Samsung CTN464KC01/XEO, CTN464NC01/XEO manual Garancia és szervizelés, Gyik ÉS Hibaelhárítás

Page 60

garancia és szervizelés

GYIK ÉS HIBAELHÁRÍTÁS

Előfordulhat, hogy a készülék rendellenes működését egy kisebb meghibásodás okozza, amit az alábbi utasításokkal Ön is elháríthat. Ha az egyes eseteknél megadott utasítások nem járnak sikerrel, ne próbálkozzon további javításokkal.

A készülék javítását csak képzett szakember végezheti. A nem megfelelően VIGYÁZAT végrehajtott javítás jelentős személyi sérülés veszélyével járhat. Ha a készülék

javításra szorul, forduljon az ügyfélszolgálathoz.

Mi a teendő, ha a főzési területek nem működnek?

Ellenőrizze, hogy az alábbi esetek valamelyike fennáll-e:

A házi vezetékek biztosítéka (biztosítékdoboz) nem csapódott-e le. Ha a biztosíték egymás után többször lecsapódik, hívjon szakképzett villanyszerelőt.

A készülék valóban be van kapcsolva.

A kezelőpanelen található ikonok világítanak.

A főzési terület be van kapcsolva.

A főzési területek be vannak állítva a kívánt hőmérsékleti fokozatra.

Mi a teendő, ha a főzési területek nem kapcsolnak be?

Ellenőrizze, hogy az alábbi esetek valamelyike fennáll-e:

10 másodpercnél hosszabb idő telt el az Be/Ki gomb megnyomása és a kívánt főzési terület bekapcsolása között (lásd A készülék bekapcsolása c. fejezetet).

A kezelőpanelen nedves rongy vagy folyadék található.

Mit tegyek, ha a kijelzőn a (fennmaradó hő) ikon kivételével valamennyi jelzőfény kialszik?

Ezt a jelenséget két lehetséges ok eredményezheti:

Véletlenül megnyomta az Be/Ki gombot.

A kezelőpanelen nedves rongy vagy folyadék található.

Mi a teendő, ha a főzési területek kikapcsolása után a fennmaradó hő jelzés nem jelenik meg a kijelzőn?

Ellenőrizze, hogy az alábbi eset fennáll-e:

A főzési területet csak rövid ideig használta, így nem melegedett föl eléggé. Ha a főzési terület még mindig forró, hívja a helyi szervizközpontot.

Mi a teendő, ha a főzési területet nem lehet ki- vagy bekapcsolni?

Ezt a következők egyike okozhatja:

A kezelőpanelen nedves rongy vagy folyadék található.

A gyermekzár be van kapcsolva.

Mit tegyek, ha a kijelző világít?

Ellenőrizze a következőket:

A kezelőpanelen nedves rongy vagy folyadék található. A visszaállításhoz érintse meg az Be/Ki gombot.

28_ garancia és szervizelés

CTN464KC01_XEO_00330A-03-HU_130703.indd 28

03-Jul-13 3:34:34 PM

Image 60
Contents Płyta indukcyjna Korzystanie z instrukcji Aby zmniejszyć ryzyko pożaru, wybuchuPodstawowe środki ostrożności Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa Ej kcudotycz instrKonserwację urządzenia wyłącznie pod nadzorem osoby dorosłej Przestroga Nie należy używać płyty grzejnej do suszenia odzieży Instrukcje dotyczące utylizacji Ejdotyczkcu instrSpis treści Montaż Płyty Grzejnej Elementy I Funkcje UrządzeniaMontaż płyty grzejnej Instrukcje Bezpieczeństwa DLA InstalatoraPodłączanie Zasilania Sieciowego 2N ~1N ~ Montaż W Blacie Kuchennym 100 Pola Grzejne Panel SterowaniaElementy Urządzenia Podgrzewanie IndukcyjnePłyta indukcyjna Wsporniki montażowe Śruby montażowe Podstawowe Właściwości Urządzenia ĄdzenrzuejNa wyświetlaczu widoczne będzie oznaczenie „ Ufnkc ElementyFunkcja Wyłącznika Bezpieczeństwa Wskaźnik Pozostałego CiepłaInne przyczyny samoczynnego wyłączenia się pól grzejnych Włączania/wyłączania po usunięciu cieczy lub ściereczkiWprowadzenie Wykrywanie TemperaturyPierwsze Czyszczenie Naczynia do Gotowania NA Płycie IndukcyjnejTest Przydatności Wielkość NaczyńHałasy Podczas Pracy Korzystanie Z Właściwych Naczyń Kuchennych Korzystanie Z Przycisków Z Czujnikami DotykowymiWskazówki dotyczące oszczędzania energii Włączanie Urządzenia Wybieranie Pola Grzejnego I Ustawienia Mocy PodgrzewaniaWyłączanie Urządzenia Przycisków mocy podgrzewaniaWyłączanie PÓL Grzejnych Korzystanie Z Funkcji Zabezpieczenia Przed DziećmiWłączanie i wyłączanie funkcji zabezpieczenia przed dziećmi DźwiękowyWyłącznik Czasowy Ustawianie funkcji wyłącznika bezpieczeństwaIstnieją dwa sposoby korzystania z wyłącznika czasowego Używając przycisku wyłącznika czasowegoFunkcja Zwiększania Mocy Podgrzewania Funkcja Panelu GrzejnegoLicznik czasu Dotknij przycisk dużego panelu grzejnegoAutomatyczne Nagrzewanie NagrzewanieZarządzanie Energią PrzykładŻywności Metoda Przykłady użycia Przełącznika GotowaniaCzyszczenie i konserwacja Płyta GrzejnaLekkie zabrudzenia Silne zabrudzeniaRama Płyty Grzejnej Opcja ABY Uniknąć Uszkodzenia UrządzeniaTrudne do usunięcia zabrudzenia Często Zadawane Pytania I Rozwiązywanie Problemów Gwarancja i serwisCo należy zrobić, jeśli pola grzejne nie działają? Co należy zrobić, jeśli pola grzejne nie włączają się?Serwis Czy wystąpiła usterka techniczna?Jeśli tak, należy skontaktować się z centrum serwisowym Is iajserw gwarancDane techniczne Dane TechniczneNota Kod produktu DG68-00330A-03 Indukciós főzőlap Az útmutató 100 %-ban újrahasznosított papírból készültAz útmutató használata Biztonsági előírások Biztonsági előírások Forduljon a helyi szervizközponthoz Biztonsági előírások Hulladékkezelésre vonatkozó előírások Készüléket tilos a háztartási hulladék közé tenniTartalom Főzőlap Használata Tisztítás ÉS KarbantartásFőzőlap felszerelése Felszerelésre Vonatkozó Biztonsági ElőírásokCsatlakoztatás AZ Elektromos Hálózathoz 1N ~ 2N ~Vigyázat hálózatot Vigyázat a terminálok csavarjait erősen meg kell húzniMunkalapra Szerelés 12 a főzőlap felszerelése Alkatrészek és funkcióik Főzési TerületekKezelőpanel Alkatrészek Indukciós FőzésIndukciós főzőlap Tartóhevederek Csavarok Készülék Legfontosabb Jellemzői Biztonsági Kikapcsolás Fennmaradó HŐ IkonFőzőlap kikapcsolásának egyéb okai Használat megkezdése előtt Főzőlap használataHőmérséklet Érzékelése Első TisztításMegfelelőségi Teszt EdényméretekMűködés Közben Hallható Hangok Megfelelő Edény AZ Érintőgombok HasználataEnergiatakarékossági tippek SerpenyőketKészülék Bekapcsolása Készülék KikapcsolásaGombokat Főzési Terület Kikapcsolása Gyermekzár HasználataGyermekzár be- és kikapcsolása Tartsa lenyomva kb másodpercig a Lezárás gombotIdőzítés Biztonsági kikapcsolás beállításaAz időzítés kétféleképpen használható Az időzítés használata biztonsági kikapcsoláskéntTeljesítménynövelő Gomb AZ Áthidaló Főzőlap BeállításaVisszaszámlálásos időzítés Automatikus Felmelegítés Felmelegítés gombot Teljesítményszabályzás Javasolt Beállítások AZ Egyes Ételek FőzéséhezTisztítás és karbantartás FőzőlapKönnyű szennyeződés eltávolítása Makacs szennyeződés eltávolításaKülönösen makacs szennyeződés Főzőlap Kerete OpcionálisGarancia és szervizelés Gyik ÉS HibaelhárításMi a teendő, ha a főzési területek nem működnek? Mi a teendő, ha a főzési területek nem kapcsolnak be?Karbantartás Műszaki hibáról van szó?Mit tegyek, ha világít a kijelzés? Műszaki adatok Műszaki AdatokFőzési Felületek Megjegyzés Kódszám DG68-00330A-03 Indukčná platňa Táto príručka sa vyrobila zo 100 % recyklovaného papieraPoužívanie tejto príručky Ak sa má obmedziť riziko požiaru, výbuchuZásahu elektrickým prúdom alebo fyzického Zranenia, pri používaní platne postupujte podľaBezpečnostné pokyny Pokyny bezpečnostnéBezpečnostné pokyny Upozornenie Bezpečnostné pokyny Pokyny pre likvidáciu Varovanie Správna Likvidácia Vášho Starého SpotrebičaSpotrebič sa nemôže likvidovať v komunálnom odpade Ciá idv lik pre pokynyObsah Inštalácia PlatneInštalácia platne Bezpečnostné Pokyny PRE Inštalujúcu OsobuPripojenie K Sieťovému Napájaniu 2N ~Zapojenia, ktorá je pripevnená Blízkosti konektorovInštalácia NA Protiľahlý Povrch 12 inštalácia platne Diely a funkcie Varné ZónyOvládací Panel Komponenty Indukčný OhrevIndukčná platňa Inštalačné držiaky Skrutky Kľúčové Funkcie Vášho Spotrebiča Uf ankcie dielyBezpečnostné Vypnutie Indikátor Zvyškového TeplaIné dôvody, prečo sa varná zóna sama vypne Kým začnete Používanie platneDetekcia Teploty Úvodné ČistenieTest Vhodnosti Veľkosť HrncovZvuky PRI Prevádzke Používanie Vhodného Náčinia NA Varenie Používanie Dotykom Ovládaných SnímačovTipy pre úsporu energie Lepšie panvice zabezpečujú lepšie výsledkyZapnutie Spotrebiča Výber Varnej Zóny a Nastavenia OhrevuVypnutie Spotrebiča Snímača zapnutia/vypnutiaVypnutie Varnej Zóny Používanie Detskej Bezpečnostnej ZámkyZapnutie/vypnutie detskej bezpečnostnej zámky Časovač Nastavenie bezpečnostnej poistkyDostupné sú dve možnosti používania časovača Používanie časovača ako bezpečnostného vypínačaOvládanie Zvýšenia Výkonu Ovládanie MostíkaOdpočítavací časovač Automatické Zahrievanie ZahrievanieSpráva Výkonu Odporúčané Nastavenia PRE Varenie Špecifických JedálČistenie a údržba PlatňaJemné znečistenie Zažraté znečistenieProblematické znečistenie RÁM Platne Voliteľná MožnosťZáruka a servis Najčastejšie Problémy a Riešenie ProblémovServis Je to technická porucha?Kedy sa vyskytne spoplatnenie aj počas záručnej doby? Aser kauráz IsvTechnické údaje Technické ÚdajeVarné Kruhy Poznámka Kód č. DG68-00330A-03 Indukční varná deska Tato příručka je vyrobena ze 100 % recyklovaného papíruPoužívání této příručky Abyste omezili riziko požáru, výbuchu, úrazuElektrickým proudem nebo zranění osob při Používání varné desky, dodržujte tato základníBezpečnostní pokyny Pokyny bezpečnostníBezpečnostní pokyny Varování Bezpečnostní pokyny Pokyny pro likvidaci Vidacilikorp pokynyInstalace Varné Desky Součásti a Funkce Instalace varné desky Bezpečnostní Pokyny PRO InstalaciPřipojení K Hlavnímu Přívodu Elektrické Energie Než dráty zapojíte do obvodu, vypněte napájení obvoduPři připojování napájení se řiďte Instalace do Kuchyňské Desky CTN464KC01XEO00330A-03-CS130703.indd Jul -13 94645 AM Součásti a funkce Součásti Indukční OhřevIndukční varná deska Instalační držáky Šrouby Hlavní Funkce Vašeho Spotřebiče Afunkce součástiBezpečnostní Vypnutí Indikátor Zbytkového TeplaDalší důvody vypnutí varné zóny Než začnete Používání varné deskyZjišťování Teploty Počáteční ČištěníOvěření Vhodnosti Rozměr DNA NádobyProvozní Hluk Používání Vhodného Nádobí NA Vaření Používání Dotykových Senzorů OvládáníTipy, jak šetřit energii Zapnutí Spotřebiče Výběr Varné Zóny a Nastavení Intenzity OhřevuVypnutí Spotřebiče VypnoutVypnutí Varné Zóny Používání Dětské Bezpečnostní PojistkyZapnutí a vypnutí dětské bezpečnostní pojistky Nastavení bezpečnostního vypnutí Existují dva způsoby, jak používat časovačPomocí ovladače časovače zvolte Ovládání Zvýšení Výkonu Ovládání PropojeníOdpočítávací časovač Automatické Zahřátí ZahřátíŘízení Výkonu Doporučená Nastavení PRO Vaření Konkrétních Druhů PotravinPotraviny Nastavení spínače Způsob vaření Příklady použití Čištění a údržba Varná DeskaMírné znečištění Silné znečištěníProblematické znečištění Rámeček Varné Desky VolitelnéPOSTUPY, JAK Předejít Poškození Zařízení Ržbad úa čištěníJak mám postupovat, pokud na displeji svítí symbol ? Nejčastější Dotazy a Odstraňování ZávadJak mám postupovat, pokud varné zóny nefungují? Jak mám postupovat, pokud se varné zóny nezapnou?Jedná se o technickou závadu? Is rvsea rukazáVarné Plotýnky Poznámka Poland Induction Hob This manual is made with 100 % recycled paperUsing this manual Shock, or personal injury when using your hobFollow these basic safety precaution Hazards or unsafe practices that may resultSafety instructions InstructionssafetySafety instructions Safety instructions Safety instructions Disposal instructions InstructionsdisposalContents Installing the hob Safety Instructions for the InstallerConnecting to the Mains Power Supply TerminalsInstalling Into the Countertop 490±1 Parts and features Cooking ZonesControl Panel Induction hob Installation brackets Screws ComponentsInduction Heating KEY Features of Your Appliance Safety Shutoff Residual Heat IndicatorOther reasons why a cooking zone will switch itself off Temperature Detection Initial CleaningBefore you begin Hob useSuitability Test Size of PansOperating Noises Using Suitable Cookware Using the Touch Control SensorsEnergy saving tips Cover completelySwitching the Appliance on Select Cooking Zone and Heat SettingSwitching the Appliance OFF Switching a Cooking Zone OFF Using the Child Safety LockSwitching the child safety lock on / off Touch the Lock controlTimer Setting the safety shutoffThere are two ways to use the timer Use the Timer setting selectorsPower Boost Control Countdown timerBridge Control Auto Heat UP Power Management Suggested Settings for Cooking Specific FoodsCooking zones have a maximum power available to them Switch Setting Cookingmethod Examples for UseCleaning and care HOBLight Soiling Stubborn SoilingProblem Dirt Careand cleaningHOB Frame Option To Avoid Damaging Your ApplianceWarranty and service Faqs and TroubleshootingWhat should I do if the cooking zones will not switch on? What should I do if the cooking zones are not functioning?Service Is it a technical fault?When do you incur costs even during the warranty period? Warranty periodTechnical data Technical DataCTN464KC01XEO00330A-03-EN130703.indd Jul -13 100123 AM Code No. DG68-00330A-03
Related manuals
Manual 36 pages 16.05 Kb Manual 72 pages 15.35 Kb Manual 72 pages 48.79 Kb