Samsung SCC-B1391P manual Relier le câble d’alimentation

Page 62

3Relier le câble d’alimentation

Puissance consommée de la caméra : CA24V/CC12V Reliez 2 lignes de l'adapteur de puissance à l'aide d'un tournevis Phillips à la puissance de la borne IN de la caméra comme montré ci-

dessous.

Sans distinction de la polarité, reliez au blog d’alimentation CA24V ou

F

CC12V.

Puissance consommée de la caméra : CA230 Brancher le câble au bloc d’alimentation CA230V.

14

Image 62
Contents SCC- B1091P Important Safety Instructions Risk of Electric Shock do not OpenHeed all warnings Contents Introduction RolledSuperior Back Light Adjustment Function Special FeaturesResolution Digital Power Supply Synchronization MethodInstallation Checking the contents of the packagePrecautions in Installation and Use Damp Connecting Auto Iris Lens ConnectorVideo Control Type Damp+ Drive+CS lens Case of C lenses Lens FixingCase of CS lenses LensLenses without zoom function Setting Lens Selection SwitchBack Focus Adjustment Lenses with zoom function Connecting Cables and Checking Operation Page Part Names and Functions Side ViewAC230V Camera SCC-1091P Rear ViewAC24V/DC12V Camera SCC-B1391P ➂ ➃ INC and DEC Switch ① Power connection portAC230V Camera It is Power cord ⑤ Function SwitchSW1L/L ➅ DC Iris Level Controller ⑦ Video Output PortSCC-B1391P/B1091P Product SpecificationContents Weight Color TemperaturePower Source Video OutputSCC-B1391 Video Lens Part No.AB68-00512B B1091P Achtung SicherheitshinweiseWarnung Achtung Inhaltverzeichnis Kapitel 1 Übersicht Ntsc 60HZ, PAL 50HZSuperior Gegenlicht Einstellung Funktion Kapitel 2 Speziale MerkmaleHohe Empfindlichkeit Digital Stromquelle Synchronisation MethodeKapitel 3 Installation Überprüfung des Inhalts in der Verpackung① Versuchen Sie nicht, sich die Kamera auseinanderzubauen Benutzen Sie ein trockenes Tuch, um die Kamera zu säubernKamera geliefert wird Pin3 Pin1 Pin4 Pin2 Damp+ Drive+ Video SignalAnschließen des Auto Blende Objektiv Konnektor Stecknadel Nr DC KontrolltypCS Objektive Objektive Fall Einstellung des ObjektivsCS Objektive Fall ObjektiveObjektive ohne Zoom Funktion Einstellung Objektiv Auswahl SchalterEinstellung des Rück-brennpunktes Back Focus Objektive mit Zoom Funktion Anschluß der Kabel und Überprüfung des Betriebs Videoeingangsbuchse des Monitors anPage Kapitel 4 Teilnamen und Funktionen Rückseite AnsichVista Posteriore AC230V Kamera SCC-1091P⑤ Funktion Schalter ① Strom Anschlussport➂ ➃ INC und DEC Schalter SW3 FL ➅ DC Blende Niveau Kontrolleur ⑦ Video AusgangsportProdukt Spezifikationen Gr öBe Gewicht Farbe Temperatur BLCGegenlichtko MpensationVideo Ausgang Stromquelle Energieverbrauch Des Gegenstandes FrequenzMinimale Ablichtung Artikel Part No.AB68-00512B SCC-B1391P SCC- B1091P Manuel d’UtilisationPrécautions de sécurité Avertissement Mise en gardeInstallez le produit dans une aire bien ventilée 50 C/122 F , très froid moins de ‘10Sommaire Brancher le connecteur automatiqueChapitre 1 Introduction Chapitre 2 Caractéristiques RésolutionMode de synchronisation numérique Haute sensibilitéManuel d’utilisation Adaptateur ‘C Chapitre 3 InstallationLors du déballage, vérifiez le contenu du paquet Mount’Précautions dans l’Installation et Utilisatio ① N’essayez pas de démonter la caméra par vous mêmePin3 Pin1 Pin4 Pin2 De la clé’objectif CS Lors de l’objectif C Fixation de l’objectifLors de l’objectif CS ’objectif C Objectif sans fonction de zoom Réglage du bouton de sélection de lobjectif Focalisation Objectif avec fonction de zoom RégléesConnexion du câble & Vérification du fonctionnement Relier le câble d’alimentation Chapitre 4 Noms et Fonctions des Composants Seite AnsichtCA230V Caméra SCC-B1091P Vue arrièreCA24V/CC12V CaméraSCC-B1391P Si la caméra est alimentée normalement, le LED est allumé ① Prise d’alimentationCaméra CA230V C’est un câble électrique ⑤ Sélecteur de fonctionsSW2ELC SW1L/LQuand le L/L est allumé, vous mettrez le SW4 à AWB allumé SW3FL➅ Commandeur du niveau d’IRIS de type CC ⑦ Port de sortie vidéoContenu Spécification du produitSCC-B1391P/1091P Taille Poids Sortie VidéoBloc d’alimentation Caméra surveillance Cotre-jour TaillePart No.AB68-00512B Manual del usuario Advertencia Precaución Precaución Contenido Capítulo 1 Introducción Sensibilidad Capítulo 2 Características EspecialesAlta Sensibilidad ResoluciónMontaje Capítulo 3 InstalaciónManual del usuario Adaptador de Precautions en la instalación y el uso Impulsión Conectar Auto Conector de Lente de IrisSeñal de Video Lentes de CS En caso de las lentes de C Fijación de la LenteEn caso de las lentes de CS Lentes de CLentes sin la Función de Zoom Fijar El Interruptor de Selección de LenteAjuste de Foco Trasero Mejor possible Lentes con la Función de ZoomMás mejor posible Conectar Cables y Comprobar la Operación Terceros conecta el cable de energía Capítulo 4 Nombres de los Componentes y Funciones Vista LateralCámara AC24V/DC12VSCC-B1391P Cámara AC230VSCC-1091P➁ Indicador de encendido ① Puerto de la conexión de alimentaciónCámara AC230V Es cable eléctrico ⑤ Interruptor FunciColor Rolling puede ocurrir en este modo ➅ Controlador Llano de Iris DC ⑦ Puerto de Salida de VideoEspecificación de Producto Tamaño Peso Temperatura de ColorSalida de Video Fuente de Energía Consumo De Energía Sistema de Radiodifusión Sistema de Estándar Ntsc Artículo Part No.AB68-00512B Manuale d’Utente Attenzione Norme di sicurezzaAvvertenza Rivestimento esterno Installare l’apparecchio in un luogo ben ventilatoTentativi di riparazione Norma può provocare incendiContenuti Capitolo 1 Introduzione Risoluzione Capitolo 2 Caratteri SpecialiSensibilità Alta Funzione Adattamento Luce Retro SuperioreManuale d’utente Adattatore Capitolo 3 InstallazioneControllazione Gli Contenuti del Pacco Supporto CPrecauzioni in Installazione e Uso ① Non tentare per smontare da solo la cameraTipo Controllo Video Collegamento Auto Iris Lenti ConnettoreConnettore come mostrato a sotto Numero Pin Damp Potenza +12V Damp+ Drive+Lenti CS Nel caso di lenti C Fissaggio LenteNel caso di lenti CS Lenti CLenti senza funzione zoom Posizione Lenti Selezione InterruttoreAggiustamento Fuoco Retro Lenti con funzione zoom Collegamento cavi e controllazione operazione Page Capitolo 4 Nomi e Funzione dei componenti Vista FiancoCamera AC24V/DC12V SCC-B1391P Camera AC230V SCC-1091PMentre tutti due AWB e L/L sono on ① Porto collegamento Potenza➂ ➃ INC e DEC Interrutore ⑤ Interruttore FunzioneRiguardo a ON/OFF di L/L SW2ELC Colore Rotollato può cauare in questa modalità➅ Controllore Levello DC Iris ⑦ Porto Output VideoSpecificazione Prodotto Tipo Prodotto Sistema TelecomunicazioneOutput Video Temperatura ColoreLuce da dietro Pixel Efficace ContenutiTipo Prodotto Illuminazione MinimoElettrico Part No.AB68-00512B Instrukcja obs∏ugi OSTRO˚NIE Page Spis treÊci Ârodki ostro˝noÊci podczas instalacjiRozdzia∏ 1 Wprowadzenie Rozdzia∏ 2 Charakterystyka RozdzielczoÊçRozdzia∏ 3 Instalacja Sprawdzanie zawartoÊci opakowaniaÂrodki ostro˝noÊci podczas instalacji i u˝ytkowania Pod∏àczanie z∏àcza obiektywu z automatycznà przes∏onà Mocowanie obiektywu Ustawienia w∏àcznika wyboru obiektywu Obiektywy z funkcjà zoom Pod∏àczanie przewodów I sprawdzania funkcjonowania Page Rozdzia∏ 4 Nazwy i funkcje cz´Êci Widok z bokuWidok z ty∏u ➁ Dioda zasilania Prze∏àcznik ten wy∏àczyç ➅ Kontrola poziomu DC Iris migawki zasilanej pràdem Dane techniczne SCC-B1391P/B1091PBLC SCC-B1391 AC24V ± 10%60Hz± 0.3Hz, DC12V+ 10%~-5% Part No.AB68-00512B ÊÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Ó ÔÓθÁÓ‚‡ÚÂÎfl ‡ÊÌ˚ Ô‡‚Ë· ÚÂıÌËÍË ·ÂÁÓÔ‡ÒÌÓÒÚË ÇçàåÄçàÖR ËÓ‰ÂʇÌË É·‚‡ 1 ǂ‰ÂÌË É·‚‡ 2 ëÔˆˇθÌ˚ ÙÛÌ͈ËË É·‚‡ 3 ìÒÚ‡Ìӂ͇ ÅÂ˚ Ô‰ÓÒÚÓÓÊÌÓÒÚË ÔË ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÍÂ Ë ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËË Pin3 Pin1 Pin4 Pin2ÌÒÚ‡Ìӂ͇ Ó·˙ÂÍÚË‚‡ ÌÒÚ‡Ìӂ͇ ÒÂÎÂÍÚÓÌÓ„Ó ÔÂÂÍβ˜‡ÚÂÎfl Ó·˙ÂÍÚË‚‡ ·˙ÂÍÚË‚˚ Ò ÔÂÂÏÂÌÌ˚Ï ÙÓÍÛÒÌ˚Ï ‡ÒÒÚÓflÌËÂÏ Ò Ú‡ÌÒÙÓ͇ÚÓÓÏ ÈÓ‰Íβ˜ÂÌË ͇·ÂÎÂÈ Ë ÔÓ‚ÂÍË ÚÂÚ¸Ëı, ÔÓ‰ÒÓ‰ËÌËÚ ͇·Âθ ÔËÚ‡ÌËfl É·‚‡ 4 ç‡Á‚‡ÌË ÍÓÏÔÓÌÂÌÚÓ‚ Ë ÙÛÌ͈ËË Çˉ ÒÁ‡‰Ë ① ÇıÓ‰ ÔÓ‰Íβ˜ÂÌËfl Í Òâúë ÈÂÂÍÎ.2ELC ➅ ê„ÛÎflÚÓ ÛÓ‚Ìfl DC Iris ÍÂıÌ˘ÂÒÍË ı‡‡ÍÚÂËÒÚËÍË ÚÓ‚‡‡ BLC «Ò˄̇Î-ÔÓÏÂı‡» ÅËÌËχθ̇fl Ç̯ÌË ‡ÁÏÂ˚ Part No.AB68-00512B
Related manuals
Manual 168 pages 19.46 Kb