Roland FR-1b manuals
Musical Instruments & Equipment > Electronic Keyboard
When we buy new device such as Roland FR-1b we often through away most of the documentation but the warranty.
Very often issues with Roland FR-1b begin only after the warranty period ends and you may want to find how to repair it or just do some service work.
Even oftener it is hard to remember what does each function in Electronic Keyboard Roland FR-1b is responsible for and what options to choose for expected result.
Fortunately you can find all manuals for Electronic Keyboard on our side using links below.
100 pages 8.6 Mb
FR-1_QuickStart.book Page 2 Thursday, January 15, 2009 7:05 PMThis product complies with the requirements of European Directive EMC 2004/108/EC. NOTICE AVIS 2 FEDERAL COMMUNICATIONS COMMISSION RADIO FREQUENCY INTERFERENCE STATEMENTFor EU Countries The technology used in the FR-1 is covered by U.S. Patent No. 6.946.594. 3 Quick Start6 1. Important notesPower supply Placement Maintenance Additional precautionsRoland FR-1 Quick Start ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH 7 Precautions for optional batteriesBattery handling Strap holder precaution 8 2. Panel descriptionsTreble control panelVOLUME knob ORCH BASS button LEFT REGISTER button ORCH CHORD button FUNCTION/SET register Treble registers (1~8) 9 ORCHESTRA/ORGAN buttonUSER PROG/DEC and METRONOME/INC buttons DRUMS/DEFAULT button SONG/DEMO button 10 Bass control panelConnection panelDC IN socket MIDI OUT/IN socket OUTPUT L/MONO (TREBLE) & R/MONO (BASS) sockets PHONES socket 11 3. Setting upConnections 12 Attaching the straps13 Switching the power on and off(1) Connect the supplied adap- tor to the FR-1s DC IN socket. Listening to the demo songs 14 Touring the FR-1s sectionsTreble section Bass section 15 Using the orchestral soundsOrchestral sounds for the Treble (1) Press the [ORCHESTRAORGAN] G button once or twice until it lights red. Switching off the Orchestra part Organ sounds for the Treble section(1) Press the [ORCHESTRAORGAN] but- ton once or twice until it flashes. Switching off the organ part 16 Orchestral sounds for the Bass (1) Press the [ORCHBASS] B button (it must light). Switching off the Orchestra Bass part Orchestral sounds for the Chord (1) Press the [ORCHCHORD] D button (it lights). Switching off the ORCH CHORD part 17 4. Other practical functionsUsing the metronomeSetting the time signature Setting the tempo (1) Press the G2 key (i.e. the lowest G) or button 9. See the owners manual for the location. Alternatively, use the [DEC] or [INC] H button to decrease or increase the value in steps of 1. Treble Mode 18 (only on the model with button-type keyboard)(1) Switch off the FR-1 by turning the [VOLUME] A knob all the way to the left (POWER OFF). 19 SchnellstartHINWEISE FR EINE SICHERE HANDHABUNG 20 WARNUNG WARNUNGMASSNAHMEN FR DIE VERMEIDUNG VON BRNDEN, STROMSCHLGEN UND VERLETZUNGEN Roland FR-1 Schnellstart DEUTSCH DEUTSCH DEUTSCH DEUTSCH DEUTSCH DEUTSCH DEUTSCH DEUTSCH 21 WARNUNGVORSICHT 22 1. Wichtige HinweiseStromversorgung Aufstellung Wartung und Pflege Weitere VorsichtsmanahmenRoland FR-1 Schnellstart DEUTSCH DEUTSCH DEUTSCH DEUTSCH DEUTSCH DEUTSCH DEUTSCH DEUTSCH 23 Vorsichtsmanahmen fr optionale BatterienHandhabung von Batterien Vorsicht mit den Gurtringen 24 2. Beschreibung der BedienelementeBedienelemente der DiskantsektionVOLUME-Regler ORCH BASS-Taster LEFT REGISTER-Taster ORCH CHORD-Taster FUNCTION/SET-Register Diskantregister (1~8) 25 ORCHESTRA/ORGAN-TasterUSER PROG/DEC- und METRONOME/ INC-Taster DRUMS/DEFAULT-Taster SONG/DEMO-Taster 26 Bass-BedienfeldAnschlsseDC IN-Buchse MIDI OUT/IN-Buchse OUTPUT L/MONO (TREBLE) & R/MONO (BASS)-Buchsen PHONES-Buchse 27 3. VorbereitungenAnschlsseVerwendung der OUTPUT-Buchsen 28 Anbringen der TragegurteVorsicht mit dem Bassgurt 29 Ein-/Ausschalten(1) Verbinden Sie das beilie- gende Netz- teil mit der DC IN- Buchse des FR-1. Anhren der Demosongs 30 Vorstellung der FR-1-SektionenDiskantsektion Bass-Sektion 31 Verwendung der OrchesterklngeOrchesterklnge der Diskantsektion(1) Drcken Sie den [ORCHESTRAORGAN]-Taster G ein oder zwei Mal, bis er rot leuchtet. Ausschalten des Orchesterparts 32 Orgelklnge der Treble-Sektion(1) Drcken Sie den [ORCHESTRAORGAN]-Taster ein oder zwei Mal, bis er blinkt. Ausschalten des Orgelparts Orchesterklnge der Bass-Sektion(1) Drcken Sie den [ORCHBASS]-Taster B (muss leuchten).(3) Whlen Sie mit den Bassregistern einen Klang. Ausschalten des Orchesterbasses Orchesterklnge der Akkordsektion(1) Drcken Sie den [ORCHCHORD]-Tas- ter D (er leuchtet). Ausschalten des ORCH CHORD-Parts 33 4. Andere praktische FunktionenEinsatz des Metronoms [INC] [DEC] Einstellen der Taktart Alternativ hierzu knnen Sie auch die Taster fr die Wahl einer Einstellung verwenden, die mit den Registern nicht aufgerufen werden kann. Einstellen des Tempos Diskantmodus 34 (nur auf dem Modell mit Diskantknpfen)38 1. Remarques importantesAlimentation Emplacement Entretien Prcautions supplmentairesRoland FR-1 Guide rapide FRANAIS FRANAIS FRANAIS FRANAIS FRANAIS FRANAIS FRANAIS FRANAIS 39 Prcautions concernant les piles (en option)Maniement de piles Prcaution concernant la fixation des bretelles 40 2. DescriptionPanneau de commandes main droiteCommande VOLUME Bouton ORCH BASS Bouton LEFT REGISTER Bouton ORCH CHORD Registre FUNCTION/SET Registres main droite (1~8) 41 Bouton ORCHESTRA/ORGANBoutons USER PROG/DEC et METRO- NOME/INC Bouton DRUMS/DEFAULT Bouton SONG/DEMO 42 Panneau de commandes main gauche (Bass)Panneau de connexionsPrise DC IN Prise MIDI OUT/IN Prises OUTPUT L/MONO (TREBLE) & R/ MONO (BASS) Prise PHONES 43 3. Prise en mainConnexionsUtilisation des prises OUTPUT 44 Fixer les bretellesPrcaution concernant la sangle main gauche 45 Mise sous/hors tension(1) Branchez ladaptateur fourni la prise DC IN du FR-1. couter les morceaux de dmonstration 46 Description des sections du FR-1Section main droite Section de basse 47 Utilisation des sons orchestrauxSons orchestraux pour la section main droiteCouper la partie Orchestra 48 Sons dorgue pour la section main droite(1) Appuyez une ou deux fois sur le bou- ton [ORCHESTRAORGAN] jusqu ce quil clignote. Couper la partie dorgue Sons orchestraux pour la section de basse(1) Appuyez sur le bouton [ORCHBASS] B (il doit sallumer). Dsactiver la partie Orchestra Bass Sons orchestraux pour la section daccords (Chord)(1) Appuyez sur le bouton [ORCHCHORD] D (il sallume). Couper la partie ORCH CHORD 49 4. Autres fonctions pratiques54 1. Note ImportantiAlimentazione Posizionamento Manutenzione Ulteriori precauzioniRoland FR-1 Guida Veloce ITALIANO ITALIANO ITALIANO ITALIANO ITALIANO ITALIANO ITALIANO ITALIANO 55 Precauzioni riguardanti le batterie opzionaliCome trattare le batterie Precauzione riguardante lanello di aggancio della tracolla 56 2. Descrizione dei PannelliPannello di controllo TrebleControllo VOLUME Pulsante ORCH BASS Pulsante LEFT REGISTER Pulsante ORCH CHORD Registro FUNCTION/SET Registri Treble (1~8) 57 Pulsante ORCHESTRA/ORGANPulsanti USER PROG/DEC e METRO- NOME/INC Pulsante DRUMS/DEFAULT Pulsante SONG/DEMO 58 Pannello di controllo BassPannello CollegamentiConnettore DC IN Connettore MIDI OUT/IN Connettori OUTPUT L/MONO (TREBLE) & R/MONO (BASS) Connettore PHONES 59 3. ImpostazioniCollegamentistrumento o un paio di cuffie opzionali Utilizzo dei connettori OUTPUT 60 Attaccare le tracolle(2) Mettete la FR-1 su una superficie stabile. Il capo supe- riore della tracolla quello con il Velcro ed il bottone. Le parti superiori delle tracolle devono essere come in figura Precauzione per il corretto uso del manale 61 Accendere e spegnere lo strumentoCollegate lali- mentatore al connettore DC IN della lalalimenta- tore ad una presa di cor- rente che corrisponda alle caratteri- stiche richie- ste (9) Ruotate il controllo [VOLUME] A della FR-1 completamente a sinistra (POWER OFF). Ascoltare i brani dimostrativi per scegliere il brano dimostrativo che volete ascoltare 62 Un Tour tra le sezioni della FR-1Sezione Treble (del canto) elettronico, produrr suono solo se muovete il mantice premendo i registri [1]+[2], [2]+[3] o [3]+[4] simultaneamente Sezione Basscome fisarmonica, per suonare suoni di orchestra, o entrambi 63 Usare i suoni di orchestraSuoni Orchestra per la sezione Treble (del canto)(1) Premete una o due volte il pulsante [ORCHESTRAORGAN] G fino a che si illumina in rosso. Disattivare le parti Orchestra 64 Suoni di organo per la sezione Treble (del canto)(1) Premete una o due volte il pulsante [ORCHESTRAORGAN] fino a che lam- peggia. Disattivare la parte di organo Suoni Orchestra per la sezione BassDisattivare la parte Orchestra Bass Suoni Orchestra per la sezione ChordDisattivare la parte ORCH CHORD 65 4. Altre funzioni utili70 1. Notas importantesAlimentacin Ubicacin Mantenimiento Precauciones adicionalesRoland FR-1 Gua Rpida ESPAOL ESPAOL ESPAOL ESPAOL ESPAOL ESPAOL ESPAOL ESPAOL 71 Precauciones para las bateras opcionalesUso de bateras Precaucin con el anclaje de la correa 72 2. Descripciones del panelPanel de control de agudosMando VOLUME Botn ORCH BASS Botn LEFT REGISTER Botn ORCH CHORD Registro FUNCTION/SET Registros de agudos (1~8) 73 Botn ORCHESTRA/ORGANBotones USER PROG/DEC y METRONOME/INC Botn DRUMS/DEFAULT Botn SONG/DEMO 74 Panel de control de bajosPanel de conexinZcalo DC IN Zcalo MIDI OUT/IN Zcalos OUTPUT L/MONO (TREBLE) & R/ MONO (BASS) Zcalo PHONES 75 3. ConfigurarConexionesUtilizar los zcalos OUTPUT 76 Colocar las correasPrecaucin con la correa de bajos 77 Activar y desactivar el equipo(1) Conecte el adaptador incluido al zcalo DC IN del FR-1. Escuchar las canciones de demostracin 78 Recorrido por las secciones del FR-1Seccin de agudos Seccin de bajos 79 Utilizar los sonidos orquestalesSonidos orquestales para la seccin de agudos(1) Pulse el botn [ORCHESTRAORGAN] G una o dos veces hasta que se ilumine en rojo. Desactivar la parte de orquesta 80 Sonidos de rgano para la seccin de agudos(1) Pulse el botn [ORCHESTRAORGAN] una o dos veces hasta que parpadee. Desactivar la parte de rgano Sonidos orquestales para la seccin de bajos(1) Pulse el botn [ORCHBASS] B (debe iluminarse). Desactivar la parte de bajos orquestales Sonidos orquestales para la seccin de acordes(1) Pulse el botn [ORCHCHORD] D (se ilumina). Desactivar la parte ORCH CHORD 81 4. Otras funciones prcticasUtilizar el metrnomo(4) Utilice los registros [1]~[4] Ajustar el tipo de comps para selec- cionar uno de los siguientes ajustes. Ajustar el tempo Modo Treble 82 (slo en el modelo con el teclado tipo botones)(1) Desactive el FR-1 girando el mando [VOLUME] A totalmente hacia la izquierda (POWER OFF). 83 Eerste kennismaking84 VEILIG GEBRUIK VAN DIT APPARAATINSTRUCTIES VOOR HET VOORKOMEN VAN BRAND, ELEKTRISCHE SCHOKKEN EN VERWONDINGEN WAARSCHUWING WAARSCHUWINGHOUD ALTIJD HET VOLGENDE IN DE GATEN Over de en labels Over de symbolen Roland FR-1 Eerste kennismaking 85 LET OP!NEDERLANDS NEDERLANDS NEDERLANDS NEDERLANDS NEDERLANDS NEDERLANDS NEDERLANDS NEDERLANDS LET OP! 86 1. Belangrijke opmerkingenVoeding Plaatsing Onderhoud Andere voorzorgsmaatregelenRoland FR-1 Eerste kennismaking NEDERLANDS NEDERLANDS NEDERLANDS NEDERLANDS NEDERLANDS NEDERLANDS NEDERLANDS NEDERLANDS 87 Voorzorgsmaatregelen voor optio- nele batterijenHanteren van batterijen Voorzichtig met de riemhouder 88 2. Voorzieningen op de panelenBedieningorganen van de diskantsectieVOLUME-regelaar ORCH BASS-knop LEFT REGISTER-knop ORCH CHORD-knop FUNCTION/SET-register Diskantregisters (1~8) 89 ORCHESTRA/ORGAN-knopUSER PROG/DEC- en METRONOME/INC- knoppen DRUMS/DEFAULT-knop SONG/DEMO-knop 90 Bedieningspaneel van de basknoppenAansluitingspaneelDC IN-connector MIDI OUT/IN-connector OUTPUT L/MONO (TREBLE) & R/MONO (BASS)-connectors PHONES-connector 91 3. VoorbereidingenAansluitingenOUTPUT-connectors gebruiken 92 Installeren van de draagriemenVoorzichtig met de basriem 93 In- en uitschakelen(1) Sluit de bij- geleverde adapter aan op de DC IN- connector van de FR-1. Luisteren naar de demosongs 94 De secties van de FR-195 Orkestklanken gebruikenOrkestklanken voor de diskantsectie(1) Druk n of twee keer op de [ORCHESTRAORGAN]-knop G (hij moet rood oplichten). Orkestpartij uitschakelen Orgelklanken voor de diskantsectie(1) Druk n of twee keer op de [ORCHESTRAORGAN]-knop (hij moet knipperen). Orgelpartij uitschakelen 96 Orkestklanken voor de bassectie(1) Druk op de [ORCHBASS]-knop B (moet oplichten). Bas-orkestpartij uitschakelen Orkestklanken voor de akkoordsectie(1) Druk op de [ORCHCHORD]-knop D (moet oplichten). Uitschakelen van de ORCH CHORD- partij 97 4. Andere handige functiesMetronoom gebruikenMaatsoort instellen Instellen van het tempo Met de knoppen [DEC] en [INC] H kunt u het tempo in stappen van 1 verhogen of verminderen. Diskantmode 98 (alleen voor het knoppenmodel)(1) Draai de [VOLUME]-regelaar A com- pleet naar links (POWER OFF) om de FR-1 uit te schakelen.99 InformationFR-1_QuickStart.book Page 99 Thursday, January 15, 2009 7:05 PMAs of Jan. 1, 2009 (ROLAND) OCEANIANORTH AMERICA MIDDLE EAST ASIAEGYPT REUNION SOUTH AFRICA CHINA HONG KONG INDIA INDONESIA KOREA MALAYSIA VIET NAM PHILIPPINES SINGAPORE TAIWAN THAILAND AUSTRALIA/ NEW ZEALAND Roland Corporation Australia Pty.,Ltd. ARGENTINA BARBADOS BRAZIL CHILE COLOMBIA COSTA RICA CURACAO DOMINICAN REPUBLIC ECUADOR EL SALVADOR GUATEMALA HONDURAS MARTINIQUE MEXICO NICARAGUA PANAMA PARAGUAY PERU TRINIDAD NORWAY POLAND PORTUGAL ROMANIA RUSSIA SLOVAKIA SPAIN SWEDEN SWITZERLAND UKRAINE UNITED KINGDOM BAHRAIN IRAN ISRAEL URUGUAY VENEZUELA AUSTRIA BELGIUM/FRANCE/ HOLLAND/ LUXEMBOURG CROATIA CZECH REP. DENMARK FINLAND GERMANY GREECE/CYPRUS HUNGARY IRELAND ITALY JORDAN KUWAIT LEBANON OMAN QATAR SAUDI ARABIA SYRIA TURKEY U.A.E. CANADA U. S. A. AFRICA EUROPE CENTRAL/LATIN AMERICA
Also you can find more Roland manuals or manuals for other Musical Instruments & Equipment.