak.
•After each use, drain and rinse all items.
•The sling and towel are machine washable. Machine wash, cold on the gentle cycle. Do not use bleach. Tumble dry on low.
•Product features and decoration may vary from the photographs.
¡IMPORTANTE! Guardar estas instrucciones para futura referencia, ya que contienen información de importancia acerca de este producto.
•Leer estas instrucciones antes de usar este producto.
•No requiere montaje.
•Para evitar daños a superficies, proteger las áreas de juego antes de empezar a jugar.
•Llenar la bañera en exceso puede causar derrames.
•Después de cada uso, vaciar y enjuagar todas las piezas.
•La hamaca y toalla se pueden lavar a máquina. Lavarlas a máquina en agua fría, en ciclo para ropa delicada. No usar lejía. Meter a la secadora a temperatura baja.
•Las características y decoración del producto pueden variar de los mostrados.
IMPORTANT! Conserver ce mode d’emploi pour s’y référer en cas de besoin car il contient des informations importantes.
•Prière de lire toutes les instructions avant d’utiliser ce produit.
•Aucun assemblage requis.
•Les jouets à eau peuvent causer des dégâts. Protéger la surface avant utilisation.
•La baignoire risque de fuir si elle est trop remplie.
•Laver et rincer tous les éléments après chaque utilisation.
•Le hamac et la serviette sont lavables en machine. Laver en machine à l’eau froide, au cycle délicat. Ne pas utiliser d’eau de Javel. Sécher en machine à basse température.
•Les caractéristiques et les décorations du produit peuvent varier par rapport à l’illustration.
Temperature Guide
Indicador de temperatura
Indicateur de température
Typical water temperature should be between 90° F (32° C) and 100° F (38° F). This product has a temperature guide located on the bathtub floor to help gauge the right water temperature for baby. Use of this temperature guide should not replace testing the water temperature with your hand or elbow before placing baby in
this product.
Note: If water temperature is too cold (below 83° F - (28° C) or too hot (136° - 58° C) no images will appear on the temperature guide.
La temperatura de agua promedio debe ser entre 32° y 38°C. Este producto incluye un indicador de temperatura en el “piso” de la bañera para ayudar a medir la temperatura ideal del agua para el bebé. El uso de este indicador de temperatura no debe reemplazar la comprobación de la temperatura del agua con la mano o codo antes de meter en el producto al bebé.
Atención: Este producto incluye un indicador de temperatura para ayudar a medir la temperatura del agua (ver la sección Indicador de temperatura).
La température de l’eau doit se situer entre 32 °C et 38 °C. Un indicateur de température situé au fond de la baignoire aide à déterminer la température idéale de l’eau pour le bain de bébé. L’utilisation de cet indicateur ne doit pas remplacer la vérification de la température de l’eau avec la main ou le coude avant de déposer bébé dans le produit.
Remarque : Ce produit est muni d’un indicateur de température qui aide à déterminer la température idéale de l’eau (se référer à la section Indicateur de température).
Water temperature is too cold for baby. Add warm water.
La temperatura del agua está muy fría para el bebé. Agregar agua caliente.
L’eau est trop froide pour bébé. Ajouter de l’eau chaude.
Water temperature is just right for baby.
La temperatura del agua es ideal para el bebé.
La température de l’eau est idéale pour bébé.
Water temperature is too hot for baby. Add cold water.
La temperatura del agua está muy caliente para el bebé. Agregar agua fría.
L’eau est trop chaude pour bébé. Ajouter de l’eau froide.