Samsung VCR8845T3A/XET, VCR8845T3A/BOL, VCR8848T3K/XEG, VCR8845T3A/XTR manual Automatyczne Odkurzanie

Page 28

Obsługa odkurzacza

OBSŁUGA ODKURZACZA AUTOMATYCZNEGO

AUTOMATYCZNE ODKURZANIE

Odkurzacz będzie się samodzielnie poruszać i automatycznie odkurzy cały dom.

Jeśli odkurzanie rozpocznie się z odkurzaczem umieszczonym w stacji ładującej, czas powrotu do ładowarki zostanie skrócony – odkurzacz zapamięta pierwotną pozycję.

Jeśli podczas odkurzania dojdzie do rozładowania akumulatora, odkurzacz automatycznie wróci do stacji ładującej w celu jego naładowania. Następnie odkurzanie zostanie wznowione. (Liczba wznowień odkurzania: Jedno).

Przycisk na odkurzaczu

Przycisk na pilocie

Kolejność konfiguracji

 

 

 

Jeden raz

X

1 Ustawienie trybu.

2Anulowanie trybu.

W trakcie odkurzania

Informacje o funkcji wznawiania odkurzania

INFORMACJA • Gdy odkurzacz uzna, że odkurzanie jest

skończone, funkcja wznawiania odkurzania nie zadziała.

• Przeniesienie odkurzacza w trakcie ładowania lub naciśnięcie przycisku spowoduje uznanie przez odkurzacz, że odkurzanie zostało zakończone. Nie zostanie ono wówczas wznowione.

Po zakończeniu

odkurzania

Gdy trwa odkurzanie, nie wolno przenosić odkurzacza lub naciskać przycisków.

W przeciwnym razie odkurzacz uzna, że odkurzanie zostało zakończone i OSTRZEŻENIE rozpocznie je od początku.

28_ Obsługa odkurzacza

Image 28
Contents Odkurzacz automatyczny Symbole UWAGA/OSTRZEŻENIE Inne SymboleInformacje o bezpieczeństwie Informacje O BezpieczeństwieInformacje Ogólne Ważne Informacje O BezpieczeństwieStacja Ładująca Odkurzacz Automatyczny Spis treści Funkcje OdkurzaczaElementy Odkurzacza Obsługa OdkurzaczaMoże to spowodować pożar lub porażenie prądem ZasilanieSprawdź, czy na wtyczce nie ma kurzu lub wody Dostępnym żarze Przed UżyciemDługie frędzle w dywanach należy zawinąć pod dywan Gdy w domu pozostaje dziecko lub zwierzę bez opieki, należy Odkurzacz może najechać na dzieci i je przewrócićUbrania lub włosów może spowodować obrażenia ciała Dla odkurzacza Przedmioty umieszczone przed stacją ładującą mogąUniemożliwić odkurzaczowi ponowne automatyczne Naładowanie Należy upewnić się, czy przy ładowarce nie ma śladów płynówObsługa Nie wolno używać odkurzacza automatycznego na grubychAby postaw krzesła na stole Nie umieszczaj na odkurzaczu automatycznym żadnychCzyszczenie I Konserwacja Należy od czasu do czasu wyczyścić samodzielnie te miejscaWyczyść zbitki kurzu innym narzędziem do odkurzania Może to spowodować poważne uszkodzenie urządzeniaSzczotka Funkcje odkurzacza Przydatna Funkcja Virtual GuardDelikatne Odkurzanie Każdego Rogu Różne Tryby OdkurzaniaAutomatyczne Ładowanie Boczna Szczotka ObrotowaCzyszczenie Progów System AntyzderzeniowyElementy odkurzacza ElementySzczotka boczna Uchwyt pilota OpcjaNazwa Każdej Części OdkurzaczStacja ładująca Styk ładowaniaUchwyt pilota Otwory wentylacyjne Próg przytrzymujący Przycisk Tryb/Zasilanie Lampka trybu pracyPilot Instalacja baterii w pilocieEkran EkranCzęść Z Przyciskami Obsługa odkurzacza Przygotowywanie Odkurzacza Automatycznego do PracyKolejność Przygotowywania Włączanie I Wyłączanie ZasilaniaPodłączanie Stacji Ładującej Instalacja Odkurzacza AutomatycznegoUstaw stację ładującą na płaskiej powierzchni Gdy w trakcie odkurzania symbol poziomu Ekran ładowania ŁadowanieWłącz zasilanie na dole urządzenia Lampka ładowania zaświeci się na zielonoInformacje O Akumulatorze Instalacja Funkcji Virtual Guard Funkcje przycisku Używanie trybu strażnika wirtualnych drzwi Informacje o czujniku podczerwieni Ostrzeżenie Przesyłanie podczerwieni może być Trzy typy urządzeń korzystających zObsługa Odkurzacza Automatycznego Rozpoczynanie I Kończenie OdkurzaniaWłączanie i wyłączanie zasilania Rozpoczynanie i kończenie odkurzaniaUżywanie pilota Automatyczne Odkurzanie Odkurzacz umożliwia odkurzenie określonego miejsca z Punktowe OdkurzanieDużą ilością kurzu, okruszków itd Maksymalnie Dokładne Odkurzanie Trakcie odkurzaniaRęczne Odkurzanie Ręczne odkurzanie nie jest możliwe, gdyOdkurzanie Tryb Boczny Zaplanowane Odkurzanie Konserwacja narzędzi i fi ltra Czyszczenie Odkurzacza AutomatycznegoInformacje O Sposobach Czyszczenia I Konserwacji Czyszczenie Kamery I Wizjera CzujnikaCzyszczenie Pojemnika NA Kurz I Filtra Przed wyczyszczeniem pojemnika należy go opróżnićFiltr Załóż filtr na pojemnikPrzed czyszczeniem szczotki wyjmij pojemnik na Czyszczenie SzczotkiNaciśnij przycisk wyjmowania pojemnika i wyjmij pojemnik Odkurzać wykałaczek lub patyczków bawełnianych Czyszczenie Bocznej Szczotki Obrotowej Czyszczenie Koła Napędowego Sprawdź Przed Rozmową Z Serwisem Rozwiązywanie problemówObjaw Sprawdź Czynności do Wykonania Virtual Guard Kody Błędów Rozwiązywanie Problemów KOD Przyczyna Rozwiązanie BłęduMm długość Mm szerokość Specyfi kacja produktuMm wysokość Mm długość Mm szerokość Klasyfikacja Element Szczegóły ElektrycznaSposób sterowania odkurzaniem Typ przełącznika na odkurzaczuNotatki Page Robotporszívó MagyarBiztonsági tudnivalók Biztonsági TudnivalókFigyelmeztető Jelzések Egyéb JelzésekÁltalános Fontos Biztonsági ElőírásokAkkumulátortöltő Robotporszívó Tartalom Áramellátás Ez tüzet vagy áramütést okozhatHasználat Előtt Ha a porgyűjtő nincs a helyén, a porszívó nem működikZárt ajtajú szobába a robotporszívó nem tud bemenni Rojtos szőnyegek hosszú rojtjait gyűrje a szőnyeg aláBiztonsági tudnivalók Tisztítsa meg a területet Ez a töltő súlyos károsodását okozhatjaEllenkező esetben fennáll a tűz vagy az áramütés veszélye Ne használja a töltőt a rendeltetésétől eltérő célokraHasználat Közben Ne használja a robotporszívót vastag szőnyegenNe használja a robotporszívót asztalon vagy más magas Ez a készülék véletlen leesése esetén sérülést okozhatTisztítás ÉS Karbantartás Ezeket a helyeket célszerű alkalmanként kézzel kitakarítaniEz a készülék súlyos károsodását okozhatja Ne erővel tolja rá az ütközőt a porszívóraSérült tápkábelt cseréltesse ki a szakszerviz munkatársaival Készülék jellemzői Kényelmes Virtual Guard FunkcióAlapos Takarítás a Sarkokban is Különböző Takarítási MódokAutomatikus Töltés Oldalsó Peremtisztító ForgókefeÜtközésbiztos Biztonsági LeállításPorszívó összeszerelése AlkatrészekTávirányító-tartó VálaszthatóAZ Alkatrészek Megnevezése KészüléktestTöltő állomás Üzemmódjelző lámpaTávirányító Az elemek behelyezése a távirányítóbaKijelző KijelzőGombok Porszívó használata Robotporszívó Üzembe HelyezéseAZ Üzembe Helyezés Menete BE- ÉS KikapcsolásTöltő Elhelyezése Töltés Töltőtüskéit, majd nyomja meg a készüléktestet, míg LámpaTöltésjelző zölden világít Ellenőrizze a robotporszívó töltöttségétAZ Akkumulátor Gombok Virtual Guard FelállításaKerítés virtuális fal létrehozása Az Őr virtuális ajtó mód használata Az infravörös érzékelőRobotporszívó Használata Takarítás KEZDETE/VÉGEBe- és kikapcsolás Takarítás kezdete és végeFeltöltés Automatikus Takarítás Takarítás EGY Helyben Kényelmesen kitakaríthat egy adott területet, ha az teleVan morzsával, porral stb Ki szeretne takarítaniMaximális Takarítás Kézi Takarítás Perem Takarítás Megjegyzés gomb helyett, törli az ütemezett takarítási időt Időzített TakarításIdőzítés törlésre kerül Robotporszívó Tisztítása Tisztítás ÉS Karbantartás IrányelveiAZ Érzékelőablak ÉS a Kamera Tisztítása Hátsó érzékelőablakPorgyűjtő ÉS a Szűrő Tisztítása Tisztítás előtt ürítse ki a porgyűjtőtHelyezze vissza a szűrőt a porgyűjtőbe Zárja le a porgyűjtőt, és helyezze vissza a készülékbeKefe Tisztítása Vagy zsinegetTartozékok és a szűrő karbantartása AZ Oldalsó Peremtisztító Forgókefe Tisztítása Hajtókerék Tisztítása Mielőtt a Szervizhez Fordulna Ellenőrzőlista HibaelhárításHiba Ellenőrzőlista Teendő Virtual Hibakód Megoldás Hibaelhárítás a Hibakódok AlapjánTárgyat a keféről Mm szélesség TermékleírásMm hosszúság Mm szélesség Zajszint Osztályozás Elem RészletekKészüléktesten található gombok típusa Jegyzet Page Robotický vysavač Děkujeme vám za zakoupení produktu SamsungSymboly Použité K Upozornění Nebo Výstraze Další Použité SymbolyBezpečnostní informace Bezpečnostní InformaceObecné Pokyny Důležité Bezpečnostní PokynyDobíjecí Stanice Robotický Vysavač Obsah Může tak vzniknout nebezpečí požáru nebo elektrického šoku Informace Týkající SE Kontaktu S ElektřinouUjistěte se, že v zástrčce není žádný prach ani voda Před Použitím Pokud ve vysavači nebude odpadní nádobka, nebude fungovatPři úklidu všech místností otevřete všechny dveře Dlouhé střapce koberců založte pod koberecPřed úklidem odstraňte předměty rozptýlené po podlaze Robotický vysavač může narazit do dětí a způsobit jejich pádUjistěte se, že v dobíjecí stanici není žádná tekutina Automatickém dobitíNepoužívejte dobíjecí stanici k žádným jiným účelům Robotický vysavač nelze používat na husté koberce PŘI PoužitíNa robotický vysavač nepokládejte žádné předměty Čištění a Údržba Nikdy netlačte silou na nárazník robotického vysavačeKartáč Funkce produktu Užitečná Funkce Virtual GuardOpatrný Úklid Každého Koutu Různé Režimy ÚkliduAutomatické Nabíjení Postranní Otáčivý Kartáč NA Úklid Rohů a LištPřejíždění Přes Práh Systém Proti NárazuSestavení vysavače SoučástiNávod k obsluze VolitelnáNázvy Částí VysavačDobíjecí stanice Zařízení Virtual GuardIndikátor Napájení Dobíjení Dobíjecí kolík Větráky Záchytná patkaDálkový ovladač Instalace baterií do dálkového ovladačeDisplej Panel s displejemTlačítka Obsluha vysavače Instalace Robotického VysavačePořadí PŘI Instalaci Zapnutí a Vypnutí VypínačeInstalace Dobíjecí Stanice Nabíjení Baterie Zkontrolujte stav dobíjení robotického vysavačeBaterii Funkce tlačítek Instalace Zařízení Virtual Guard Virtuální BariéraVytvoření virtuální zdi Používání režimu virtuálních dveří Informace o čidle IrDAPoužívání Robotického Vysavače ZAHÁJENÍ/UKONČENÍ ÚkliduZapnutí a vypnutí Zahájení/ukončení úkliduDobíjení Automatický Úklid Při úkliduJe dokončen, funkce pokračování v úklidu se nespustí Po dokončení ÚkliduIntenzivní Úklid Vymezených Ploch Velký Úklid Manuální Vysávání Úklid Rohů Plánovaný Úklid Údržba nástrojů a fi ltrů Čištění Robotického VysavačeZapamatujte SI Způsoby Čištění a Údržby Čištění Okénka Čidla a KameryČištění Odpadní Nádobky a Filtru Před čištěním odpadní nádobku vyprázdněteVložte filtr do odpadní nádobky Zavřete kryt odpadní nádobky a vložte ji do vysavačeČištění Kartáče Před čištěním kartáče nejprve vyjměte odpadníUcpání robotického vysavače Čištění Postranních Otáčivých Kartáčů NA Úklid Rohů a Lišt Čištění Hnacího Kolečka NEŽ Zavoláte Servisního Technika Odstraňování závadPříznak Zkontrolovat Opatření Vysavač nenašel Dobíjecí staniciVysavač Překračuje Hranice zařízeníChybový Příčina Řešení KÓD Odstraňování Závad Podle Chybových KódůIdentifi kaci překážek je Mm výška Mm délka 355 mm šířka Specifi kace výrobkuMm výška Mm délka 275 mm šířka Klasifikace Položka Detail SpecifikaceAsi 0,6 ℓ Způsob úkliduMemo Page Slovenčina Ďakujeme, že ste si kúpili výrobok SamsungPoužité Symboly VÝSTRAHA/UPOZORNENIE INÉ Použité SymbolyBezpečnostné informácie Bezpečnostné InformácieVšeobecne Dôležité Bezpečnostné PokynyNabíjačka Batérie Robotický Vysávač Bezpečnostné Informácie Funkcie ProduktuZloženie Vysávača Prevádzka VysávačaSúvisiace S Elektrickou Energiou Pre vyčistenie všetkých miestností otvorte všetky dvere Pred PoužitímPri kobercoch s dlhými strapcami prehnite strapce pod Robotický vysávač môže naraziť do detí a spôsobiť ich pád Robotický vysávač môže pritiahnuť ich pozornosťBude to mať za následok kritické poškodenie nabíjačky Oblasť uvoľniteNabíjačku nepoužívajte na iné účely Počas Používania Môže to mať za následok poškodenie kobercovRiedidlom alebo alkoholom Čistenie a ÚdržbaNárazník robotického vysávača nezatláčajte na silu Elektrická kefa Funkcie produktu Funkcia Pohodlného Zariadenia Virtual GuardJemné Vysávanie Každého Rohu Rôzne Režimy VysávaniaAutomatické Nabíjanie Okrajová Čistiaca Bočná Rotačná KefaPrechod CEZ Prah Predchádzanie NárazomKomponenty Zloženie vysávačaMožnosť Názov Každého Dielu Hlavná jednotkaTlačidlo Mode Režim Kontrolka režimu Power Napájanie Nabíjačka stanicaNabíjací kolík Prieduchy Zachytávací prahDiaľkové ovládanie Vloženie batérií do diaľkového ovládaniaČasť S Displejom Panel displejaČasť S Tlačidlami Zapnutie Alebo Vypnutie Vypínača Power Napájanie Prevádzka vysávačaMontáž Robotického Vysávača Poradie MontážeMontáž Nabíjačky Zapnite spínač Power Napájanie na spodnej strane produktu NabíjanieKontrolka nabíjania ozelenie Skontrolujte stav nabitia robotického vysávačaBatérii Montáž Zariadenia Virtual Guard Činnosti tlačidielVytvorenie plota virtuálnej steny Režim plota virtuálna stena vyberte pomocouSnímači IrDA Používanie režimu zábrany virtuálne dverePri ovládaní robotického vysávača pomocou Používanie Robotického Vysávača ZAPNUTIE/VYPNUTIE VysávaniaZapnutie alebo vypnutie napájania Spustenie alebo zastavenie vysávaniaSkontrolujte namontovanie nabíjačky Automatické Vysávanie Vysávanie Bodu Pohodlne môžete povysávať určitú oblasť, ktoráObsahuje množstvo omrviniek zo sušienok, prach a pod Vysávanie boduMaximálne Vysávanie Ručné Vysávanie ROH Vysávanie Prevádzka vysávača Plánované VysávanieÚdržba nástrojov a fi ltra Čistenie Robotického VysávačaZapamätajte SI Spôsoby Čistenia a Údržby Čistenie Okienka Snímača a KameryNádobu na prach pred čistením najprv vyprázdnite Čistenie Nádoby NA Prach a FiltraFilter namontujte do nádoby na prach Cudzie látky, ako napríklad dlhé vlasy alebo šnúrky Čistenie Elektrickej KefyKtoré sú ovinuté okolo elektrickej kefy Nezachytával špáradlá alebo vatové tampóny Čistenie Okrajovej Čistiacej Bočnej Rotačnej Kefy Čistenie Hnacieho Kolesa Riešenie problémov Kontrolný Zoznam Pred Zavolaním ServisuVysávač Nedokáže nájsťNabíjačku Prechádza Cez zariadenieRiešenie Problémov Podľa Chybových Kódov Chybový Príčina Riešenie KÓDMm výška Mm dĺžka 355 mm šírka Technické údaje produktuMm výška Mm dĺžka 275 mm šírka Klasifikácia Položka Podrobnosti Údaje vysávaniaPoznámky Page Robotic Vacuum Cleaner Please register your product atSafety Information Safety informationOther Symbols Used Battery Charger Important Safety InstructionsGeneral Robotic Vacuum Cleaner Contents Power Related This may result in fi re or electric shockBefore activating the robotic vacuum cleaner, make sure Never use robotic vacuum cleaner in locations withOpen all doors to clean all rooms Before USERemove objects scattered on the floor before cleaning Objects in front of the charger will prevent the robotic Clear the areaThis will result in critical damage to the charger Failing to do so may result in fi re or electric shockUSE This may result in damage when the unit accidentally dropsThis may result in damage to carpets Cleaning and Maintenance Robotic vacuum cleaner cannot completely cleanWhen cleaning the product, do not spray water directly onto Do not forcefully press the bumper on the robotic vacuumWhen removing foreign substances, always use the cleaning Product Features Delicate Cleaning of Every CornerVarious Cleaning Modes Convenient Virtual Guard FunctionEDGE-CLEANING Side Rotating Brush Safety DeviceAuto Charging Doorsill CrossingComponents Assembling the cleanerOption Name of Each Part Main unitInstalling the batteries Charger StationRemote Control Installing the Remote Control BatteriseDisplay Part Display panelButton Part Operating the cleaner Installing the Robotic Vacuum CleanerInstallation Order Turning the Power Switch on or OFFInstalling the Charger Always keep the power cord of the chargerCheck the charge status of the robotic vacuum cleaner ChargingAbout the Battery Installing the Virtual Guard Select Fence virtual wall mode using the ModeButton operations Forming a Fence virtual wallUsing Guard virtual door mode About the IrDA sensorUsing the Robotic Vacuum Cleaner STARTING/STOPPING CleaningTurning the power on or off Starting or stopping cleaningRecharging Auto Cleaning While cleaning About the Resume Cleaning functionSpot Cleaning You can conveniently clean a specific area that has a aWant to perform a spot clean While cleaningMAX Cleaning Manual Cleaning Edge Cleaning Scheduled Cleaning Cleaning the Robotic Vacuum Cleaner Please Keep the Cleaning and Maintenance Methods in MindCleaning the Sensor Window and the Camera Maintain tools and fi lterCleaning the Dust BIN and the Filter First, empty the dust bin before cleaning itWhen the noise suddenly increases Filter Install the Filter into the dust binCleaning the Power Brush Because the dust in the dust bin may come outVacuum tooth picks or cotton swabs Cleaning the EDGE-CLEANING Side Rotating Brush Cleaning the Driving Wheel Checklist Before SVC Calls TroubleshootingSymptom Checklist Measure to Take Cleaner cannot Cleaner passesBattery find the chargerTroubleshooting for Error Codes Error Cause Solution CodeProduct specifi cation Mm Height Mm Length Mm WidthCleaning method Classification DetailElectrical SpecificationsMemo Memo Memo Code No. DJ68-00518J REV0.5
Related manuals
Manual 184 pages 35.19 Kb Manual 184 pages 20.42 Kb Manual 48 pages 18.38 Kb Manual 184 pages 35.66 Kb Manual 96 pages 8.6 Kb Manual 140 pages 46.45 Kb