Jabra BT500 manuals
Home Audio > Headphones
When we buy new device such as Jabra BT500 we often through away most of the documentation but the warranty.
Very often issues with Jabra BT500 begin only after the warranty period ends and you may want to find how to repair it or just do some service work.
Even oftener it is hard to remember what does each function in Headphones Jabra BT500 is responsible for and what options to choose for expected result.
Fortunately you can find all manuals for Headphones on our side using links below.
63 pages 912.58 Kb
Bluetooth headset User manualPhone Numbers: Email Addresses: EMEA Customer Contact Details: www.jabra.com4 Thank you Remember, driving comes first, not the call! Always drive safely and follow local laws. About your Jabra BT500 What your headset can do GETTING STARTED Charge your headset 5 Turn on your headsetWear it how you like it How to What the lights mean Call waiting 6 Using a Jabra Bluetooth adaptorTroubleshooting & FAQ Need more help? Taking care of your headset Warranty 7 Certification and safety approvalsGlossary 9 MerciNoubliez pas, la conduite est primordiale, pas lappel ! Les fonctions de votre oreillette MISE EN ROUTE Chargement de loreillette 10 Mise en marche de loreillettePairage avec votre tlphone Portez-la comme vous le voulez Comment faire pour Signification des voyants lumineux 11 Appel en instanceUtilisation dun adaptateur Bluetooth Jabra Dpannage et FAQ Pour plus dinformations Entretien de loreillette 12 Autorisations de scurit et de certification13 Glossaire14 Funktionen Ihres HeadsetsERSTE SCHRITTE Laden Ihres Headsets Vielen DankVergessen Sie nicht, erst kommt das Autofahren, dann das Telefongesprch! 15 Wie Bedeutung der Leuchten Einschalten Ihres Headsets Verbinden des Gertes mit Ihrem Handy Tragen Sie es, wie es Ihnen am angenehmsten ist 16 Sie bentigen weitere Hilfe?Pflege Ihres Headsets 18 Glossar19 Funzioni della cuffia auricolareGUIDA INTRODUTTIVA Ricarica della cuffia auricolare GrazieRicordate, dare sempre priorit alla guida, non alle telefonate! 20 ComeSpiegazione dei LED Attivazione della cuffia auricolare Accoppiamento al telefono Indossare il dispositivo a propria discrezione 21 EnglishAvviso di chiamata Utilizzo delladattatore Jabra Bluetooth Localizzazione guasti e FAQ (domande frequenti) Maggiori informazioni? Manutenzione della cuffia auricolare Garanzia 22 Certificazione e approvazioni sulla sicurezza 23 Glossario24 Wat kan uw headset?AAN DE SLAG Uw headset opladen Bedankt Onthoud: rijden is de hoofdzaak, bellen slechts bijzaak! Rijd steeds veilig en houd u aan de plaatselijke wetgeving. Uw Jabra BT500 25 Wat betekenen de verschillende lichtjesTweede binnenkomend gesprek Uw headset inschakelen De headset koppelen aan uw telefoon Draag de headset zoals u dat wil Hoe... 26 Meer hulp nodig?Uw headset in goede staat houden De Jabra BLuetooth adapter gebruiken Foutopsporing en FAQ 27 Certificatie en veiligheidskeurmerken28 Woordenlijst29 Qu puede hacer su auricularPRIMEROS PASOS Carga del auricular GraciasRecuerde, lo prioritario es conducir, no hablar por telfono. Conduzca siempre con seguridad y respete la legislacin local. Acerca de su Jabra BT500 30 Cmo...Significado de las luces Encienda el auricular Encjelo con su telfono Llvelo como le guste 31 Necesita ms ayuda?Cuidado del auricular Llamada en espera Uso de un adaptador Bluetooth de Jabra Determinacin de problemas y preguntas frecuentes 32 Garanta Certificacin y aprobaciones de seguridad 33 Glosario34 Headsettets funktionerINTRODUKTION Opladning af headsettet Tillykke! Husk, at det vigtigste er trafiksikkerheden! Kr altid sikkert, og overhold loven! Om Jabra BT500 35 Sdan Lysdiodernes betydning Aktivering af headsettet Tilslutning af headsettet til telefonen (parring) Brug headsettet, som du har lyst 36 Har du brug for yderligere assistance?Pleje og vedligeholdelse Ventende opkald Brug af Jabra Bluetooth-adapter Fejlfinding og ofte stillede sprgsml 37 Registrering og sikkerhedsgodkendelse38 Ordliste39 Sankaluurien toiminnotALKUTOIMET Sankaluurien lataaminen Kiitos Muista keskitty ajamiseen - l puhumiseen! Aja aina turvallisesti ja noudata paikallisia lakeja. Tietoja Jabra BT500:sta 40 ToimintaohjeitaValojen merkitykset Sankaluurien kytkeminen plle Muodosta sankaluurista ja puhelimesta laitepari Kyt kuten haluat 41 Tarvitsetko lis ohjeita?Sankaluurien hoito Puhelu odottaa Jabra Bluetooth -sovittimen kyttminen Vianmritys ja usein kysytyt kysymykset 42 TakuuSertifiointi ja turvallisuushyvksynnt 43 Sanasto44 Vad ditt headset kan utfraKOMMA IGNG Laddning av headset TackKom ihg att bilkrningen kommer i frsta hand, inte samtalet! Kr alltid frsiktigt och flj gllande trafikregler. Om din Jabra BT500 45 S hr gr duLampornas betydelse Aktivering av headset Lnka till telefon Anvnd den som du vill 46 Behver du mer hjlp?Sktsel av headset Samtal vntar Anvnda Jabra Bluetooth-adapter Felskning och vanliga frgor 47 Certifieringar och skerhetsgodknnanden48 Ordlista49 Hodesettets funksjonerKomme i gang Lade hodesettet Tusen takkHusk, kjringen kommer i frste rekke, ikke samtalen! Kjr alltid forsiktig, og flg de lokale lovene. Om ditt Jabra BT500 hodesett 50 HvordanHva lysene betyr Sl p hodesettetKoble hodesettet sammen med mobiltelefonen (pairing) Ha hodesettet p deg slik du nsker 51 Trenger du mer hjelp?Ta vare p hodesettet Samtale venter Bruke et Jabra Bluetooth-adapter Feilsking og ofte stilte sprsml 52 Sertifikater og sikkerhetsgodkjenninger 53 Ordliste54 O que consegue o seu auricular fazer?COMEAR Carregar o seu auricular AgradecimentoE lembre-se: a conduo mais importante do que a chamada telefnica! Conduza sempre em segurana e respeite a legislao em vigor. Acerca do seu Jabra BT500 55 Como...O que significam as luzes Ligar o seu auricular Sincronize-o com o seu telemvel Use-o como quiser 56 Necessita de mais ajuda?Cuidados a ter com o seu auricular Chamada em espera Utilizao de um adaptador Jabra Bluetooth Resoluo de problemas e perguntas frequentes 57 12 13
Also you can find more Jabra manuals or manuals for other Home Audio.