Taurus Group Adria 1400, Adria 2000 inox, Adria 1800 inox manual Эксплуатация

Page 57

-Рекомендуется наполнить резервуар водой, прежде чем использовать режим работы с подачей пара.

-Наполните резервуар водой через специальное отверстие (Fig.1)

-Закройте крышку.

Эксплуатация:

-Полностью размотайте шнур электропитания.

-Подключите прибор к электрической сети.

-Включите прибор, повернув ручку термостата.

-Загорится световой индикатор.

-Выберите нужную температуру.

-Поверните ручку термостата до получения желаемой температуры.

-Для различных типов ткани используйте только температуры, указанные на приборе.

Синтетические материалы (полиэстер, нейлон…).

●● Шелк, шерсть.

●●● Хлопок (минимальная температура для парового глажения).

Max Лён.

-Если изделие состоит из нескольких видов ткани, выбирайте минимальную температуру для этих компонентов.

(Например, если изделие состоит из 60% синтетики и 40% хлопка, для утюжки выбирается позиция для синтетических тканей).

Сухое глажение:

-В приборе имеется регулятор потока пара. При выборе позиции 0 возможно

сухое глажение (без подачи пара).

Паровое глаженье:

-Возможно осуществлять паровое глаженье, если резервуар наполнен водой и выбрана необходимая температура.

Разбрызгиватель:

-Разбрызгиватель может использоваться как при сухом, так и при паровом глажении.

-Нажмите кнопку разбрызгивателя для включения данного режима.

-Для включения данного режима в первый раз потребуется неоднократное нажатие кнопки.

Отпаривание:

-Эта функция позволяет пропорционально распределить пар при разглаживании глубоких складок ткани.

-Нажмите кнопку «Отпаривание». Подождите несколько секунд, пока пар не начнет проникать в ткани одежды, прежде чем нажимать кнопку снова. Для получения оптимального количества пара не нажимайте кнопку более трёх раз подряд.

-Для включения данного режима в первый раз потребуется неоднократное нажатие кнопки.

Вертикальное глаженье:

Вы можете гладить висящие шторы, одежду прямо на вешалке и т.д. Для

Image 57
Contents Adria Adria 1800 inox Adria 2000 inox Page Page Español Modo de empleo No guardar el aparato si todavía está calienteLlenado de agua UsoPlanchado con vapor Planchado en secoSpray Golpe de vaporDejar la plancha en posición vertical hasta que se enfríe Anomalías y reparaciónEcología y reciclabilidad del producto Català Instruccions d’ús No deseu l’aparell si encara està calentOmpliment d’aigua Planxat en secEsprai Planxat amb vaporCop de vapor Planxat en verticalDeixeu la planxa en posició vertical fins que es refredi Anomalies i reparacióEcologia i reciclabilitat del producte English Filling with water Instructions for useUse Dry ironingCleaning Once you have finished using the applianceSelf-cleaning function Steam blastEcology and recyclability of the product Anomalies and repairConseils et mesures de sécurité FrançaisSécurité personnelle Utilisation et précautionsAvant de remplir le réservoir d’eau Mode d’emploiNe pas garder l’appareil s’il est encore chaud Remplissage d’eauRepassage à vapeur Repassage à secCoup de vapeur Repassage verticalFonction Autonettoyante Anomalies et réparationÉcologie et recyclage du produit Deutsch Gebrauchsanweisung Mit Wasser füllenGebrauch Bügeln mit Dampf TrockenbügelnDampfstoß Senkrechtes BügelnLeicht hin und her schwenken Funktion automatische ReinigungDas Bügeleisen senkrecht aufstellen und abkühlen lassen Störungen und ReparaturItaliano Modalità d’uso Riempimento d’acquaChiudere lo sportellino dell’apertua di riempimento Spruzzo di vapore Stiraggio a seccoStiratura in verticale PuliziaProdotto ecologico e riciclabile Anomalie e riparazioniPortuguês Modo de emprego De encher o depósito de águaEnchimento de Água UtilizaçãoEngomar a vapor Engomar sem vaporPassagem a ferro na vertical Uma vez terminada a utilização do aparelhoDeixar o ferro de engomar na posição vertical até arrefecer Função Auto LimpezaAnomalias e reparação Ecologia e reciclabilidade do produtoNederlands Gebruiksaanwijzing Te verzekeren dat ze niet met het apparaat spelenVullen met water GebruikStoomstoot Droog strijkenVerticaal strijken ReinigingZelfreinigingsfunctie Een gevaarlijke situatie leidenDefecten en reparatie Milieuvriendelijkheid en recycleerbaarheid van het productWskazówki i ostrzeżenia dotyczące bezpiecznego użytkowania OpisOtoczenie użycia i pracy Bezpieczeństwo elektryczneInstrukcja obsługi Używanie i konserwacjaNapełnianie pojemnika wodą UżyciePrasowanie z użyciem pary Prasowanie bez parySpryskiwacz Wyrzut paryCzyszczenie Po zakończeniu używania urządzeniaFunkcja samooczyszczania Nieprawidłowości i naprawaPage Περιγραφή Adria Adria 1800 inox Adria 2000 inox Εκλεκτέ μας πελάτηΣυμβουλές και προειδοποιήσεις ασφαλείας Περιβάλλον εργασίας ή χρήσηςΧρήση και προσοχή Προσωπική ασφάλειαΟδηγίες χρήσης Γέμισμα με νερόΣτεγνό σιδέρωμα ΧρήσηΣιδέρωμα με ατμό ΨεκασμόςΜόλις σταματήσετε να χρησιμοποιείτε την συσκευή ΚαθαρισμόςΛειτουργία αυτόματου καθαρισμού Οικολογία και δυνατότητα ανακύκλωσης του προϊόντος Δυσλειτουργίες και επισκευήОписание Adria Adria 1800 inox Adria 2000 inox Уважаемый покупательРекомендации и меры безопасности Рекомендации по установкеРекомендации по личной безопасности Инструкции по эксплуатацииНаполнение водой Сухое глажение ЭксплуатацияПаровое глаженье РазбрызгивательПосле каждого использования Чистка и уходРежим автоочистки Экология и защита окружающей среды Неисправности и способы их устраненияSfaturi şi avertismente privind siguranţa DescriereZona de utilizare sau de lucru Siguranţa referitoare la componentele electriceMod de utilizare Umplerea cu apăUtilizare Călcarea cu aburi Călcare uscatăFuncţia Spray Jet de aburi Funcţia autocurăţare Anomalii si reparatii Caracterul ecologic şi reciclabil al produsului Adria Adria 1800 inox Adria 2000 inox Уважаеми клиенти ОсновниМясто за ползване или работа Инструкция по эксплуатации Преди употреба на уреда Рекомендации по безопасности для жизни и здоровьяЭксплуатация После каждого использования Неисправности и способы их устранения Page Page Adria 1400 Adria 1800 inox Adria 2000 inox Page Product weight aproximate