Quick Setup Guide
Guide d'installation rapide Manual de Configuração Rápida
Checking the Components
Vérication des composants
Vericação dos componentes
ﺕﺎﻧﻮﻜﻤﻟﺍ ﺺﺤﻓ
1 | 2 | 3 |
Control Panel
Panneau de conguration
Controlo do Painel
ﻢﻜﺤﺘﻟﺍ ﺔﺣﻮﻟ
Troubleshooting Guide
Guide de dépannage
Guia de resolução de problemas
| ﺎﻬﻠﺣﻭ ﻞﻛﺎﺸﻤﻟﺍ ﻑﺎﺸﻜﺘﺳﺍ ﻞﻴﻟﺩ |
English |
|
|
|
Issues | Solutions |
|
|
The screen keeps switching on and off. | Check the cable connection between the product and PC, and |
| ensure the connection is secure. |
No Signal is displayed on the screen. | Check that the product is connected correctly with a cable. |
ﻊﻳﺮﺴﻟﺍ ﺩﺍﺪﻋﻹﺍ ﻞﻴﻟﺩ
DB10D
EnglishThe warranty will be void in the event of a breakdown due to exceeding the maximum recommended hours of use per day of 16 hours.
The colour and the appearance may differ depending on the product, and the specifications are subject to change without prior notice to improve the performance.
FrançaisLa garantie s'annule en cas de panne due à une durée d'utilisation supérieure à celle recommandée par jour (16heures).
La couleur et l'aspect du produit peuvent varier en fonction du modèle, et ses spécifications peuvent être modifiées sans préavis pour des raisons d'amélioration des performances.
PortuguêsA garantia será anulada caso ocorra uma avaria por se ultrapassar o número máximo de horas de utilização recomendado de 16 horas por dia.
A cor e o aspecto podem diferir consoante o produto e as especificações estão sujeitas a alterações sem aviso prévio para melhorar o desempenho.
ﺔﻴﺑﺮﻌﻟﺍ.ﺔﻋﺎﺳ 16 ﻲﻫﻭ ،ﺎﻴﻣﻮﻳً ﺎﻬﺑ ﻰﺻﻮﻤﻟﺍ ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﻻﺍ ﺕﺎﻋﺎﺴﻟ ﺪﺣ ﻰﺼﻗﺃ ﺯﻭﺎﺠﺗ ﻦﻋ ﺊﺷﺎﻧ ﻞﻄﻋ ﺩﻮﺟﻭ ﺔﻟﺎﺣ ﻲﻓ ﺎﻴﻏﻻً ﻥﺎﻤﻀﻟﺍ ﺮﺒﺘﻌﻳ
.ءﺍﺩﻷﺍ ﻦﻴﺴﺤﺗ ﺽﺮﻐﺑ ﻖﺒﺴﻣ ﺭﺎﻌﺷﺇ ﻥﻭﺩ ﺮﻴﻴﻐﺘﻠﻟ ﺕﺎﻔﺻﺍﻮﻤﻟﺍ ﻊﻀﺨﺗﻭ ،ﺞﺘﻨﻤﻟﺍ ﻑﻼﺘﺧﺎﺑ ﺮﻬﻈﻤﻟﺍﻭ ﻥﻮﻠﻟﺍ ﻒﻠﺘﺨﻳ ﺪﻗ
The terms HDMI and HDMI
45
7
English
1Quick setup guide
2Warranty card (Not available in some locations)
3Regulatory guide
4Power cord
5DC power adapter
6Batteries (Not available in some locations)
7Remote Control
8
9
Français
1Guide d'installation rapide
2Carte de garantie (Non disponible dans certains pays)
3Guide réglementaire
4Cordon d'alimentation
5Adaptateur CC
6Batteries (Non disponible dans certains pays)
7Télécommande
8Câble stéréo RS232C
9BARRE D'APPUI
| |
6 | |
|
9
Português
1Manual de Configuração Rápida
2Cartão de garantia (Não disponível nalguns locais)
3Guia de regulamentação
4Cabo de alimentação
5Transformador de corrente CC
6Baterias (Não disponível nalguns locais)
7Telecomando
8Cabo estéreo RS232C
9BARRA DE SUPORTE
ﺔﻴﺑﺮﻌﻟﺍ
ﻊﻳﺮﺴﻟﺍ ﺩﺍﺪﻋﻹﺍ ﻞﻴﻟﺩ | 1 |
(ﻦﻛﺎﻣﻷﺍ ﺾﻌﺑ ﻲﻓ ﺓﺮﻓﻮﺘﻣ ﺮﻴﻏ) ﻥﺎﻤﻀﻟﺍ ﺔﻗﺎﻄﺑ | 2 |
ﻲﻤﻴﻈﻨﺗ ﻞﻴﻟﺩ | 3 |
ﺔﻗﺎﻄﻟﺍ ﻚﻠﺳ | 4 |
ﺮﻤﺘﺴﻤﻟﺍ ﺭﺎﻴﺘﻠﻟ ﺔﻗﺎﻃ ﻝﻮﺤﻣّ | 5 |
(ﻦﻛﺎﻣﻷﺍ ﺾﻌﺑ ﻲﻓ ﺓﺮﻓﻮﺘﻣ ﺮﻴﻏ) ﺕﺎﻳﺭﺎﻄﺒﻟﺍ | 6 |
ﺪﻌُﺑ ﻦﻋ ﻢﻜﺤﺘﻟﺍ ﺯﺎﻬﺟ | 7 |
8 | |
ﻲﺒﻴﻀﻗ ﺪﻨﺴﻣ | 9 |
3
|
|
|
| 30˚ | 30˚ | ~ 4 m |
| ||
|
|
|
| 1 m |
| ||||
| 1 |
| 2 |
|
|
| |||
|
|
|
|
|
|
|
| ||
English |
| Português |
|
|
|
| |||
|
|
|
|
| |||||
1 | Speaker |
| 1 Altifalante |
|
|
|
| ||
2 | Use this button for turning the Display on and off. | 2 Use este botão para ligar e desligar o ecrã. |
|
|
|
| |||
3 | Remote sensor |
| 3 Sensor do telecomando |
|
|
|
| ||
| Press a button on the remote control pointing at the |
| Prima um botão do telecomando apontando para |
| |||||
| sensor on the front of the product to perform the |
| o sensor localizado na parte frontal do produto para |
| |||||
| corresponding function. |
|
| executar a função correspondente. |
|
|
|
| |
| - Using other display devices in the same space as the |
| - Se utilizar outros dispositivos de visualização no mesmo | ||||||
| remote control of this product can cause the other |
| espaço do telecomando deste produto poderá vir a | ||||||
| display devices to be inadvertently controlled. |
| controlar estes outros dispositivos acidentalmente. |
| |||||
Français |
|
|
|
| ﺔﻴﺑﺮﻌﻟﺍ | ||||
1 |
|
|
| ﺔﻋﺎﻤﺴﻟﺍ | 1 | ||||
2 | Utilisez ce bouton pour mettre l'écran sous et hors tension. |
| .ﺎﻬﻠﻴﻐﺸﺗ ﻑﺎﻘﻳﺇ ﻭﺃ ﺽﺮﻌﻟﺍ ﺔﺷﺎﺷ ﻞﻴﻐﺸﺘﻟ ﺭﺰﻟﺍ ﺍﺬﻫ ﻡﺪﺨﺘﺳﺍ | 2 | |||||
3 | Capteur de la télécommande |
|
| ﺪﻌُﺑ ﻦﻋ ﻢﻜﺤﺘﻟﺍ ﺓﺪﺣﻭ ﺮﻌﺸﺘﺴﻣ | 3 | ||||
| Appuyez sur un bouton de la télécommande tout en |
| ﺮﻌﺸﺘﺴﻤﻟﺍ ﻰﻟﺇ ﻪﻬﻴﺟﻮﺗ ﻊﻣ ﺪﻌُﺑ ﻦﻋ ﻢﻜﺤﺘﻟﺍ ﺯﺎﻬﺟ ﻲﻓ ﺭﺯ ﻰﻠﻋ ﻂﻐﺿﺍ |
| |||||
| pointant cette dernière vers le capteur situé à l'avant du |
| .ﺔﻘﺑﺎﻄﻤﻟﺍ ﺔﻔﻴﻇﻮﻟﺍ ءﺍﺮﺟﻹ ﺞﺘﻨﻤﻟﺍ ﺔﻣﺪﻘﻤﺑ ﺩﻮﺟﻮﻤﻟﺍ |
| |||||
| produit pour exécuter la fonction correspondante. | ﺪﻌُﺑ ﻦﻋ ﻢﻜﺤﺘﻟﺍ ﺓﺪﺣﻭ ﺔﺣﺎﺴﻣ ﺲﻔﻧ ﻲﻓ ﻯﺮﺧﻷﺍ ﺽﺮﻌﻟﺍ ﺓﺰﻬﺟﺃ ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﺍ - |
| ||||||
| - Si vous utilisez la télécommande de ce produit dans le | .ﺪﺼﻗ ﻥﻭﺩ ﺓﺰﻬﺟﻷﺍ ﻩﺬﻫ ﻲﻓ ﻢﻜﺤﺘﻟﺍ ﻰﻟﺇ ﻱﺩﺆﻳ ﺪﻗ ﺞﺘﻨﻤﻟﺍ ﺍﺬﻬﺑ ﺔﺻﺎﺨﻟﺍ |
| ||||||
| même espace que d'autres périphériques d'affichage, |
|
|
|
|
|
| ||
| il se peut que ces derniers soient commandés par |
|
|
|
|
|
| ||
| mégarde. |
|
|
|
|
|
|
|
| Check that the device connected to the product is powered on. | |
Not Optimum Mode is displayed. | This message is displayed when a signal from the graphics card | |
| exceeds the product's maximum resolution and frequency. | |
| Refer to the Standard Signal Mode Table and set the maximum | |
| resolution and frequency according to the product specifications. | |
Français |
|
|
|
|
|
Problèmes | Solutions |
|
|
|
|
L'écran s'allume et s'éteint continuellement. | Vérifiez que le câble est connecté correctement entre l'appareil et | |
| l'ordinateur. |
|
Aucun signal s'affiche à l'écran. | Vérifiez que l'appareil est connecté correctement à l'aide d'un câble. | |
| ||
Mode non optimal est affiché. | Ce message s'affiche lorsqu'un signal émis par la carte graphique | |
| est supérieur à la fréquence et la résolution maximales de l'appareil. | |
| Consultez le tableau des modes de signal standard et réglez | |
| la fréquence et la résolution maximales conformément aux | |
| spécifications de l'appareil. |
|
Português |
|
|
|
|
|
Problemas | Solução |
|
|
|
|
O ecrã está continuamente a ligar e a desligar. | Verifique a ligação do cabo entre o produto e o PC, e | |
| de que a ligação está bem efectuada. | |
A mensagem Sem Sinal é exibida no ecrã. | Verifique se o produto está ligado correctamente com um cabo. | |
| Verifique se o dispositivo ligado ao produto está ligado. | |
A mensagem Modo inadequado é apresentada. | Esta mensagem é apresentada quando um sinal da placa gráfica | |
| ultrapassa a resolução e a frequência máximas do produto. | |
| Consulte a Tabela do modo de sinal padrão e defina a resolução e a | |
| frequência máximas de acordo com as especificações do produto. | |
|
| ﺔﻴﺑﺮﻌﻟﺍ |
|
|
|
| ﻝﻮﻠﺤﻟﺍ | ﻞﻛﺎﺸﻤﻟﺍ |
.ﻞﻴﺻﻮﺘﻟﺍ ﻡﺎﻜﺣﺇ ﻦﻣ ﺪﻛﺄﺗﻭ ،ﺮﺗﻮﻴﺒﻤﻜﻟﺍﻭ ﺞﺘﻨﻤﻟﺍ ﻦﻴﺑ ﻞﺒﻜﻟﺍ ﺔﻠﺻﻭ ﺺﺤﻓﺍ | .ﺭﺮﻜﺘﻣ ﻞﻜﺸﺑ ﺎﻬﻠﻴﻐﺸﺗ ﻑﺎﻘﻳﺇ ﻢﺛ ﺔﺷﺎﺸﻟﺍ ﻞﻴﻐﺸﺗ ﻢﺘﻳ | |
.ﻞﺑﺎﻛ ﻝﻼﺧ ﻦﻣ ﺢﻴﺤﺻ ﻞﻜﺸﺑ ﺞﺘﻨﻤﻟﺍ ﻞﻴﺻﻮﺗ ﻦﻣ ﻖﻘﺤﺗ | .ﺔﺷﺎﺸﻟﺍ ﻰﻠﻋ ﺓﺭﺎﺷﺇ ﺪﺟﻮﺗ ﻻ ﺽﺮﻋ ﻢﺘﻳ | |
.ﺞﺘﻨﻤﻟﺎﺑ ﻞﺻﻮﻤﻟﺍّ ﺯﺎﻬﺠﻟﺍ ﻞﻴﻐﺸﺗ ﻦﻣ ﻖﻘﺤﺗ |
| |
.ﺞﺘﻨﻤﻠﻟ ﺩﺩﺮﺗﻭ ﺔﻗﺩ ﻰﺼﻗﻷ ﺕﺎﻣﻮﺳﺮﻟﺍ ﺔﻗﺎﻄﺑ ﻦﻣ ﺓﺩﺭﺍﻮﻟﺍ ﺓﺭﺎﺷﻹﺍ ﺯﻭﺎﺠﺗ ﺪﻨﻋ ﺔﻟﺎﺳﺮﻟﺍ ﻩﺬﻫ ﺽﺮﻋ ﻢﺘﻳ | .ﻞﺜﻣﻷﺍ ﻊﺿﻮﻟﺍ ﺲﻴﻟ ﺽﺮﻋ ﻢﺘﻳ | |
ً |
|
|
.ﺞﺘﻨﻤﻟﺍ ﺕﺎﻔﺻﺍﻮﻤﻟ ﺎﻘﻓﻭ ﺩﺩﺮﺗﻭ ﺔﻗﺩ ﻰﺼﻗﺃ ﻂﺒﺿﺍﻭ "ﺕﺍﺭﺎﺷﻺﻟ ﺔﻴﺳﺎﻴﻘﻟﺍ ﻉﺎﺿﻭﻷﺍ ﻝﻭﺪﺟ" ﻰﻟﺇ ﻊﺟﺭﺍ |
|
Contact SAMSUNG WORLD WIDE
Comment contacter Samsung dans le monde Contacte a Samsung Internacional
Web site: www.samsung.com/displaysolutions
English
-Download the user manual from the website for further details.
Français
-Téléchargez le manuel utilisateur du site Web pour obtenir plus de détails.
Country | Customer Care Centre | |
|
| |
ALGERIA | 021 36 11 00 | |
|
| |
BAHRAIN | ||
|
| |
EGYPT | ||
16580 | ||
| ||
|
| |
IRAN | ||
|
| |
JORDAN | ||
06 5777444 | ||
| ||
|
| |
KUWAIT | ||
|
| |
MOROCCO | 080 100 22 55 | |
|
| |
OMAN | ||
|
| |
PAKISTAN | ||
|
| |
QATAR | ||
|
| |
SAUDI ARABIA | 920021230 | |
|
| |
SYRIA | 18252273 | |
|
| |
TUNISIA | ||
|
| |
TURKEY | 444 77 11 | |
|
| |
U.A.E | ||
|
| |
BOTSWANA | 8007260000 | |
|
|
ﻢﻟﺎﻌﻟﺍ ءﺎﺤﻧﺃ ﻊﻴﻤﺟ ﻲﻓ SAMSUNG ﺔﻛﺮﺸﺑ ﻝﺎﺼﺗﻻﺍ
Português
- Transfira o manual do utilizador do website para obter mais informações.
| ﺔﻴﺑﺮﻌﻟﺍ | |
| .ﻞﻴﺻﺎﻔﺘﻟﺍ ﻦﻣ ﺪﻳﺰﻣ ﻰﻠﻋ ﻝﻮﺼﺤﻠﻟ ﺐﻳﻮﻟﺍ ﻰﻠﻋ ﺎﻨﻌﻗﻮﻣ ﻦﻣ ﻡﺪﺨﺘﺴﻤﻟﺍ ﻞﻴﻟﺩ ﻞﻳﺰﻨﺘﺑ ﻢﻗ - | |
|
| |
Country | Customer Care Centre | |
|
| |
BURUNDI | 200 | |
|
| |
CAMEROON | ||
|
| |
COTE D’ IVOIRE | 8000 0077 | |
|
| |
DRC | 499999 | |
|
| |
GHANA | ||
| ||
|
| |
KENYA | 0800 545 545 | |
|
| |
MOZAMBIQUE | 847267864 / 827267864 | |
|
| |
NAMIBIA | 08 197 267 864 | |
|
| |
NIGERIA | ||
|
| |
RWANDA | 9999 | |
|
| |
SENEGAL | ||
|
| |
SOUTH AFRICA | 0860 SAMSUNG (726 7864) | |
|
| |
SUDAN | 1969 | |
|
| |
TANZANIA | 0800 755 755 | |
|
| |
UGANDA | 0800 300 300 | |
|
| |
ZAMBIA | 0211 350370 | |
|
|
Reverse Side
Face arrière
Parte posterior
1 |
|
| INRS232C |
|
|
| |
2 |
|
| USB |
|
| ||
|
|
| |
3 |
|
| RJ45 |
|
|
| |
4 |
|
| HDMI |
|
| ||
|
| IN | |
|
|
| |
5 |
|
| DC |
|
| 14V | |
|
|
| |
|
|
|
|
English
1Connects to MDC using an
2Connect to a USB memory device.
3Connects to MDC using a LAN cable.
4Connects to a source device using an HDMI cable.
5Connects to the DC power adapter.
6Connect to an SD memory card.
SD CARD
ﻲﺴﻜﻌﻟﺍ ﺐﻧﺎﺠﻟﺍ
Français
1Permet de se connecter à MDC via un câble stéréo RS232C.
2Permet de se connecter à un périphérique de mémoire USB.
3Permet de se connecter à MDC via un câble LAN.
4Permet le branchement à un périphérique source via un câble HDMI.
5Permet le branchement à l'adaptateur d'alimentation CC.
6Permet de se connecter à une carte mémoire SD.
Português
1
2Ligue a um dispositivo de memória USB.
3
4Para ligar a um dispositivo de fonte utilizando um cabo HDMI.
5Para ligar o adaptador de alimentação CC.
6Ligue a um cartão de memória SD.
ﺔﻴﺑﺮﻌﻟﺍ
1 | |
.USB ﺓﺮﻛﺍﺫ ﺯﺎﻬﺠﺑ ﻞﻴﺻﻮﺘﻟﺍ | 2 |
.LAN ﻞﺒﻛ ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﺎﺑ MDC ﺬﻔﻨﻤﻟﺎﺑ ﻞﻴﺻﻮﺘﻟﺍ | 3 |
.HDMI ﻞﺒﻛ ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﺎﺑ ﺭﺪﺼﻣ ﺯﺎﻬﺠﺑ ﻞﻴﺻﻮﺘﻠﻟ | 4 |
.ﺮﻤﺘﺴﻤﻟﺍ ﺭﺎﻴﺘﻠﻟ ﺔﻗﺎﻃ ﻝﻮﺤﻤﺑّ ﻞﻴﺻﻮﺘﻟﺍ | 5 |
.SD ﺓﺮﻛﺍﺫ ﺔﻗﺎﻄﺑ ﻞﻴﺻﻮﺗ | 6 |