1. Manuals
  2. Brands
  3. TV and Video
  4. Professional LFD Displays
  5. Samsung
  6. TV and Video
  7. Professional LFD Displays

Samsung Mur d'images 46'' - 450cd/m² - FHD UE46D manual

LH46UEDPLGC/CH, LH46UEDPLGC/EN, LH46UEDPLGC/HD, LH46UEDPLGC/NG, LH46UEDPLGC/SM, LH46UEDPLGC/UE, LH46UEDPLGC/XY, LH55UEDPLGC/CH, LH55UEDPLGC/EN, LH55UEDPLGC/NG, LH55UEDPLGC/UE, LH55UEDPLGC/XY

1 2
Download on canonical page 2 pages, 0 b

Quick Setup Guide

Guide d'installation rapide

Manual de configuração rápida عيرسلا دادعلإا ليلد

UE46D UE55D

Components
Composants
Componentes

12

4 5

7

8

0 !

تانوكملا

 

￿

3

￿

￿

 

￿

6

9

@

Sold separately
Articles vendus séparément
Itens vendidos em separado
لصفنم لكشب اهعيب متي يتلا رصانعلا

1

2

3

4

5

6

7

8

9

0

!

@

#

$

%

^

English

 

Português

 

Troubleshooting
Dépannage
Resolução de problemas

 

اهلحو تلاكشملا فاشكتسا

English

 

 

 

IssuesSolutions

 

 

The screen keeps switching on and of.

Check the cable connection between the product and PC, and

 

ensure the connection is secure.

No Signal is displayed on the screen.

Check that the product is connected correctly with a cable.

 

Check that the device connected to the product is powered on.

Not Optimum Mode is displayed.

This message is displayed when a signal from the graphics card

 

exceeds the product’s maximum resolution and frequency.

 

Refer to the Standard Signal Mode Table and set the maximum

 

resolution and frequency according to the product specifcations.

Français

 

 

 

Problèmes

Solutions

 

 

L'écran s'allume et s'éteint continuellement.

Vérifez que le câble est connecté correctement entre l'appareil et

 

l'ordinateur.

English

The warranty will be void in the event of a breakdown due to exceeding the maximum recommended hours of use per day of 16 hours.

The colour and the appearance may difer depending on the product, and the specifcations are subject to change without prior notice to improve the performance.

Français

La garantie s'annule en cas de panne due à une durée d'utilisation supérieure à celle recommandée par jour (16 heures).

La couleur et l'aspect du produit peuvent varier en fonction du modèle, et ses spécifcations peuvent être modifées sans préavis pour des raisons d'amélioration des performances.

Português

English

1Quick setup guide

2Warranty card (Not available in some locations)

3Batteries (Not available in some locations)

4Remote Control

5Power cord

6DP cable

7RS232C(IN) adapter

8External remote control sensor

9COVER-JACK

Português

1Manual de Configuração Rápida

2Cartão de garantia (Não disponível nalguns locais)

3Baterias (Não disponível nalguns locais)

4Telecomando

5Cabo de alimentação

6Cabo DP

7Adaptador RS232C(IN)

8Sensor externo do telecomando

9TAMPA DOS CONETORES

1Wall-mount Kit

2Stand

3DVI cable

4HDMI-DVI cable

5Network Box

6HDMI cable

7D-SUB cable

8Stereo cable

9Component cable

0RCA stereo cable

! RCA cable

@ AV/Component adapter

# AUDIO adapter $ Video cable % LAN cable

^ DP-DVI cable (Used to connect a network box)

1Kit de montagem na parede

2Base

3Cabo DVI

4Cabo HDMI-DV

5Caixa de rede

6Cabo HDMI

7Cabo D-SUB

8Cabo estéreo

9Cabo componente

0Cabo estéreo RCA

! Cabo RCA

@ Adaptador do componente/AV

# Adaptador ÁUDIO $ Cabo de vídeo % Cabo LAN

^ Cabo DP-DVI (Utilizado para ligar a uma caixa de rede)

Aucun signal s'afiche à l'écran

Vérifez que l'appareil est connecté correctement à l'aide d'un

 

câble. Assurez-vous que le périphérique connecté à l'appareil est

 

sous tension.

Pas le mode optimal est afiché.

Ce message s'afiche lorsqu'un signal émis par la carte graphique

 

est supérieur à la fréquence et la résolution maximales de

 

l'appareil.

 

Consultez le tableau des modes de signal standard et réglez

 

la fréquence et la résolution maximales conformément aux

 

spécifcations de l'appareil.

Português

 

 

 

ProblemasSoluções

 

O ecrã está continuamente a ligar e a desligar. Verifque a ligação do cabo entre o produto e o PC, e certifque-se

 

de que a ligação está bem efectuada.

A mensagem Sem sinal é exibida no ecrã

Verifque se o produto está ligado correctamente com um cabo

A garantia será anulada caso ocorra uma avaria por se ultrapassar o número máximo de horas de utilização recomendado de 16 horas por dia.

A cor e o aspecto podem diferir consoante o produto e as especifcações estão sujeitas a alterações sem aviso prévio para melhorar o desempenho.

ةيبرعلا

.ةعاس 16 يهو ،ايمويً اهب ىصوملا مادختسلاا تاعاسل دح ىصقأ زواجت نع ئشان لطع دوجو ةلاح يف ايغلاً نامضلا ربتعي

.ءادلأا نيسحت ضرغب قبسم راعشإ نود رييغتلل تافصاوملا عضختو ،جتنملا فلاتخاب رهظملاو نوللا فلتخي دق

The terms HDMI and HDMI High-Definition Multimedia Interface, and the HDMI Logo are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing LLC in the United States and other countries.

BN68-06029L-02

0Holder-Align

! Holder-Half Align

@ Screw (M3L8, 1EA), (M4L8, 4EA)

Français

1Guide d'installation rapide

2Carte de garantie (Non disponible dans certains pays)

3Batteries (Non disponible dans certains pays)

4Télécommande

5Cordon d'alimentation

6Câble DP

7Adaptateur RS232C(IN)

8Capteur externe de télécommande

9COUVRE-PRISE

0Aligneur

!Demi aligneur

@Vis (M3L8, 1EA), (M4L8, 4EA)

0Suporte de alinhamento

!Meio suporte de alinhamento

@Parafuso (M3L8, 1unid.), (M4L8, 4unid.)

ةيبرعلا

عيرسلا دادعلإا ليلد 1 )نكاملأا ضعب يف ةرفوتم ريغ( نامضلا ةقاطب 2 )نكاملأا ضعب يف ةرفوتم ريغ( تايراطبلا 3 دعُب نع مكحتلا زاهج 4 ةقاطلا كلس 5

DP لبك 6 RS232C(IN) لوحمّ 7 يجراخلا دعُب نع مكحتلا زاهج رعشتسم 8 سبقملا ءاطغ 9 ةاذاحملا لماح 0 ةيبناجلا ةاذاحملا لماح !

)M4L8, 4EA) ,(M3L8, 1EA( رامسم @

Français

 

ةيبرعلا

1 Kit de montage mural

طئاحلاب تيبثتلا مقط

1

2 Support

لماح

2

3 Câble DVI

DVI لبك

3

4 Câble HDMI-DVI

HDMI-DVI لبك 4

5 Boîtier réseau

ةكبشلا زاهج

5

6 Câble HDMI

HDMI‏

لبك

6

7 Câble D-SUB

D-SUB لبك

7

8 Câble stéréo

ويرتسا لبك

8

9 Câble composant

Component لبك

9

0 Câble stéréo RCA

RCA ويرتسا لبك

0

! Câble RCA

RCA لبك !

@ Adaptateur AV/composant

AV/Component لوحمّ @

# Adaptateur AUDIO

توص لوحمّ #

$ Câble vidéo

ويديف لبك

$

% Câble LAN

LAN لبك %

^ Câble DP-DVI (Permet de connecter un boîtier réseau)

)ةكبش زاهج ليصوتل مدختسي( DP-DVI لبك

^

 

 

Verifque se o dispositivo ligado ao produto está ligado.

A mensagem Modo inadequado é exibida.

Esta mensagem é apresentada quando um sinal da placa gráfica

 

 

ultrapassa a resolução e a frequência máximas do produto.

 

 

Consulte a Tabela do modo de sinal padrão e defina a resolução

 

 

e a frequência máximas de acordo com as especifcações do

 

 

produto.

 

 

 

 

ةيبرعلا

 

 

لولحلالكاشملا

 

.ليصوتلا ماكحإ نم دكأتو ،رتويبمكلاو جتنملا نيب لبكلا ةلصو صحفا

.رركتم لكشب اهليغشت فاقيإ مث ةشاشلا ليغشت متي

 

 

 

 

.لباك للاخ نم حيحص لكشب جتنملا ليصوت نم ققحت

.ةشاشلا ىلع ةراشإ دجوت لا ضرع متي

 

.جتنملاب لصوملاّ زاهجلا ليغشت نم ققحت

 

ددرتوً

ةقد ىصقلأ تاموسرلا ةقاطب نم ةدراولا ةراشلإا زواجت دنع ةلاسرلا هذه ضرع متي

.لثملأا عضولا سيل ضرع متي

اقفو ددرتو ةقد ىصقأ طبضاو "تاراشلإل ةيسايقلا عاضولأا لودج" ىلإ عجرا .جتنملل

 

 

 

.جتنملا تافصاومل

 

Contact SAMSUNG WORLD WIDE
Comment contacter Samsung dans le monde Contacte a Samsung Internacional
Reverse Side
Face arrière
Parte posterior
ملاعلا ءاحنأ عيمج يف SAMSUNG ةكرشب لاصتلاا
يسكعلا بناجلا

English

Português
CountryCustomer Care Centre

 

 

ALGERIA

0800 100 100

 

 

BAHRAIN

8000-4726

 

 

EGYPT

08000-726786

 

 

IRAN

021-8255

 

 

JORDAN

0800-22273 / 06 5777444

 

 

KUWAIT

183-2255 (183-CALL)

 

 

MOROCCO

080 100 2255

 

 

OMAN

800-SAMSUNG (726-7864)

 

 

PAKISTAN

0800-Samsung (72678)

Country

Customer Care Centre

 

 

COTE D’ IVOIRE

8000 0077

 

 

DRC

499999

 

 

GHANA

0800-10077 / 0302-200077

 

 

KENYA

0800 545 545

 

 

NAMIBIA

08 197 267 864

 

 

NIGERIA

0800-726-7864

 

 

MOZAMBIQUE

847267864 / 827267864

 

 

RWANDA

9999

 

 

SENEGAL

800-00-0077

1Connects to MDC using an RS232C-stereo adapter.

2Supplies power to the external sensor board or receives the light sensor signal.

This product does not contain a remote control signal receiver. To use a remote control, connect the external remote control sensor provided in the package.

3Receives sound from a PC via an audio cable.

4Connects to the audio of a source device.

5Connect to an SD memory card.

6Connect to a USB memory device.

7DVI IN: Connects to a source device using a DVI cable or

HDMI-DVI cable.

MAGICINFO IN: To use MagicInfo, make sure to connect the DP-DVI cable.

8Connects to a PC using a DP cable.

9Connects to a source device using an HDMI cable.

0Connects to a source device using a D-SUB cable.

! Connects to another product using a DP cable.

To use old and new models together, first contact the dealer the product was purchased from to check if they are compatible.

@ Connects to a source device using the AV/Component adapter.

# Receives the remote control signal via the external sensor board and outputs the signal via LOOP OUT.

$ Connects to MDC using a LAN cable.

1Liga-se ao MDC através de um adaptador estéreo RS232C.

2Fornece alimentação ao quadro do sensor externo ou recebe o sinal do sensor de luz. Este produto não contém um receptor de sinais do telecomando.

Para utilizar um telecomando, ligue o sensor externo do telecomando fornecido na embalagem.

3Recebe o som de um PC através de um cabo de áudio.

4Liga-se ao áudio de um dispositivo de entrada.

5Ligue a um cartão de memória SD.

6Ligue a um dispositivo de memória USB.

7DVI IN: Liga-se a um dispositivo de entrada utilizando um cabo DVI ou HDMI-DVI.

MAGICINFO IN: Para usar o MagicInfo, certifque-se de que liga o cabo DP-DVI.

8Liga-se a um PC através de um cabo DP.

9Para ligar a um dispositivo de fonte utilizando um cabo HDMI.

0Liga-se a um dispositivo de entrada através de um cabo D-SUB.

! Liga-se a outro produto através de um cabo DP.

Se quiser utilizar modelos novos juntamente com modelos velhos, contacte primeiro o revendedor que lhe vendeu o produto para verifcar se estes são compatíveis.

@ Liga-se a um dispositivo de entrada através do adaptador do componente/AV.

# Recebe o sinal do telecomando através do quadro do sensor externo e transmite o sinal através da porta LOOP OUT.

$ Liga-se ao MDC através de um cabo LAN.

QATAR

800-2255 (800-CALL)

 

 

SAUDI ARABIA

920021230

 

 

SYRIA

18252273

 

 

TUNISIA

80-1000-12

 

 

TURKEY

444 77 11

 

 

U.A.E

800-SAMSUNG (726-7864)

 

 

BOTSWANA

8007260000

 

 

BURUNDI

200

 

 

CAMEROON

7095-0077

SOUTH AFRICA

0860 SAMSUNG (726 7864)

 

 

SUDAN

1969

 

 

TANZANIA

0685 88 99 00

 

 

UGANDA

0800 300 300

 

 

ZAMBIA

0211 350370

Web site : www.samsung.com/displaysolutions

- Download the user manual from the website for further details.

- Téléchargez le manuel utilisateur du site Web pour obtenir plus de détails. - Transfira o manual do utilizador do website para obter mais informações.

.ليصافتلا نم ديزم ىلع لوصحلل بيولا ىلع انعقوم نم مدختسملا ليلد ليزنتب مق -

Français

1Permet de se connecter à MDC via un adaptateur stéréo RS232C.

2Permet d'alimenter la carte de capteur externe ou de recevoir le signal de capteur lumineux.

Ce produit ne contient pas de récepteur de signaux de télécommande. Pour utiliser une télécommande, connectez le capteur de télécommande externe fourni.

3Permet de recevoir le son d'un ordinateur via un câble audio.

4Connexion au signal audio d'un périphérique source.

5Permet de se connecter à une carte mémoire SD.

6Permet de se connecter à un périphérique de mémoire USB.

7DVI IN: Connexion à un périphérique source à l'aide d'un câble DVI ou HDMI-DVI.

MAGICINFO IN: Pour utiliser MagicInfo, veillez à brancher le câble DP-DVI.

8Permet de se connecter à un ordinateur via un câble DP.

9Permet le branchement à un périphérique source via un câble HDMI.

0Permet de se connecter à un périphérique source via un câble D-SUB.

! Permet de se connecter à un autre produit via un câble DP.

Si vous souhaitez utiliser une combinaison de modèles anciens et récents, contactez d'abord le vendeur auquel vous avez acheté le produit pour vérifer si ces modèles sont compatibles.

@ Permet de se connecter à un périphérique source à l'aide du câble AV/ composant.

# Permet de recevoir le signal de la télécommande via la carte de capteur externe et d'émettre le signal via LOOP OUT.

$ Permet de se connecter à MDC via un câble LAN.

ةيبرعلا

.RS232C ويرتسا لوحمّ مادختساب MDC ـب ليصوتلا 1

.ءوضلا رعشتسم ةراشإ لابقتسا وأ ةقاطلاب ةيجراخلا رعشتسملا ةحول دادمإا 2

.دعُب نع مكحتلا زاهج ةراشإ لابقتسا زاهج ىلع جتنملا اذه يوتحي لا عم رفوتملا دعُب نع مكحتلا زاهجل يجراخلا رعشتسملا ليصوتب مق ،دعُب نع مكحت زاهج مادختسلا

.جتنملا ةمزح

..توص لبك قيرط نع رتويبمك نم توص لابقتسا 3

..ردصم زاهج توصب ليصوتلل 4

.SD ةركاذ ةقاطب ليصوت 5

.USB ةركاذ زاهجب ليصوتلا 6

.HDMI-DVI لباك وأ DVI لباك مادختساب ردصم زاهجب ليصوتلل :DVI IN 7

.DP-DVI لبك ليصوت نم دكأت ،MagicInfo ةفيظو مادختسلا :MAGICINFO IN

.DP لبك مادختساب رتويبمكلاب ليصوتلا 8

.HDMI لبك مادختساب ردصم زاهجب ليصوتلل 9

.D-SUB لبك مادختساب ردصم زاهجب ليصوتلا 0

.DP لبك مادختساب رخآ جتنمب ليصوتلا !

ققحتلل هنم جتنملا ءارشب تمق يذلا عزوملاب لاوأً لصتا ،اعمً ةديدجلاو ةميدقلا زرطلاُ مادختسلا

.زرطلاُ هذه قفاوت نم

.AV/component لوحملاّ مادختساب ردصم زاهجب ليصوتلا @

نم ةراشلإا جارخإو يجراخلا رعشتسملا ةحول قيرط نع دعُب نع مكحتلا زاهج ةراشإ لابقتسا #

.LOOP OUT للاخ

..LAN لبك مادختساب MDC ذفنملاب ليصوتلا $

[UED-MENA]BN68-06029L-02.indd 1

 

 

2014-04-11 �� 2:43:22

 

 

 

 

 

 

MENU

Models

Contents