Quick Setup Guide
Guide d'installation rapide
Manual de configuração rápida عيرسلا دادعلإا ليلد
UE46D UE55D
Components
Composants
Componentes
12
4
7 | 8 |
0
تانوكملا
| |
3 | |
|
6
9
@
Sold separately
Articles vendus séparément
Itens vendidos em separado
لصفنم لكشب اهعيب متي يتلا رصانعلا
1 | 2 | 3 | 4 |
5 | 6 | 7 | 8 |
9 | 0 | ! | @ |
# | $ | % | ^ |
English |
| Português |
|
Troubleshooting
Dépannage
Resolução de problemas
| اهلحو تلاكشملا فاشكتسا |
English |
|
|
|
Issues | Solutions |
|
|
The screen keeps switching on and of. | Check the cable connection between the product and PC, and |
| ensure the connection is secure. |
No Signal is displayed on the screen. | Check that the product is connected correctly with a cable. |
| Check that the device connected to the product is powered on. |
Not Optimum Mode is displayed. | This message is displayed when a signal from the graphics card |
| exceeds the product’s maximum resolution and frequency. |
| Refer to the Standard Signal Mode Table and set the maximum |
| resolution and frequency according to the product specifcations. |
Français |
|
|
|
Problèmes | Solutions |
|
|
L'écran s'allume et s'éteint continuellement. | Vérifez que le câble est connecté correctement entre l'appareil et |
| l'ordinateur. |
English
The warranty will be void in the event of a breakdown due to exceeding the maximum recommended hours of use per day of 16 hours.
The colour and the appearance may difer depending on the product, and the specifcations are subject to change without prior notice to improve the performance.
Français
La garantie s'annule en cas de panne due à une durée d'utilisation supérieure à celle recommandée par jour (16 heures).
La couleur et l'aspect du produit peuvent varier en fonction du modèle, et ses spécifcations peuvent être modifées sans préavis pour des raisons d'amélioration des performances.
Português
English
1Quick setup guide
2Warranty card (Not available in some locations)
3Batteries (Not available in some locations)
4Remote Control
5Power cord
6DP cable
7RS232C(IN) adapter
8External remote control sensor
9
Português
1Manual de Configuração Rápida
2Cartão de garantia (Não disponível nalguns locais)
3Baterias (Não disponível nalguns locais)
4Telecomando
5Cabo de alimentação
6Cabo DP
7Adaptador RS232C(IN)
8Sensor externo do telecomando
9TAMPA DOS CONETORES
1
2Stand
3DVI cable
4
5Network Box
6HDMI cable
7
8Stereo cable
9Component cable
0RCA stereo cable
! RCA cable
@ AV/Component adapter
# AUDIO adapter $ Video cable % LAN cable
^
1Kit de montagem na parede
2Base
3Cabo DVI
4Cabo
5Caixa de rede
6Cabo HDMI
7Cabo
8Cabo estéreo
9Cabo componente
0Cabo estéreo RCA
! Cabo RCA
@ Adaptador do componente/AV
# Adaptador ÁUDIO $ Cabo de vídeo % Cabo LAN
^ Cabo
Aucun signal s'afiche à l'écran | Vérifez que l'appareil est connecté correctement à l'aide d'un |
| câble. |
| sous tension. |
Pas le mode optimal est afiché. | Ce message s'afiche lorsqu'un signal émis par la carte graphique |
| est supérieur à la fréquence et la résolution maximales de |
| l'appareil. |
| Consultez le tableau des modes de signal standard et réglez |
| la fréquence et la résolution maximales conformément aux |
| spécifcations de l'appareil. |
Português |
|
|
|
Problemas | Soluções |
| |
O ecrã está continuamente a ligar e a desligar. Verifque a ligação do cabo entre o produto e o PC, e | |
| de que a ligação está bem efectuada. |
A mensagem Sem sinal é exibida no ecrã | Verifque se o produto está ligado correctamente com um cabo |
A garantia será anulada caso ocorra uma avaria por se ultrapassar o número máximo de horas de utilização recomendado de 16 horas por dia.
A cor e o aspecto podem diferir consoante o produto e as especifcações estão sujeitas a alterações sem aviso prévio para melhorar o desempenho.
ةيبرعلا.ةعاس 16 يهو ،ايمويً اهب ىصوملا مادختسلاا تاعاسل دح ىصقأ زواجت نع ئشان لطع دوجو ةلاح يف ايغلاً نامضلا ربتعي
.ءادلأا نيسحت ضرغب قبسم راعشإ نود رييغتلل تافصاوملا عضختو ،جتنملا فلاتخاب رهظملاو نوللا فلتخي دق
The terms HDMI and HDMI
0
!
@ Screw (M3L8, 1EA), (M4L8, 4EA)
Français
1Guide d'installation rapide
2Carte de garantie (Non disponible dans certains pays)
3Batteries (Non disponible dans certains pays)
4Télécommande
5Cordon d'alimentation
6Câble DP
7Adaptateur RS232C(IN)
8Capteur externe de télécommande
9
0Aligneur
!Demi aligneur
@Vis (M3L8, 1EA), (M4L8, 4EA)
0Suporte de alinhamento
!Meio suporte de alinhamento
@Parafuso (M3L8, 1unid.), (M4L8, 4unid.)
ةيبرعلا
عيرسلا دادعلإا ليلد 1 )نكاملأا ضعب يف ةرفوتم ريغ( نامضلا ةقاطب 2 )نكاملأا ضعب يف ةرفوتم ريغ( تايراطبلا 3 دعُب نع مكحتلا زاهج 4 ةقاطلا كلس 5
DP لبك 6 RS232C(IN) لوحمّ 7 يجراخلا دعُب نع مكحتلا زاهج رعشتسم 8 سبقملا ءاطغ 9 ةاذاحملا لماح 0 ةيبناجلا ةاذاحملا لماح !
)M4L8, 4EA) ,(M3L8, 1EA( رامسم @
Français |
| ةيبرعلا | |
1 Kit de montage mural | طئاحلاب تيبثتلا مقط | 1 | |
2 Support | لماح | 2 | |
3 Câble DVI | DVI لبك | 3 | |
4 Câble | |||
5 Boîtier réseau | ةكبشلا زاهج | 5 | |
6 Câble HDMI | HDMI | لبك | 6 |
7 Câble | 7 | ||
8 Câble stéréo | ويرتسا لبك | 8 | |
9 Câble composant | Component لبك | 9 | |
0 Câble stéréo RCA | RCA ويرتسا لبك | 0 | |
! Câble RCA | RCA لبك ! | ||
@ Adaptateur AV/composant | AV/Component لوحمّ @ | ||
# Adaptateur AUDIO | توص لوحمّ # | ||
$ Câble vidéo | ويديف لبك | $ | |
% Câble LAN | LAN لبك % | ||
^ Câble | )ةكبش زاهج ليصوتل مدختسي( | ^ |
|
| Verifque se o dispositivo ligado ao produto está ligado. | |
A mensagem Modo inadequado é exibida. | Esta mensagem é apresentada quando um sinal da placa gráfica | ||
|
| ultrapassa a resolução e a frequência máximas do produto. | |
|
| Consulte a Tabela do modo de sinal padrão e defina a resolução | |
|
| e a frequência máximas de acordo com as especifcações do | |
|
| produto. |
|
|
|
| ةيبرعلا |
|
| لولحلا | لكاشملا |
| .ليصوتلا ماكحإ نم دكأتو ،رتويبمكلاو جتنملا نيب لبكلا ةلصو صحفا | .رركتم لكشب اهليغشت فاقيإ مث ةشاشلا ليغشت متي | |
|
|
| |
| .لباك للاخ نم حيحص لكشب جتنملا ليصوت نم ققحت | .ةشاشلا ىلع ةراشإ دجوت لا ضرع متي | |
| .جتنملاب لصوملاّ زاهجلا ليغشت نم ققحت |
| |
ددرتوً | ةقد ىصقلأ تاموسرلا ةقاطب نم ةدراولا ةراشلإا زواجت دنع ةلاسرلا هذه ضرع متي | .لثملأا عضولا سيل ضرع متي | |
اقفو ددرتو ةقد ىصقأ طبضاو "تاراشلإل ةيسايقلا عاضولأا لودج" ىلإ عجرا .جتنملل |
| ||
|
| .جتنملا تافصاومل |
|
Contact SAMSUNG WORLD WIDE
Comment contacter Samsung dans le monde Contacte a Samsung Internacional
Reverse Side
Face arrière
Parte posterior
ملاعلا ءاحنأ عيمج يف SAMSUNG ةكرشب لاصتلاا |
يسكعلا بناجلا
English | Português |
Country | Customer Care Centre |
|
|
ALGERIA | 0800 100 100 |
|
|
BAHRAIN | |
|
|
EGYPT | |
|
|
IRAN | |
|
|
JORDAN | |
|
|
KUWAIT | |
|
|
MOROCCO | 080 100 2255 |
|
|
OMAN | |
|
|
PAKISTAN |
Country | Customer Care Centre |
|
|
COTE D’ IVOIRE | 8000 0077 |
|
|
DRC | 499999 |
|
|
GHANA | |
|
|
KENYA | 0800 545 545 |
|
|
NAMIBIA | 08 197 267 864 |
|
|
NIGERIA | |
|
|
MOZAMBIQUE | 847267864 / 827267864 |
|
|
RWANDA | 9999 |
|
|
SENEGAL |
1Connects to MDC using an
2Supplies power to the external sensor board or receives the light sensor signal.
This product does not contain a remote control signal receiver. To use a remote control, connect the external remote control sensor provided in the package.
3Receives sound from a PC via an audio cable.
4Connects to the audio of a source device.
5Connect to an SD memory card.
6Connect to a USB memory device.
7DVI IN: Connects to a source device using a DVI cable or
MAGICINFO IN: To use MagicInfo, make sure to connect the
8Connects to a PC using a DP cable.
9Connects to a source device using an HDMI cable.
0Connects to a source device using a
! Connects to another product using a DP cable.
To use old and new models together, first contact the dealer the product was purchased from to check if they are compatible.
@ Connects to a source device using the AV/Component adapter.
# Receives the remote control signal via the external sensor board and outputs the signal via LOOP OUT.
$ Connects to MDC using a LAN cable.
1
2Fornece alimentação ao quadro do sensor externo ou recebe o sinal do sensor de luz. Este produto não contém um receptor de sinais do telecomando.
Para utilizar um telecomando, ligue o sensor externo do telecomando fornecido na embalagem.
3Recebe o som de um PC através de um cabo de áudio.
4
5Ligue a um cartão de memória SD.
6Ligue a um dispositivo de memória USB.
7DVI IN:
MAGICINFO IN: Para usar o MagicInfo,
8
9Para ligar a um dispositivo de fonte utilizando um cabo HDMI.
0
!
Se quiser utilizar modelos novos juntamente com modelos velhos, contacte primeiro o revendedor que lhe vendeu o produto para verifcar se estes são compatíveis.
@
# Recebe o sinal do telecomando através do quadro do sensor externo e transmite o sinal através da porta LOOP OUT.
$
QATAR | |
|
|
SAUDI ARABIA | 920021230 |
|
|
SYRIA | 18252273 |
|
|
TUNISIA | |
|
|
TURKEY | 444 77 11 |
|
|
U.A.E | |
|
|
BOTSWANA | 8007260000 |
|
|
BURUNDI | 200 |
|
|
CAMEROON |
SOUTH AFRICA | 0860 SAMSUNG (726 7864) |
|
|
SUDAN | 1969 |
|
|
TANZANIA | 0685 88 99 00 |
|
|
UGANDA | 0800 300 300 |
|
|
ZAMBIA | 0211 350370 |
Web site : www.samsung.com/displaysolutions
- Download the user manual from the website for further details.
- Téléchargez le manuel utilisateur du site Web pour obtenir plus de détails. - Transfira o manual do utilizador do website para obter mais informações.
.ليصافتلا نم ديزم ىلع لوصحلل بيولا ىلع انعقوم نم مدختسملا ليلد ليزنتب مق -
Français
1Permet de se connecter à MDC via un adaptateur stéréo RS232C.
2Permet d'alimenter la carte de capteur externe ou de recevoir le signal de capteur lumineux.
Ce produit ne contient pas de récepteur de signaux de télécommande. Pour utiliser une télécommande, connectez le capteur de télécommande externe fourni.
3Permet de recevoir le son d'un ordinateur via un câble audio.
4Connexion au signal audio d'un périphérique source.
5Permet de se connecter à une carte mémoire SD.
6Permet de se connecter à un périphérique de mémoire USB.
7DVI IN: Connexion à un périphérique source à l'aide d'un câble DVI ou
MAGICINFO IN: Pour utiliser MagicInfo, veillez à brancher le câble
8Permet de se connecter à un ordinateur via un câble DP.
9Permet le branchement à un périphérique source via un câble HDMI.
0Permet de se connecter à un périphérique source via un câble
! Permet de se connecter à un autre produit via un câble DP.
Si vous souhaitez utiliser une combinaison de modèles anciens et récents, contactez d'abord le vendeur auquel vous avez acheté le produit pour vérifer si ces modèles sont compatibles.
@ Permet de se connecter à un périphérique source à l'aide du câble AV/ composant.
# Permet de recevoir le signal de la télécommande via la carte de capteur externe et d'émettre le signal via LOOP OUT.
$ Permet de se connecter à MDC via un câble LAN.
ةيبرعلا
.RS232C ويرتسا لوحمّ مادختساب MDC ـب ليصوتلا 1
.ءوضلا رعشتسم ةراشإ لابقتسا وأ ةقاطلاب ةيجراخلا رعشتسملا ةحول دادمإا 2
.دعُب نع مكحتلا زاهج ةراشإ لابقتسا زاهج ىلع جتنملا اذه يوتحي لا عم رفوتملا دعُب نع مكحتلا زاهجل يجراخلا رعشتسملا ليصوتب مق ،دعُب نع مكحت زاهج مادختسلا
.جتنملا ةمزح
..توص لبك قيرط نع رتويبمك نم توص لابقتسا 3
..ردصم زاهج توصب ليصوتلل 4
.SD ةركاذ ةقاطب ليصوت 5
.USB ةركاذ زاهجب ليصوتلا 6
.DP لبك مادختساب رتويبمكلاب ليصوتلا 8
.HDMI لبك مادختساب ردصم زاهجب ليصوتلل 9
.DP لبك مادختساب رخآ جتنمب ليصوتلا !
ققحتلل هنم جتنملا ءارشب تمق يذلا عزوملاب لاوأً لصتا ،اعمً ةديدجلاو ةميدقلا زرطلاُ مادختسلا
.زرطلاُ هذه قفاوت نم
.AV/component لوحملاّ مادختساب ردصم زاهجب ليصوتلا @
نم ةراشلإا جارخإو يجراخلا رعشتسملا ةحول قيرط نع دعُب نع مكحتلا زاهج ةراشإ لابقتسا #
.LOOP OUT للاخ
..LAN لبك مادختساب MDC ذفنملاب ليصوتلا $
|
| ||
|
| ||
|
|
|
|