1. Manuals
  2. Brands
  3. TV and Video
  4. Professional LFD Displays
  5. Samsung
  6. TV and Video
  7. Professional LFD Displays

Samsung DB32D manual

LH32DBDPLGC/EN, LH32DBDPLGC/NG, LH32DBDPLGC/UE, LH40DBDPLGC/NG, LH40DBDPLGC/UE, LH48DBDPLGC/EN, LH48DBDPLGC/HD, LH48DBDPLGC/NG, LH48DBDPLGC/UE, LH55DBDPLGC/HD, LH55DBDPLGC/NG, LH55DBDPLGC/UE

1 2
Download on canonical page 2 pages, 0 b

Quick Setup Guide

Guide d'installation rapide

Manual de Configuração Rápida ﻊﻳﺮﺴﻟﺍ ﺩﺍﺪﻋﻹﺍ ﻞﻴﻟﺩ

Components
Composants
Componentes
ﺕﺎﻧﻮﻜﻤﻟﺍ

1 2 3

 

 

￿

 

4

 

￿

6

￿

5

 

 

￿

 

Control Panel
Panneau de configuration
Controlo do Painel
ﻢﻜﺤﺘﻟﺍ ﺔﺣﻮﻟ

POWER

Troubleshooting
Dépannage
Resolução de problemas

 

ﺎﻬﻠﺣﻭ ﺕﻼﻜﺸﻤﻟﺍ ﻑﺎﺸﻜﺘﺳﺍ
English

 

IssuesSolutions

 

 

The screen keeps switching on and o￿.

Check the cable connection between the product and PC, and

 

ensure the connection is secure.

 

 

No Signal is displayed on the screen.

Check that the product is connected correctly with a cable.

 

 

 

Check that the device connected to the product is powered on.

 

 

Not Optimum Mode is displayed.

This message is displayed when a signal from the graphics card

 

exceeds the product's maximum resolution and frequency.

DB32D DB40D DB48D DB55D

English

The warranty will be void in the event of a breakdown due to exceeding the maximum recommended hours of use per day of 16 hours.

The colour and the appearance may di￿er depending on the product, and the speci￿cations are subject to change without prior notice to improve the performance.

Français

La garantie s'annule en cas de panne due à une durée d'utilisation supérieure à celle recommandée par jour (16 heures).

La couleur et l'aspect du produit peuvent varier en fonction du modèle, et ses spéci￿cations peuvent être modi￿ées sans préavis pour des raisons d'amélioration des performances.

Português

A garantia será anulada caso ocorra uma avaria por se ultrapassar o número máximo de horas de utilização recomendado de 16 horas por dia.

A cor e o aspecto podem diferir consoante o produto e as especi￿cações estão sujeitas a alterações sem aviso prévio para melhorar o desempenho.

ﺔﻴﺑﺮﻌﻟﺍ

.ﺔﻋﺎﺳ 16 ﻲﻫﻭ ،ﺎﻴﻣﻮﻳً ﺎﻬﺑ ﻰﺻﻮﻤﻟﺍ ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﻻﺍ ﺕﺎﻋﺎﺴﻟ ﺪﺣ ﻰﺼﻗﺃ ﺯﻭﺎﺠﺗ ﻦﻋ ﺊﺷﺎﻧ ﻞﻄﻋ ﺩﻮﺟﻭ ﺔﻟﺎﺣ ﻲﻓ ﺎﻴﻏﻻً ﻥﺎﻤﻀﻟﺍ ﺮﺒﺘﻌﻳ

.ءﺍﺩﻷﺍ ﻦﻴﺴﺤﺗ ﺽﺮﻐﺑ ﻖﺒﺴﻣ ﺭﺎﻌﺷﺇ ﻥﻭﺩ ﺮﻴﻴﻐﺘﻠﻟ ﺕﺎﻔﺻﺍﻮﻤﻟﺍ ﻊﻀﺨﺗﻭ ،ﺞﺘﻨﻤﻟﺍ ﻑﻼﺘﺧﺎﺑ ﺮﻬﻈﻤﻟﺍﻭ ﻥﻮﻠﻟﺍ ﻒﻠﺘﺨﻳ ﺪﻗ

The terms HDMI and HDMI High-De￿nition MultimDBia Interface, and the HDMI Logo are trademarks or registerDB trademarks of HDMI Licensing LLC in the UnitDB States and other countries.

BN￿￿￿￿￿￿￿￿E￿￿￿

7

8

9

English

 

Português

1 Quick setup guide

 

1 Manual de Con￿guração Rápida

2 Warranty card

 

2 Cartão de garantia

(Not available in some locations)

 

(Não disponível nalguns locais)

3 Power cord

 

3 Cabo de alimentação

4 Batteries

 

4 Baterias

(Not available in some locations)

 

(Não disponível nalguns locais)

5 Remote Control

 

5 Telecomando

6 D-SUB cable

 

6 Cabo D-SUB

7 RS232C(IN) adapter

 

7 Adaptador RS232C(IN)

8 COVER-JACK

 

8 TAMPA DOS CONETORES

9 Screw (M3L8, 1EA) (M4L8, 4EA)

 

9 Parafuso (M3L8, 1 unid.) (M4L8, 4 unid.)

Français

ﺔﻴﺑﺮﻌﻟﺍ

1 Guide d'installation rapide

ﻊﻳﺮﺴﻟﺍ ﺩﺍﺪﻋﻹﺍ ﻞﻴﻟﺩ

1

2 Carte de garantie

ﻥﺎﻤﻀﻟﺍ ﺔﻗﺎﻄﺑ

2

(Non disponible dans certains pays)

(ﻦﻛﺎﻣﻷﺍ ﺾﻌﺑ ﻲﻓ ﺓﺮﻓﻮﺘﻣ ﺮﻴﻏ)

 

3 Cordon d'alimentation

ﺔﻗﺎﻄﻟﺍ ﻚﻠﺳ

3

4 Batteries

ﺕﺎﻳﺭﺎﻄﺒﻟﺍ

4

(Non disponible dans certains pays)

(ﻦﻛﺎﻣﻷﺍ ﺾﻌﺑ ﻲﻓ ﺓﺮﻓﻮﺘﻣ ﺮﻴﻏ)

 

5 Télécommande

ﺪﻌُﺑ ﻦﻋ ﻢﻜﺤﺘﻟﺍ ﺯﺎﻬﺟ

5

6 Câble D-SUB

D-SUB ﻞﺒﻛ

6

7 Adaptateur RS232C(IN)

RS232C(IN) ﻝﻮﺤﻣّ 7

8 COUVRE-PRISE

ﺲﺒﻘﻤﻟﺍ ءﺎﻄﻏ

8

9 Vis (M3L8, 1EA) (M4L8, 4EA)

(M3L8, 1EA) (M4L8, 4EA) ﺭﺎﻤﺴﻣ 9

5

English

1Power on the product.

If you press the button when the product is turned on, the control menu will be displayed.

2Move to the upper or lower menu. You can also adjust the value of an option.

3Move to the left or right menu.

4Press a button on the remote control pointing at the sensor on the front of the product to perform the corresponding function.

5Speaker

Français

1Met l'appareil sous tension.

Si vous appuyez sur le bouton alors que l'appareil est allumé, le menu de commande s'a￿che.

2Passez au menu supérieur ou au menu inférieur. Vous pouvez aussi ajuster la valeur d'une option.

3Passez au menu de gauche ou au menu de droite.

4Appuyez sur un bouton de la télécommande tout en pointant cette dernière vers le capteur situé à l'avant du produit pour exécuter la fonction correspondante.

5Haut-parleur

Português

1Para ligar o produto.

Se premir o botão quando o produto está ligado, o menu de controlo será apresentado.

2Para deslocar para o menu superior ou inferior. Pode também ajustar o valor de uma opção.

3Para deslocar para o menu esquerdo ou direito.

4Prima um botão do telecomando apontando para o sensor localizado na parte frontal do produto para executar a função correspondente.

5Altifalante

ﺔﻴﺑﺮﻌﻟﺍ

.ﺞﺘﻨﻤﻟﺍ ﻞﻴﻐﺸﺗ 1

ﺽﺮﻋ ﻢﺘﻴﺳ ،ﻞﻴﻐﺸﺘﻟﺍ ﺪﻴﻗ ﺞﺘﻨﻤﻟﺍ ﻥﻮﻜﻳ ﺎﻣﺪﻨﻋ ﺭﺰﻟﺍ ﻰﻠﻋ ﻂﻐﻀﻟﺍ ﺔﻟﺎﺣ ﻲﻓ

.ﻢﻜﺤﺘﻟﺍ ﺔﻤﺋﺎﻗ

،ﺔﻴﻠﻔﺴﻟﺍ ﻭﺃ ﺔﻳﻮﻠﻌﻟﺍ ﺔﻤﺋﺎﻘﻟﺍ ﻰﻟﺇ ﻝﺎﻘﺘﻧﻻﺍ 2

.ﺕﺍﺭﺎﻴﺨﻟﺍ ﺪﺣﺃ ﺔﻤﻴﻗ ﻂﺒﺿ ﻚﻨﻜﻤﻳ ﺎﻤﻛ

.ﻯﺮﺴﻴﻟﺍ ﻭﺃ ﻰﻨﻤﻴﻟﺍ ﺔﻤﺋﺎﻘﻟﺍ ﻰﻟﺇ ﻝﺎﻘﺘﻧﻻﺍ 3

ﺩﻮﺟﻮﻤﻟﺍ ﺮﻌﺸﺘﺴﻤﻟﺍ ﻰﻟﺇ ﻪﻬﻴﺟﻮﺗ ﻊﻣ ﺪﻌُﺑ ﻦﻋ ﻢﻜﺤﺘﻟﺍ ﺯﺎﻬﺟ ﻲﻓ ﺭﺯ ﻰﻠﻋ ﻂﻐﺿﺍ 4

.ﺔﻘﺑﺎﻄﻤﻟﺍ ﺔﻔﻴﻇﻮﻟﺍ ءﺍﺮﺟﻹ ﺞﺘﻨﻤﻟﺍ ﺔﻣﺪﻘﻤﺑ

ﺔﻋﺎﻤﺴﻟﺍ 5

 

Refer to the Standard Signal Mode Table and set the maximum

 

resolution and frequency according to the product speci￿cations.

 

 

 

Français

 

 

 

 

 

Problèmes

Solutions

 

 

 

 

L'écran s'allume et s'éteint continuellement.

Véri￿ez que le câble est connecté correctement entre l'appareil et

 

l'ordinateur.

 

 

 

 

Aucun signal s'a￿che à l'écran.

Véri￿ez que l'appareil est connecté correctement à l'aide d'un câble.

 

 

 

 

Assurez-vous que le périphérique connecté à l'appareil est sous tension.

 

 

 

Mode non optimal est a￿ché.

Ce message s'a￿che lorsqu'un signal émis par la carte graphique

 

est supérieur à la fréquence et la résolution maximales de l'appareil.

 

 

 

 

Consultez le tableau des modes de signal standard et réglez

 

la fréquence et la résolution maximales conformément aux

 

spéci￿cations de l'appareil.

 

 

 

 

Português

 

 

 

 

 

ProblemasSolução

 

 

 

 

O ecrã está continuamente a ligar e a desligar.

Veri￿que a ligação do cabo entre o produto e o PC, e certi￿que-se

 

de que a ligação está bem efectuada.

 

 

 

A mensagem Sem Sinal é exibida no ecrã

Veri￿que se o produto está ligado correctamente com um cabo.

 

 

 

 

Veri￿que se o dispositivo ligado ao produto está ligado.

 

 

 

A mensagem Modo inadequado é apresentada.

Esta mensagem é apresentada quando um sinal da placa grá￿ca

 

ultrapassa a resolução e a frequência máximas do produto.

 

 

 

 

Consulte a Tabela do modo de sinal padrão e de￿na a resolução e a

 

frequência máximas de acordo com as especi￿cações do produto.

 

 

 

 

 

ﺔﻴﺑﺮﻌﻟﺍ

 

ﻝﻮﻠﺤﻟﺍﻞﻛﺎﺸﻤﻟﺍ

.ﻞﻴﺻﻮﺘﻟﺍ ﻡﺎﻜﺣﺇ ﻦﻣ ﺪﻛﺄﺗﻭ ،ﺮﺗﻮﻴﺒﻤﻜﻟﺍﻭ ﺞﺘﻨﻤﻟﺍ ﻦﻴﺑ ﻞﺒﻜﻟﺍ ﺔﻠﺻﻭ ﺺﺤﻓﺍ

.ﺭﺮﻜﺘﻣ ﻞﻜﺸﺑ ﺎﻬﻠﻴﻐﺸﺗ ﻑﺎﻘﻳﺇ ﻢﺛ ﺔﺷﺎﺸﻟﺍ ﻞﻴﻐﺸﺗ ﻢﺘﻳ

.ﻞﺑﺎﻛ ﻝﻼﺧ ﻦﻣ ﺢﻴﺤﺻ ﻞﻜﺸﺑ ﺞﺘﻨﻤﻟﺍ ﻞﻴﺻﻮﺗ ﻦﻣ ﻖﻘﺤﺗ

.ﺔﺷﺎﺸﻟﺍ ﻰﻠﻋ ﺓﺭﺎﺷﺇ ﺪﺟﻮﺗ ﻻ ﺽﺮﻋ ﻢﺘﻳ

.ﺞﺘﻨﻤﻟﺎﺑ ﻞﺻﻮﻤﻟﺍّ ﺯﺎﻬﺠﻟﺍ ﻞﻴﻐﺸﺗ ﻦﻣ ﻖﻘﺤﺗ

 

.ﺞﺘﻨﻤﻠﻟ ﺩﺩﺮﺗﻭ ﺔﻗﺩ ﻰﺼﻗﻷ ﺕﺎﻣﻮﺳﺮﻟﺍ ﺔﻗﺎﻄﺑ ﻦﻣ ﺓﺩﺭﺍﻮﻟﺍ ﺓﺭﺎﺷﻹﺍ ﺯﻭﺎﺠﺗ ﺪﻨﻋ ﺔﻟﺎﺳﺮﻟﺍ ﻩﺬﻫ ﺽﺮﻋ ﻢﺘﻳ

.ﻞﺜﻣﻷﺍ ﻊﺿﻮﻟﺍ ﺲﻴﻟ ﺽﺮﻋ ﻢﺘﻳ

ً

 

 

.ﺞﺘﻨﻤﻟﺍ ﺕﺎﻔﺻﺍﻮﻤﻟ ﺎﻘﻓﻭ ﺩﺩﺮﺗﻭ ﺔﻗﺩ ﻰﺼﻗﺃ ﻂﺒﺿﺍﻭ "ﺕﺍﺭﺎﺷﻺﻟ ﺔﻴﺳﺎﻴﻘﻟﺍ ﻉﺎﺿﻭﻷﺍ ﻝﻭﺪﺟ" ﻰﻟﺇ ﻊﺟﺭﺍ

 

Contact SAMSUNG WORLD WIDE
Comment contacter Samsung dans le monde Contacte a Samsung Internacional
Web site: www.samsung.com/displaysolutions
CountryCustomer Care Centre

 

 

ALGERIA

0800 100 100

 

 

BAHRAIN

8000-4726

 

 

EGYPT

08000-726786

 

 

IRAN

021-8255

 

 

JORDAN

0800-22273

06 5777444

 

 

 

KUWAIT183-2255 (183-CALL)

 

 

MOROCCO

080 100 2255

 

 

OMAN800-SAMSUNG (726-7864)

 

 

PAKISTAN0800-SAMSUNG (72678)

 

ﻢﻟﺎﻌﻟﺍ ءﺎﺤﻧﺃ ﻊﻴﻤﺟ ﻲﻓ SAMSUNG ﺔﻛﺮﺸﺑ ﻝﺎﺼﺗﻻﺍ

 

 

 

Country

Customer Care Centre

 

 

 

COTE D’ IVOIRE

8000 0077

 

 

 

 

DRC

499999

 

 

 

 

GHANA

0800-10077

 

0302-200077

 

 

 

 

 

 

KENYA

0800 545 545

 

 

 

 

NAMIBIA

08 197 267 864

 

 

 

 

NIGERIA

0800-726-7864

 

 

 

 

MOZAMBIQUE

847267864

 

827267864

 

 

 

 

 

 

RWANDA

9999

 

 

 

 

SENEGAL

800-00-0077

 

Reverse Side
Face arrière
Parte posterior
ﻲﺴﻜﻌﻟﺍ ﺐﻧﺎﺠﻟﺍ

 

 

 

 

RS232C IN

1

 

 

 

 

 

 

 

 

RS232C OUT

 

 

 

 

 

 

 

 

RGB / DVI /

2

 

 

 

HDMI / AV /

 

 

 

COMPONENT /

 

 

 

 

 

 

 

 

AUDIO IN

3

 

 

 

AUDIO OUT

 

 

4

 

 

 

SD CARD

 

 

 

 

 

5

 

 

 

USB

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

POWER

6

 

 

 

DVI IN /

 

 

 

MAGICINFO IN

 

 

 

 

 

 

 

 

 

IR /AMBIENT

 

 

7

 

 

HDMI IN

SENSOR IN

RGB IN

RJ45

 

 

8

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Français

1Connexion au MDC grâce à un adaptateur RS232C.2Permet de recevoir le son d'un ordinateur via un câble audio.3Connexion au signal audio d'un périphérique source.4Permet de se connecter à une carte mémoire SD.5Permet de se connecter à un périphérique de mémoire USB.

6DVI IN: Connexion à un périphérique source à l'aide d'un câble DVI ou HDMI-DVI.

MAGICINFO IN: Pour utiliser MagicInfo, veillez à brancher le câble DP-DVI.7Permet le branchement à un périphérique source via un câble HDMI.

8Permet de se connecter à un périphérique source à l'aide du câble AV/composant.

9Permet d'alimenter la carte de capteur externe ou de recevoir le signal de capteur lumineux.

0Permet de se connecter à un périphérique source via un câble D-SUB. ! Permet de se connecter à MDC via un câble LAN.

Português

1 Liga-se a um MDC utilizando um adaptador RS232C.
2 Recebe o som de um PC através de um cabo de áudio.
3 Liga-se ao áudio de um dispositivo de entrada.
4 Ligue a um cartão de memória SD.
5 Ligue a um dispositivo de memória USB.

6 DVI IN: Liga-se a um dispositivo de entrada utilizando um cabo DVI ou HDMI-DVI.

MAGICINFO IN: Para usar o MagicInfo, certi￿que-se de que liga o cabo DP-DVI.

7 Para ligar a um dispositivo de fonte utilizando um cabo HDMI.

8 Liga-se a um dispositivo de entrada através do adaptador do componente/AV.

9 Fornece alimentação ao quadro do sensor externo ou recebe o sinal do sensor de luz.

QATAR800-2255 (800-CALL)

 

 

SAUDI ARABIA

920021230

SOUTH AFRICA0860 SAMSUNG (726 7864)

 

 

SUDAN

1969

COMPONENT IN

English

9 0 !

0 Liga-se a um dispositivo de entrada através de um cabo D-SUB.

! Liga-se ao MDC através de um cabo LAN.

ﺔﻴﺑﺮﻌﻟﺍ

SYRIA

18252273

 

 

TUNISIA

80-1000-12

 

 

TURKEY

444 77 11

 

 

U.A.E

800-SAMSUNG (726-7864)

 

 

BOTSWANA

8007260000

 

 

BURUNDI

200

 

 

CAMEROON

7095-0077

TANZANIA

0685 88 99 00

 

 

UGANDA

0800 300 300

 

 

ZAMBIA

0211 350370

-Download the user manual from the website for further details.-Téléchargez le manuel utilisateur du site Web pour obtenir plus de détails.-Trans￿ra o manual do utilizador do website para obter mais informações..ﻞﻴﺻﺎﻔﺘﻟﺍ ﻦﻣ ﺪﻳﺰﻣ ﻰﻠﻋ ﻝﻮﺼﺤﻠﻟ ﺐﻳﻮﻟﺍ ﻰﻠﻋ ﺎﻨﻌﻗﻮﻣ ﻦﻣ ﻡﺪﺨﺘﺴﻤﻟﺍ ﻞﻴﻟﺩ ﻞﻳﺰﻨﺘﺑ ﻢﻗ -
1Connects to MDC using an RS232C adapter.2Receives sound from a PC via an audio cable.3Connects to the audio of a source device.4Connect to an SD memory card.5Connect to a USB memory device.6DVI IN: Connects to a source device using a DVI cable or HDMI-DVI cable.MAGICINFO IN: To use MagicInfo, make sure to connect the DP-DVI cable.7Connects to a source device using an HDMI cable.8Connects to a source device using the AV/Component adapter.

9Supplies power to the external sensor board or receives the light sensor signal.

0Connects to a source device using a D-SUB cable. ! Connects to MDC using a LAN cable.

.RS232C ﻝﻮﺤﻣّ ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﺎﺑ MDC ﺞﻣﺎﻧﺮﺒﺑ ﻞﻴﺻﻮﺘﻟﺍ

1

.ﺕﻮﺻ ﻞﺒﻛ ﻖﻳﺮﻃ ﻦﻋ ﺮﺗﻮﻴﺒﻤﻛ ﻦﻣ ﺕﻮﺻ ﻝﺎﺒﻘﺘﺳﺍ

2

.ﺭﺪﺼﻣ ﺯﺎﻬﺟ ﺕﻮﺼﺑ ﻞﻴﺻﻮﺘﻠﻟ

3

.SD ﺓﺮﻛﺍﺫ ﺔﻗﺎﻄﺑ ﻞﻴﺻﻮﺗ

4

.USB ﺓﺮﻛﺍﺫ ﺯﺎﻬﺠﺑ ﻞﻴﺻﻮﺘﻟﺍ

5

.HDMI-DVI ﻞﺑﺎﻛ ﻭﺃ DVI ﻞﺑﺎﻛ ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﺎﺑ ﺭﺪﺼﻣ ﺯﺎﻬﺠﺑ ﻞﻴﺻﻮﺘﻠﻟ :DVI IN

6

.DP-DVI ﻞﺒﻛ ﻞﻴﺻﻮﺗ ﻦﻣ ﺪﻛﺄﺗ ،MagicInfo ﺔﻔﻴﻇﻭ ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﻻ :MAGICINFO IN

 

.HDMI ﻞﺒﻛ ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﺎﺑ ﺭﺪﺼﻣ ﺯﺎﻬﺠﺑ ﻞﻴﺻﻮﺘﻠﻟ

7

.AV/component ﻝﻮﺤﻤﻟﺍّ ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﺎﺑ ﺭﺪﺼﻣ ﺯﺎﻬﺠﺑ ﻞﻴﺻﻮﺘﻟﺍ

8

.ءﻮﻀﻟﺍ ﺮﻌﺸﺘﺴﻣ ﺓﺭﺎﺷﺇ ﻝﺎﺒﻘﺘﺳﺍ ﻭﺃ ﺔﻗﺎﻄﻟﺎﺑ ﺔﻴﺟﺭﺎﺨﻟﺍ ﺮﻌﺸﺘﺴﻤﻟﺍ ﺔﺣﻮﻟ ﺩﺍﺪﻣﺇ

9

.D-SUB ﻞﺒﻛ ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﺎﺑ ﺭﺪﺼﻣ ﺯﺎﻬﺠﺑ ﻞﻴﺻﻮﺘﻟﺍ

0

.LAN ﻞﺒﻛ ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﺎﺑ MDC ﺬﻔﻨﻤﻟﺎﺑ ﻞﻴﺻﻮﺘﻟﺍ

!

MENU

Models

Contents