Quick Setup Guide
Guide d'installation rapide
Manual de Configuração Rápida عيرسلا دادعلإا ليلد
DM82D
English
The colour and the appearance may differ depending on the product, and the specifications are subject to change without prior notice to improve the performance.
Français
La couleur et l'aspect du produit peuvent varier en fonction du modèle, et ses spécifications peuvent être modifiées sans préavis pour des raisons d'amélioration des performances.
Português
A cor e o aspecto podem diferir consoante o produto e as especificações estão sujeitas a alterações sem aviso prévio para melhorar o desempenho.
ةيبرعلا
.ءادلأا نيسحت ضرغب قبسم راعشإ نود رييغتلل تافصاوملا عضختو ،جتنملا فلاتخاب رهظملاو نوللا فلتخي دق
Checking the Components
Vérification des composants
Verificar os componentes
تانوكملا صحف
1 | 2 |
| 3 |
|
|
| |
4 | 5 |
| |
6 | |||
|
|
|
7 | 8 |
English | Português | ||
1 | Quick setup guide | 1 | Manual de Configuração Rápida |
2 | Warranty card | 2 | Cartão de garantia |
| (Not available in some locations) |
| (Não disponível nalguns locais) |
3 | Regulatory guide | 3 | Guia de regulamentação |
4 | Power cord | 4 | Cabo de alimentação |
5 | Batteries | 5 | Baterias |
| (Not available in some locations) |
| (Não disponível nalguns locais) |
6 | Remote Control | 6 | Telecomando |
7 | 7 | Cabo | |
8 | RS232C(IN) adapter | 8 | Adaptador RS232C(IN) |
Français | ةيبرعلا |
Control Panel
Panneau de configuration
Controlo do Painel
مكحتلا ةحول
English | Português | ||
1 | Power on the product. | 1 | Para ligar o produto. |
| If you press the button when the product is turned on, |
| Se premir o botão quando o produto está ligado, o |
| the control menu will be displayed. |
| menu de controlo será apresentado. |
2 | Move to the upper or lower menu. You can also adjust the | 2 | Para deslocar para o menu superior ou inferior. |
| value of an option. |
| Pode também ajustar o valor de uma opção. |
3 | Move to the left or right menu. | 3 | Para deslocar para o menu esquerdo ou direito. |
4 | Remote sensor | 4 | Sensor do telecomando |
| Press a button on the remote control pointing at the |
| Prima um botão do telecomando apontando para |
| sensor on the front of the product to perform the |
| o sensor localizado na parte frontal do produto para |
| corresponding function. |
| executar a função correspondente. |
5 | Speaker | 5 | Altifalante |
Troubleshooting Guide
Guide de dépannage
Guia de resolução de problemas
اهلحو لكاشملا فاشكتسا ليلد
English
Issues | Solutions |
|
|
The screen keeps switching on and off. | Check the cable connection between the product and PC, and ensure the |
| connection is secure. |
No Signal is displayed on the screen. | Check that the product is connected correctly with a cable. |
|
|
| Check that the device connected to the product is powered on. |
|
|
Not Optimum Mode is displayed. | This message is displayed when a signal from the graphics card exceeds the |
| product's maximum resolution and frequency. |
| Refer to the Standard Signal Mode Table and set the maximum resolution and |
| frequency according to the product specifications. |
Français
Problèmes | Solução |
|
|
L'écran s'allume et s'éteint continuellement. | Vérifiez que le câble est connecté correctement entre l'appareil et l'ordinateur. |
|
|
Aucun signal s'affiche à l'écran. | Vérifiez que l'appareil est connecté correctement à l'aide d'un câble. |
|
|
| |
|
|
Mode non optimal est affiché. | Ce message s'affiche lorsqu'un signal émis par la carte graphique est supérieur |
| à la fréquence et la résolution maximales de l'appareil. |
| Consultez le tableau des modes de signal standard et réglez la fréquence et la |
| résolution maximales conformément aux spécifications de l'appareil. |
Português
Problemas | Solucoes |
O ecrã está continuamente a ligar e a desligar. Verifique a ligação do cabo entre o produto e o PC, e
A mensagem Sem Sinal é exibida no ecrã | Verifique se o produto está ligado correctamente com um cabo. |
|
|
| Verifique se o dispositivo ligado ao produto está ligado. |
|
|
A mensagem Modo inadequado é exibida. | Esta mensagem é apresentada quando um sinal da placa gráfica ultrapassa a |
| resolução e a frequência máximas do produto. |
The terms HDMI and HDMI
1 | Guide d'installation rapide | عيرسلا دادعلإا ليلد | 1 |
2 | Carte de garantie | نامضلا ةقاطب | 2 |
| (Non disponible dans certains pays) | )نكاملأا ضعب يف ةرفوتم ريغ( |
|
3 | Guide réglementaire | يميظنت ليلد | 3 |
4 | Cordon d'alimentation | ةقاطلا كلس | 4 |
5 | Batteries | تايراطبلا | 5 |
| (Non disponible dans certains pays) | )نكاملأا ضعب يف ةرفوتم ريغ( |
|
6 | Télécommande | دعُبنع مكحتلا زاهج | 6 |
7 | Câble | 7 | |
8 | Adaptateur RS232C(IN) | RS232C(IN) لوحمّ | 8 |
Français
1Met l'appareil sous tension.Si vous appuyez sur le bouton
2Passez au menu supérieur ou au menu inférieur. Vous pouvez aussi ajuster la valeur d'une option.
3Passez au menu de gauche ou au menu de droite.4Capteur de la télécommandeAppuyez sur un bouton de la télécommande tout en pointant cette dernière vers le capteur situé à l'avant du produit pour exécuter la fonction correspondante.
5ةيبرعلا
| .جتنملا ليغشت | 1 |
متيس ،ليغشتلا ديق جتنملا نوكي امدنع | رزلا ىلع طغضلا ةلاح يف |
|
| .مكحتلا ةمئاق ضرع |
|
،ةيلفسلا وأ ةيولعلا ةمئاقلا ىلإ لاقتنلاا | 2 | |
.تارايخلا دحأ ةميق طبض كنكمي امك |
| |
.ىرسيلا وأ ىنميلا ةمئاقلا ىلإ لاقتنلاا | 3 | |
| دعُبنع مكحتلا ةدحو رعشتسم | 4 |
رعشتسملا ىلإ ههيجوت عم دعُبنع مكحتلا زاهج يف رز ىلع طغضا |
| |
.ةقباطملا ةفيظولا ءارجلإ جتنملا ةمدقمب دوجوملا |
| |
| ةعامسلا | 5 |
Consulte a Tabela do modo de sinal padrão e defina a resolução e a frequência |
máximas de acordo com as especificações do produto. |
| ةيبرعلا |
|
|
لولحلا | لكاشملا |
.ليصوتلا ماكحإ نم دكأتو ،رتويبمكلاو جتنملا نيب لبكلا ةلصو صحفا | .رركتم لكشب اهليغشت فاقيإ مث ةشاشلا ليغشت متي |
|
|
.لباك للاخ نم حيحص لكشب جتنملا ليصوت نم ققحت | .ةشاشلا ىلع ةراشإ دجوت لا ضرع متي |
|
|
.جتنملاب لصوملاّ زاهجلا ليغشت نم ققحت |
|
|
|
.جتنملل ددرتو ةقد ىصقلأ تاموسرلا ةقاطب نم ةدراولا ةراشلإا زواجت دنع ةلاسرلا هذه ضرع متي | .لثملأا عضولا سيل ضرع متي |
|
|
ً |
|
.جتنملا تافصاومل اقفو ددرتو ةقد ىصقأ طبضاو "تاراشلإل ةيسايقلا عاضولأا لودج" ىلإ عجرا |
|
Contact SAMSUNG WORLD WIDE Comment contacter Samsung dans le monde Contacte a Samsung Internacional
Web site: www.samsung.com/displaysolutions-Download the user manual from the website for further details.-Téléchargez le manuel utilisateur du site Web pour obtenir plus de détails.-Transfira o manual do utilizador do website para obter mais informações.Country | Customer Care Centre | |
|
| |
ALGERIA | 021 36 11 00 | |
|
| |
BAHRAIN | ||
|
| |
EGYPT | ||
16580 | ||
| ||
|
| |
IRAN | ||
|
| |
JORDAN | ||
06 5777444 | ||
| ||
|
| |
KUWAIT | ||
|
| |
MOROCCO | 080 100 22 55 | |
|
| |
OMAN | ||
|
| |
PAKISTAN | ||
|
| |
QATAR | ||
|
| |
SAUDI ARABIA | 920021230 | |
|
| |
SYRIA | 18252273 | |
|
| |
TUNISIA | ||
|
| |
TURKEY | 444 77 11 | |
|
| |
U.A.E | ||
|
| |
BOTSWANA | 8007260000 | |
|
|
ملاعلا ءاحنأ عيمج يف SAMSUNG ةكرشب لاصتلاا
.ليصافتلا نم ديزم ىلع لوصحلل بيولا ىلع انعقوم نم مدختسملا ليلد ليزنتب مق -Country | Customer Care Centre | |
|
| |
BURUNDI | 200 | |
|
| |
CAMEROON | ||
|
| |
COTE D’ IVOIRE | 8000 0077 | |
|
| |
DRC | 499999 | |
|
| |
GHANA | ||
| ||
|
| |
KENYA | 0800 545 545 | |
|
| |
MOZAMBIQUE | 847267864 / 827267864 | |
|
| |
NAMIBIA | 08 197 267 864 | |
|
| |
NIGERIA | ||
|
| |
RWANDA | 9999 | |
|
| |
SENEGAL | ||
|
| |
SOUTH AFRICA | 0860 SAMSUNG (726 7864) | |
|
| |
SUDAN | 1969 | |
|
| |
TANZANIA | 0800 755 755 | |
|
| |
UGANDA | 0800 300 300 | |
|
| |
ZAMBIA | 0211 350370 | |
|
|
Reverse Side
Face arrière
Parte posterior
يسكعلا بناجلا
RS232C IN
RS232C
OUT
IR /
AMBIENT
SENSOR IN
RGB / DVI /
HDMI / AV /
COMPONENT
AUDIO IN
AUDIO
OUT
SD CARD
USB
(5V 1A) |
|
|
|
|
| |
USB |
|
|
|
|
| |
(5V 1A) |
|
|
|
|
| |
DVI / |
|
|
|
|
| |
MAGICINFO IN |
|
|
|
|
| |
DP IN |
|
|
|
|
| |
HDMI IN 1 |
|
|
|
|
| |
HDMI IN 2 | RGB IN | DP OUT | COMPONENT IN | IR | RJ45 | |
OUT | ||||||
|
HDMI IN 3
English
1Connects to MDC using an RS232C adapter.2Supplies power to the external sensor board or receives the light sensor signal.
3Receives sound from a PC via an audio cable.4Connects to the audio of a source device.5Connect to an SD memory card.6Connect to a USB memory device.-The USB ports on the product accept a maximum constant current of 1A. If the maximum value is exceeded, USB ports may not work.
7DVI: Connects to a source device using a DVI cable or0Connects to a source device using a
# Receives the remote control signal via the external sensor board and outputs the signal via LOOP OUT. $ Connects to MDC using a LAN cable.
Français
1Connexion au MDC grâce à un adaptateur RS232C.2Permet d'alimenter la carte de capteur externe ou de recevoir le signal de capteur lumineux.
3Permet de recevoir le son d'un ordinateur via un câble audio.4Connexion au signal audio d'un périphérique source.5Permet de se connecter à une carte mémoire SD.6Permet de se connecter à un périphérique de mémoire USB.-Les ports USB sur le produit acceptent un courant constant de 1A maximum.Si cette valeur maximale est dépassée, il est possible que les ports USB ne fonctionnent pas.
7DVI: Connexion à un périphérique source à l'aide d'un câble DVI ou0Permet de se connecter à un périphérique source via un câble
@ Permet de se connecter à un périphérique source à l'aide du câble AV/composant.
# Permet de recevoir le signal de la télécommande via la carte de capteur externe et d'émettre le signal via LOOP OUT. $ Permet de se connecter à MDC via un câble LAN.
Português
12Fornece alimentação ao quadro do sensor externo ou recebe o sinal do sensor de luz.
3Recebe o som de um PC através de um cabo de áudio.4-As portas USB do produto suportam uma corrente constante máxima de 1A. Se o valor máximo for ultrapassado, as portas USB podem não funcionar.
7DVI:0
# Recebe o sinal do telecomando através do quadro do sensor externo e transmite o sinal através da porta LOOP OUT. $
ةيبرعلا
.RS232C لوحمّ مادختساب MDC جمانربب ليصوتلا 1.ءوضلا رعشتسم ةراشإ لابقتسا وأ ةقاطلاب ةيجراخلا رعشتسملا ةحول دادمإ 2.توص لبك قيرط نع رتويبمك نم توص لابقتسا 3.ردصم زاهج توصب ليصوتلل 4.SD ةركاذ ةقاطب ليصوت 5.USB ةركاذ زاهجب ليصوتلا 6.USB ذفانم لمعت نل ،ىوصقلا ةميقلا يدعت ةلاح يف .ىصقأ دحب ريبمأ1 غلبي تباث رايت جتنملاب ةدوجوملا USB ذفانم لبقت -
.LOOP OUT للاخ نم ةراشلإا جارخإو يجراخلا رعشتسملا ةحول قيرط نع دعُبنع مكحتلا زاهج ةراشإ لابقتسا #
.LAN لبك مادختساب MDC ذفنملاب ليصوتلا $