Taurus Group Adria 1400, Adria 2000 inox Anomalie e riparazioni, Prodotto ecologico e riciclabile

Page 27

per eliminare resti di calcio e altri minerali accumulatisi all’interno dell’apparecchio.

-Riempire il serbatoio fino al livello massimo come indicato nella sezione “riempimento d’acqua”.

-Collocare il ferro da stiro in posizione verticale, collegare alla corrente elettrica e selezionare la temperatura massima.

-Lasciare che l’apparecchio si scaldi fino a quando la spia indica che ha raggiunto la temperatura selezionata.

-Azionare il tasto di autolavaggio e mantenerlo premuto.

-Lasciare che l’acqua esca per le aperture di uscita del vapore della piastra mentre si agita leggermente l’apparecchio.

-Rilasciare il tasto di autolavaggio dopo un minuto o quando il serbatoio si è svuotato.

-Lasciare il ferro da stiro in posizione verticale fino a quando non si sia raffreddato.

Anomalie e riparazioni

-In caso di guasto, rivolgersi ad un Centro d’Assistenza Tecnica autorizzato. Non tentare di smontare o riparare l’apparecchio: può essere pericoloso.

-Se il cavo di collegamento alla rete è danneggiato, non cercare di sostituirlo da soli, ma rivolgersi ad un Centro d’Assistenza Tecnica autorizzato.

Per i prodotti dell’Unione Europea e/o nel caso in cui sia previsto dalla legislazione del Suo paese di origine:

Prodotto ecologico e riciclabile

-Questo simbolo indica che, per smaltire il prodotto al termine della sua durata utile, bisogna depositarlo presso un gestore di residui, autorizzato per la raccolta differenziata di Residui di

Apparati Elettrici ed Elettronici (RAEE).

Questo apparecchio è conforme alla Direttiva 2006/95/CE di Bassa Tensione e alla Direttiva 2004/108/CE sulla Compatibilità Elettromagnetica.

Image 27
Contents Adria Adria 1800 inox Adria 2000 inox Page Page Español Uso No guardar el aparato si todavía está calienteModo de empleo Llenado de aguaGolpe de vapor Planchado en secoPlanchado con vapor SprayDejar la plancha en posición vertical hasta que se enfríe Anomalías y reparaciónEcología y reciclabilidad del producto Català Planxat en sec No deseu l’aparell si encara està calentInstruccions d’ús Ompliment d’aiguaPlanxat en vertical Planxat amb vaporEsprai Cop de vaporDeixeu la planxa en posició vertical fins que es refredi Anomalies i reparacióEcologia i reciclabilitat del producte English Dry ironing Instructions for useFilling with water UseSteam blast Once you have finished using the applianceCleaning Self-cleaning functionEcology and recyclability of the product Anomalies and repairUtilisation et précautions FrançaisConseils et mesures de sécurité Sécurité personnelleRemplissage d’eau Mode d’emploiAvant de remplir le réservoir d’eau Ne pas garder l’appareil s’il est encore chaudRepassage vertical Repassage à secRepassage à vapeur Coup de vapeurFonction Autonettoyante Anomalies et réparationÉcologie et recyclage du produit Deutsch Gebrauchsanweisung Mit Wasser füllenGebrauch Senkrechtes Bügeln TrockenbügelnBügeln mit Dampf DampfstoßStörungen und Reparatur Funktion automatische ReinigungLeicht hin und her schwenken Das Bügeleisen senkrecht aufstellen und abkühlen lassen Italiano Modalità d’uso Riempimento d’acquaChiudere lo sportellino dell’apertua di riempimento Pulizia Stiraggio a seccoSpruzzo di vapore Stiratura in verticaleProdotto ecologico e riciclabile Anomalie e riparazioniPortuguês Utilização De encher o depósito de águaModo de emprego Enchimento de ÁguaUma vez terminada a utilização do aparelho Engomar sem vaporEngomar a vapor Passagem a ferro na verticalEcologia e reciclabilidade do produto Função Auto LimpezaDeixar o ferro de engomar na posição vertical até arrefecer Anomalias e reparaçãoNederlands Gebruik Te verzekeren dat ze niet met het apparaat spelenGebruiksaanwijzing Vullen met waterReiniging Droog strijkenStoomstoot Verticaal strijkenMilieuvriendelijkheid en recycleerbaarheid van het product Een gevaarlijke situatie leidenZelfreinigingsfunctie Defecten en reparatieBezpieczeństwo elektryczne OpisWskazówki i ostrzeżenia dotyczące bezpiecznego użytkowania Otoczenie użycia i pracyUżycie Używanie i konserwacjaInstrukcja obsługi Napełnianie pojemnika wodąWyrzut pary Prasowanie bez paryPrasowanie z użyciem pary SpryskiwaczNieprawidłowości i naprawa Po zakończeniu używania urządzeniaCzyszczenie Funkcja samooczyszczaniaPage Περιβάλλον εργασίας ή χρήσης Adria Adria 1800 inox Adria 2000 inox Εκλεκτέ μας πελάτηΠεριγραφή Συμβουλές και προειδοποιήσεις ασφαλείαςΓέμισμα με νερό Προσωπική ασφάλειαΧρήση και προσοχή Οδηγίες χρήσηςΨεκασμός ΧρήσηΣτεγνό σιδέρωμα Σιδέρωμα με ατμόΜόλις σταματήσετε να χρησιμοποιείτε την συσκευή ΚαθαρισμόςΛειτουργία αυτόματου καθαρισμού Οικολογία και δυνατότητα ανακύκλωσης του προϊόντος Δυσλειτουργίες και επισκευήРекомендации по установке Adria Adria 1800 inox Adria 2000 inox Уважаемый покупательОписание Рекомендации и меры безопасностиРекомендации по личной безопасности Инструкции по эксплуатацииНаполнение водой Разбрызгиватель ЭксплуатацияСухое глажение Паровое глаженьеПосле каждого использования Чистка и уходРежим автоочистки Экология и защита окружающей среды Неисправности и способы их устраненияSiguranţa referitoare la componentele electrice DescriereSfaturi şi avertismente privind siguranţa Zona de utilizare sau de lucruMod de utilizare Umplerea cu apăUtilizare Jet de aburi Călcare uscatăCălcarea cu aburi Funcţia SprayFuncţia autocurăţare Anomalii si reparatiiCaracterul ecologic şi reciclabil al produsului Adria Adria 1800 inox Adria 2000 inox Уважаеми клиенти ОсновниМясто за ползване или работа Инструкция по эксплуатации Преди употреба на уреда Рекомендации по безопасности для жизни и здоровьяЭксплуатация После каждого использования Неисправности и способы их устранения Page Page Adria 1400 Adria 1800 inox Adria 2000 inox Page Product weight aproximate