Samsung EX-T85NB manuals
Photography > Camera Lens
When we buy new device such as Samsung EX-T85NB we often through away most of the documentation but the warranty.
Very often issues with Samsung EX-T85NB begin only after the warranty period ends and you may want to find how to repair it or just do some service work.
Even oftener it is hard to remember what does each function in Camera Lens Samsung EX-T85NB is responsible for and what options to choose for expected result.
Fortunately you can find all manuals for Camera Lens on our side using links below.
2 pages 0 b
2 pages 0 b
2 pages 0 b
1 UserManualSAMSUNG 85mm F1.4 ED SSA E FGRomână Setarea metodei de focalizareRotiţi selectorul de moduri la P, A, S, M, sau Utilizarea unui filtru (opţional) (Consultaţi ilustraţia G) Depozitarea şi întreţinerea obiectivului Înainte de utilizarea acestui dispozitivApăsaţi pe [i-Function]pe obiectiv pentru a selecta o setare Inclus • Depozitaţi obiectivul în locuri uscate şi bine ventilate Vă mulţumin pentru achiziţionarea obiectivului Samsung. Ilustraţiile • Setările disponibile pot fi diferite, în funcţie de modul de compatibil. Consultaţi "Specificaţii" pentru dimensiunea filtruluiStabilizare optică imagine utilizate în acest manual pot fi diferite de articolele propriu-zise fotografiere compatibil Suport Samsung NX substanţe chimice Anumite funcţii descrise în acest manual pot să nu fie disponibile Mod Setare în funcţie de modelul camerei foto. Actualizaţi firmware-ulcorpului atât focalizarea automată (AF), cât şi focalizarea manuală (MF) atunci când îl utilizaţi în preajma apei camerei foto şi al obiectivului. Vizitaţi www.samsung.com pentru a descărca firmware-ul pentru a înlătura prafulP, A, S, M, i Valoare expunere aprox.) DespachetareaNerespectarea acestei indicaţii poate cauza funcţionarea necorespunzătoare a obiectivului ascuns) produs optic precis Obiectiv, capac obiectiv, capac de protecţie montură obiectiv Umiditate de funcţionare Rotiţi inelul i-Functionde pe obiectiv pentru a regla setarea parasolar, husă, manualul utilizatorului : filtru Puteţi regla manual focalizarea rotind inelul de focalizare (sau modificaţi rata de zoom în modul Z) poate produce cu un obiectiv cu unghi larg performanţei Aspecte (Consultaţi ilustraţia A) Aspecte Specificaţiisau la exteriorul obiectivului Informaţii referitoare la sănătate şi siguranţă1 Index suport montare obiectiv 2Inel i-Function foto pentru mai multe detalii Vă rugăm să citiţi cu atenţie următoarele sfaturi privind siguranţa 3Scală de distanţă 4Inel de focalizare Scală de distanţă (Consultaţi ilustraţia E) Scală de distanţăDistanţă focală 5Index montare capac obiectiv 6Obiectiv 7Comutator A/MF, MF pentru utilizarea adecvată şi sigură de zgârieturi 8Butonul i-Function9Contacte informaţii obiectiv • Nu priviţi fix la soare prin obiectiv sau camera foto Montarea şi demontarea obiectivuluiAceasta vă ajută să focalizaţi mai uşor şi mai precis Utilizare i-FunctionElemente dvs ► Pentru a monta obiectivul Utilizarea parasolarului (Consultaţi ilustraţia F)Avertisment • Ţineţi obiectivul sau camera foto departe de copii • Nu aplicaţi o forţă excesivă pe partea din faţă a obiectivului Scoateţi capacul obiectivului, capacul de protecţie a monturii mici şi animale Esau Zsau să reglaţi anumite opţiuni de fotografiere în timp ce camera foto este oprită obiectivului şi capacul pentru corp • Nu depozitaţi obiectivul în lumina directă a soarelui În modul E, puteţi selecta scene sau efecte de filtru pe care le obiectivelor produse de alt fabricant acceptă camera foto. Zvă permite să măriţi asupra unui subiect camerei foto. Apoi, rotiţi obiectivul după cum este înfăţişat în ilustraţie până când se fixează în poziţie. (Consultaţi ilustraţia B)Număr lame diafragmă Atenţie în contact cu materiale inflamabile ► Pentru a demonta obiectivul, ţineţi butonul de deblocare al nestabile pot cădea şi deteriora camera foto obiectivului, apoi rotiţi-ldupă cum este înfăţişat în ilustraţie anumite modele de camere foto sau în obiectiv (Consultaţi ilustraţia C) Polski Konfigurowanie metody ustawiania ostrościUstaw pokrętło wyboru trybu w pozycji P, A, S, M, lub Przechowywanie i konserwacja obiektywu Przed użyciem urządzeniaNaciśnij przycisk [i-Function]na obiektywie, aby wybrać Ustaw przełącznik A/MF, MF z boku obiektywu, aby używać funkcji Dziękujemy za zakup obiektywu Samsung. Rzeczywisty wygląd ustawienie W zestawie elementów może się różnić od przedstawionego na ilustracjach • Dostępne ustawienia mogą się różnić w zależności od trybu Nie w tej instrukcji. Niektóre funkcje opisane w tej instrukcji mogą być fotografowania Używanie filtra (opcjonalnie) (Patrz ilustracja G)Bagnet Samsung NX niedostępne w niektórych modelach aparatów. Aktualizowanie oprogramowania sprzętowego aparatu i obiektywu. Odwiedź witrynę ostrości (AF), jak i ręcznego ustawiania ostrości (MF) Przed założeniem filtra należy upewnić się, że jest kompatybilny z www.samsung.com, aby pobrać oprogramowanie sprzętowe Wyjmowanie aparatu z opakowaniaP, A, S, M, i Wartość ekspozycji Obiektyw, osłona obiektywu, pokrywa montażowa obiektywu, osłona uszkodzenia obiektywu pokrowiec, podręcznik użytkownika migawki Opcjonalne elementy: filtr : filtr A/MF, MF w położeniu MF. Można ręcznie dostosować ostrość Układy (Patrz ilustracja A) Układyobracając pierścień ostrości w trybie Z), należy obrócić pierścieniem i-Functionna 1 Znacznik montażu obiektywu 2Pierścień i-Function obiektywie 3Skala odległości 4Pierścień ostrości Ustaw ostrość i zrób zdjęcie Dane techniczneInformacje na temat zdrowia i bezpieczeństwa5Znacznik montażu osłony obiektywu 6Obiektyw obsługi aparatu 7Przełącznik A/MF, MF 8Przycisk i-Function Skala odległości (Patrz ilustracja E) Skala odległości9Dane do kontaktu w sprawach dotyczących obiektywu Montaż i demontaż obiektywuTa funkcja umożliwia określenie odległości aparatu od obiektu Pomaga łatwiej i precyzyjniej ustawiać ostrość • Dostępne sceny lub efekty filtra w trybie Eróżnią się w zależności od modelu aparatu ► Aby zamontować obiektyw Obsługa przycisku i-FunctionNależy zdjąć osłonę obiektywu, pokrywę montażową obiektywu • W trybie Zrozdzielczość zdjęcia różni się w zależności od i pokrywę aparatu Czerwony znak na obiektywie należy ustawić w jednej linii z z trybu Elub Zalbo dostosować niektóre opcje Używanie osłony obiektywu (Patrz ilustracja F)czerwonym znakiem na korpusie aparatu. Następnie należy fotografowania. W trybie Emożna wybrać sceny lub efekty obrócić obiektyw jak pokazano na ilustracji do momentu jego filtra obsługiwane w aparacie. Tryb Zumożliwia powiększanie Osłona obiektywu, blokująca dopływ niepożądanego światła zablokowania. (Patrz ilustracja B) kadru na obiekcie przy mniejszej utracie jakości obrazu niż w zapobiega pogorszeniu jakości zdjęcia ► Aby odłączyć obiektyw, należy nacisnąć i przytrzymać przycisk przypadku zoomu cyfrowego. Ta funkcja jest dostępna tylko jeśli jest obsługiwana w aparacie. Tryb i-Scenejest dostępny tylko w zwalniający obiektyw, a następnie obrócić obiektyw w sposób wybranych modelach aparatu pokazany na ilustracji. (Patrz ilustracja C) Čeština Nastavení metody ostřeníOtáčejte voličem režimů na možnost P, A, S, Mnebo Používání filtrů (volitelné příslušenství) Skladování a údržba objektivu Než začnete toto zařízení používat(Viz ilustrace G)Optický stabilizátor • Objektivy skladujte v suchých a dobře větraných prostorách Děkujeme, že jste si zakoupili objektiv Samsung. Ilustrace použité ruční ostření. (Viz ilustrace D) • Dostupné možnosti se mohou lišit podle zvoleného režimu Před nasazením filtru na objektiv se ujistěte, že je kompatibilní Bajonet Samsung NXPoužívání stálého ručního ostření: Nastavte přepínač A/MF : Nastavte přepínač A/MF Snímání Kompatibilní velikosti filtru naleznete v části „Technické údaje“ MF na objektivu do polohy A/MF. Zaostření lze upřesnit pomocíNastavení Režim snímání Nastavení Režim Velikost filtru pozor, aby se nenamočil automatického (AF) nebo manuálního (MF) ostření stáhnout firmware, navštivte stránku www.samsung.com Rozbaleníalkohol nebo benzenP, A, S, M, i Hodnota expozice přibl.) Objektiv, krytka objektivu, krytka držáku objektivu, sluneční clona selhání objektivu přesný optický produkt pouzdro, uživatelská příručka MF. Zaostření lze upravit ručně otočením kroužku ostřeníVolitelné příslušenství: filtr Technické údajeho do plastového sáčku nebo pouzdra fotoaparátu Konstrukce (Viz ilustrace A) Konstrukcehodnotu přiblížení změňte v režimu Z) změnit 1 Značka pro montáž objektivu 2Kroužek i-Function fotoaparátu Informace k bezpečnosti a ochraně zdravíochraňte objektiv před poškrábáním 3Měřítko vzdálenosti 4Kroužek ostření Měřítko vzdálenosti (Viz ilustrace E)5Značka pro montáž sluneční clony 6Objektiv 35mm ekvivalentu Vnitřek fotoaparátu by mohlo poškodit přímé sluneční světlo 7Přepínač ostření A/MF, MF 8Tlačítko i-Function • Každý rok nebo dva kontrolujte objektiv, zda optimálně funguje 9informační kontakty objektivu snadněji a přesněji zaostřit • Na přední část objektivu nepůsobte nadměrnou silou Montáž a demontáž objektivu Používání funkce i-FunctionKonstrukce objektivu – Mohlo by dojít k vážnému poranění očí při vypnutím fotoaparátu ► Chcete-liobjektiv nasadit Když stisknete tlačítko i-Functionna objektivu, můžete používat Používání sluneční clony objektivu (Viz ilustrace F)Prvky ED dětí a zvířat Odstraňte krytku objektivu, krytku držáku objektivu a krytku těla režim Enebo Znebo upravit některé možnosti snímání objektivů jiných výrobců V režimu Emůžete vybrat scény nebo efekty filtrů, které Srovnejte červené značky na objektivu a na těle fotoaparátu. Pak fotoaparát podporuje. Zumožňuje přiblížit předmět, přičemž světla, použijte sluneční clonu objektivu skrz objektiv by mohlo při kontaktu s hořlavými objektiv otáčejte podle obrázku, dokud se neuzamkne na své materiály způsobit požár Tato funkce je dostupná pouze v případě, že váš fotoaparát tuto Používejte pouze odolné stativy. Lehké nebo místo. (Viz ilustrace B) ► Chcete-liobjektiv vyjmout, stiskněte a podržte pojistku objektivu a nestabilní stativy mohou spadnout a poškodit modelů fotoaparátů otočte objektiv podle ilustrace. (Viz ilustrace C) Srpski Podešavanje načina fokusiranjaPritisnite [i-Function]na objektivu da biste izabrali postavku Korišćenje filtera (opcija) (Pogledajte ilustraciju G) Čuvanje i održavanje objektiva Pre korišćenja uređaja• Dostupne postavke mogu da se razlikuju u zavisnosti od Postavite prekidač A/MF, MF sa strane objektiva da biste koristili • Objektiv čuvajte na suvim i dobro provetrenim mestima automatski ili ručni fokus. (Pogledajte ilustraciju D) režima snimanja delu „Specifikacije“ proverite kompatibilne veličine filtera Samsung NX držač Hvala Vam što ste kupili Samsung objektiv. Ilustracije korišćene u ovom uputstvu mogu da se razlikuju od stvarnih proizvoda. Neke Postavka od modela kamere. Ažurirajte fabrički softver sočiva i objektiva zajedno koristite automatski fokus (AF) i ručni fokus (MF) Dužina koristite blizu vode fotoaparata. Posetite www.samsung.com da biste preuzeli fabrički softver uklanjanje prašine koristi automatski fokus (AF). To može da dovede do kvaraP, A, S, M, i Vrednost ekspozicije sakriven) Raspakivanjeobjektiva precizan optički proizvod Objektiv, poklopac objektiva, poklopac držača objektiva, senilo Korišćenje ručnog fokusa: Postavite prekidač A/MF, MF na MF sa širokougaonim objektivima kućište, uputstvo za upotrebu Možete ručno da prilagodite fokus okretanjem prstena fokusa Okrećite i-Functionprsten na objektivu da biste prilagodili prethodnog obaveštenja SpecifikacijeOpcionalna stavka: filter : filter podešavanje (ili promenili brzinu zumiranja u režimu Z) Zdravstvene i bezbednosne informacijeIzgled (Pogledajte ilustraciju A) IzgledFokusiranje i snimanje fotografije Skala udaljenosti (Pogledajte ilustraciju E) Skala udaljenostiUdaljenost fokusa Pažljivo pročitajte sledeće savete za bezbednost radi pravilne stranim česticama i zaštitili objektiv od grebanja 1 Indeks držača objektiva 2i-Functionprsten 3Skala udaljenosti bezbedne upotrebe proizvoda • Ne ostavljajte kameru na stativu bez poklopca objektiva 4Prsten fokusa 5Indeks držača poklopca objektiva 6Objektiv ekvivalentu na kameri 7A/MF, MF prekidač 8Taster i-Function9Informacije o objektivu pomaže da lakše i preciznije fokusirate svetlosti • Dostupni efekti scena ili filtera u režimu Emogu se doći do ozbiljnog oštećenja očiju Postavljanje i skidanje objektiva Korišćenje i-Functionostvarenja najboljih performansi • Ako izaberete Z, rezolucija fotografije će se razlikovati kućnih ljubimaca • Ne primenjujte preveliku silu na prednji deo objektiva ► Da postavite objektiv Skinite poklopac objektiva, poklopac držača objektiva i poklopac režim Eili Zili da podešavate neke opcije snimanja Korišćenje senila objektiva (Pogledajte ilustraciju F)nje dok je kamera isključena sočiva U režimu Emožete da birate efekte scena ili filtera koje vaša kamera podržava. Funkcija Zomogućava zumiranje Poravnajte crvenu oznaku na objektivu sa crvenom oznakom na dođe u dodir sa zapaljivim materijalima objektiva drugih proizvođača sočivu kamere. Zatim, okrećite objektiv kao što je prikazano na svetlosti, koristite senilo objektivaMinimalno rastojanje fokusa zumiranje. Ova funkcija je dostupna samo ako je vaša kamera ilustraciji, tako da se postavi u ležište. (Pogledajte ilustraciju B) stativi se mogu prevrnuti i oštetiti kameru i-Scenerežim je dostupan samo na nekim modelima kamera ► Da biste skinuli objektiv pritisnite i zadržite taster za oslobađanje 1 Okrećite točkić za izbor režima u P, A, S, M, ili objektiva, a zatim okrećite objektiv kao što je prikazano na dospeju u kućište kamere ili objektiv ilustraciji. (Pogledajte ilustraciju C) kamere i subjekata Magyar A fókuszbeállítási mód kiválasztásaForgassa az üzemmód választó tárcsát P, A, S, M, vagy Ha olyan helyzetekben használja a vakut, amikor a téma és Objektív tárolása és karbantartása A készülék használata előttiállásba a fényképezőgép közötti távolság kicsi, akkor a vaku fényét • Az objektívet száraz, jól szellőző helyiségben tárolja vagy manuális élességállítás használatához. (Lásd D jelű ábra) Egy beállítás kiválasztásához nyomja meg az objektíven használt ábrák eltérhetnek a valós elemektől. Bizonyos, azAz állandó manuális fókusz használata: Állítsa az objektíven : Állítsa az objektíven található [i-Function]gombot helyen, vagy olyan zárt szekrényben vagy helyiségben ahol • A választható beállítások a választott fényképezési módtól vegyszereket tárol függően eltérőek lehetnek Szűrő (külön megvásárolható) használatafüggvényében. A fényképezőgépváz és az objektív firmware-ének állítható az autofókusz (AF) És kézi fókusz (MF) használatáva (Lásd G jelű ábra)víz közelében használja • Az objektívre került por eltávolítására ne használjon olyan weboldalra Mielőtt felhelyezne egy szűrőt az objektívre, ellenőrizze, hogy az vegyszereket, mint a hígító, alkohol vagy benzin Kicsomagolásműködését okozhatják Objektív, Lencsevédő, Objektívcsatlakozó-védő,Ellenző, Tasak P, A, S, M, i Megvilágítási érték "Műszaki adatok precíziós optikai termék Kezelési útmutató Kiegészítő elem: szűrő : szűrő gyűrű elforgatásával Elrendezések (Lásd A jelű ábra) ElrendezésekA beállítás módosításához forgassa el az objektíven az pára lecsapódástól 1 Jel az objektívcsatlakozón 2i-Functiongyűrű 3Távolság skála i-Functiongyűrűt (vagy Zmódban a zoom mértékének Egészségvédelmi és biztonsági tudnivalókel a fényképezőgéphez kapott használati utasítást 4Élességállító gyűrű 5A napellenző felszerelési helyének jele beállításához) Távolság skála (Lásd E jelű ábra) Távolság skálaKérjük figyelmesen olvassa el az alábbi biztonsági tanácsokat a 6Objektív 7A/MF, MF kapcsoló 8i-Functiongomb Adja meg a kívánt beállításokat megfelelő és biztonságos használat érdekében 9Objektív információs csatlakozók • Az objektíven található i-Functiongomb megnyomására Műszaki adatokA közvetlen napfény károsíthatja a fényképezőgép belsejét Az objektív fel- és leszereléseelősegíti az élesség egyszerűbb és pontosabb beállítását működését ► Az objektív felszereléséhez Az i-FunctionhasználataiFn testreszabása menüjét menüjét • Ne fejtsen ki túlzott mértékű erőt az objektív elejére • Az Eüzemmódban elérhető beállítások és szűrő hatások Figyelmeztetés • Az objektív biztonságos használata érdekében azt mindig a Vegye le a lencsevédőt, az objektívcsatlakozó-védőtés a porvédő sapkát Eüzemmódot, az Zfunkciót, vagy beállíthat egyes • Az Zkiválasztása esetén, a fénykép felbontása a nagyítás Igazítsa az objektíven lévő piros jelet a fényképezőgép vázán felvétel opciókat. Az Eüzemmódban azokat a jeleneteket és mértékétől függően eltér használata miatt bekövetkezett károkért lévő piros jelhez. Majd forgassa el az objektívet a képen látható Objektív ellenző használata (Lásd F jelű ábra)Az Zlehetővé teszi a témára nagyítást a Digitális zoomhoz módon, amíg az a helyére kerül. (Lásd B jelű ábra) képest a fénykép minőségének kisebb mértékű romlásával. Ez a A szükségtelen fény kizárásával okozott képminőség romlás Vigyázat megelőzésére használjon objektív ellenzőt vagy az objektívbe kerülve meghibásodást okozhatnak gombot és forgassa el az objektívet az ábrán látható módon (Lásd C jelű ábra) rendelkezésre Hrvatski Uporaba filtra (opcija) Prije korištenja uređaja• Dostupne postavke mogu ovisiti o načinu snimanja benzen za uklanjanje prašine Prije postavljanja filtra na objektiv, provjerite jesu li kompatibilni Hvala Vam što ste kupili Samsungov objektiv. Ilustracije korištene u automatski ili ručni fokus. (pogledajte ilustraciju D) U dijelu „Specifikacije“ provjerite kompatibilne veličine filtra ovom piručniku mogu se razlikovati od stvarnih stavki. Neke funkcijeUporaba potpunog ručnog fokusa: Postavite prekidač A/MF, MF : Postavite prekidač A/MF, MF Duljina • Izbjegavajte da objektiv koristite na mjestima sa iznenadnim opisane u ovom priručniku ne moraju biti dostupne ovisno o modelu fotoaparata. Ažuriranje firmwarea kućišta i objektiva fotoaparata korištenjem automatskog fokusa (AF) te ručnog fokusa (MF) Posjetite www.samsung.com radi preuzimanja firmwarea strane objektiva Sadržaj kutijeBalans bijele Objektiv, poklopac objektiva, poklopac držača objektiva, sjenilo pokvariti Zdravstvene i sigurnosne informacijena MF. Možete ručno podesiti fokus zakretanjem prstena fokusa : filtar postavku (ili promijenili brzinu zumiranja u načinu rada Z) sunčeve svjetlosti Prikazi (pogledajte ilustraciju A) Prikaziručno fokusiranje. Za više pojedinosti pogledajte priručnik uporabe proizvoda 1Indeks otvora prstena objektiva 2 i-Functionprsten fotoaparata • Ne gledajte u sunce kroz objektiv ili fotoaparat. Može • Ne primjenjujte preveliku silu na prednji dio objektiva 3Raspon udaljenosti 4Prsten fokusa na objektivu, možete koristiti izbornik iFn Prilagodba na Raspon udaljenosti (pogledajte ilustraciju E) Raspon udaljenostifotoaparatu 5Indeks držača sjenila objektiva 6Objektiv 7A/MF, MF gumb njega dok je fotoaparat isključen 8Gumb i-Function9Informacije o objektivu • Dostupni efekti scena ili filtra u načinu rada Emogu se razlikovati ovisno o modelu fotoaparata Uporaba i-Functionpoklopca objektiva. Izravna sunčeva svjetlost koja ► Za postavljanje objektiva Uporaba sjenila objektiva (pogledajte ilustraciju F)Kut gledanja prolazi kroz objektiv može uzrokovati požar ukoliko dođe u dodir s zapaljivim materijalima kućišta rada Eili Zili podešavati neke opcije snimanja. U načinu Oprez dospiju u kućište fotoaparata ili objektiv Da biste spriječili slabljenje kvalitete slike blokiranjem nepotrebne rada Emožete birati efekte scena ili filtra koje vaš fotoaparat mogu prevrnuti i oštetiti fotoaparat svjetlosti, koristite sjenilo objektiva podržava. Zomogućuje da povećavate zum subjekta bez Pohrana i održavanje objektivakućištu fotoaparata. Zatim, okrećite objektiv kako je prikazano na Kada koristite bljeskalicu u situacijama u kojima je rastojanje ilustraciji, tako da se postavi na mjesto. (pogledajte ilustraciju B) • Objektiv čuvajte na suhim i dobro provjetrenim mjestima ► Za skidanje objektiva, pritisnite i držite tipku za oslobađanje rada i-Scenedostupan je samo na nekim modelima fotoaparata objektiva, a zatim okrećite objektiv kako je prikazano na ilustraciji 1 Okrećite kotačić odabira načina rada u P, A, S, Mili osigurali odgovarajuće osvjetljenje, skinite sjenilo objektiva ili Uključeno (pogledajte ilustraciju C) Latviešu► Lai noņemtu objektīvu, nospiediet un turiet objektīva Pagrieziet režīmu pārslēgu uz P, A, S, M, vai Objektīva glabāšana un apkope Pirms šīs ierīces lietošanasatvienotājmehānisma pogu, un tad pagrieziet objektīvu, kā Nospiediet [i-Function]uz objektīva, lai izvēlētos iestatījumu • Glabājiet objektīvu sausās un labi ventilētās vietās redzams ilustrācijā. (Skatīt ilustrāciju C) Paldies, ka esat iegādājies Samsung objektīvu. Ilustrācijās • Pieejamie iestatījumi var atšķirties atkarībā no uzņemšanas Fokusa metodes iestatīšanakas izmantotas šajā rokasgrāmatā var atšķirties no faktiskajiem priekšmetiem. Dažas no šajā rokasgrāmatā aprakstītajām funkcijām Filtra lietošana (izvēles) (Skatīt ilustrāciju G)manuālo fokusu. (Skatīt ilustrāciju D) lietojot to ūdens tuvumā korpusa un objektīva aparatūru. Apmeklējiet www.samsung.com, lai Diafragmas Pirms filtra uzlikšanas objektīvam, pārliecinieties, ka tas ir lai notīrītu putekļus lejupielādētu aparatūru savietojams. Atsaucieties uz "Specifikācijas" savietojamo filtru Komplektācijagan automātisko fokusu (AF), gan manuālo fokusu (MF) izmēriem precīzs optisks instruments Objektīvs, Objektīva pārsegs, Objektīva montāžas pārsegs, Pārsegs Futrālis, Lietotāja rokasgrāmata ievērots, objektīvs var darboties kļūdaini Papildaprīkojums: Filtrs : Filtrs Pagrieziet i-Functiongredzenu uz objektīva, lai regulētu objektīva iekšienē vai ārpusei Izkārtojumi (Skatīt ilustrāciju A) IzkārtojumiManuālā fokusa lietošana: Iestatiet A/MF, MF slēdzi uz MF. Jūs iestatījumu (vai, lai mainītu tālummaiņas koeficientu Z variet manuāli regulēt fokusu, griežot fokusa gredzenu 1Objektīva montāžas rādītājs 2i-Functiongredzens režīmā) iedarbību un aizsargātu objektīvu no skrāpējumiem Fokusējiet un tveriet foto 3Attāluma mērogs 4Fokusa gredzens Specifikācijas• Neturiet kameru uzstādītu uz trijkāja bez objektīva pārsega 5Objektīva pārsega montāžas rādītājs 6Objektīvs • Lai izvēlētos vienumus, kas parādīsies, kad jūs nospiedīsiet Informācija attiecībā uz veselību un drošībuKameras iekšpusi var sabojāt tieša saules iedarbība 7A/MF, MF slēdzis 8i-Functionpoga Attāluma mērogs (Skatīt ilustrāciju E) Attāluma mērogsLūdzu, izlasiet sekojošos drošības padomus pareizai un drošai 9Objektīva informācijas kontakti iFn pielāgošana izvēlnē jūsu kamerā lietošanai • Nepielietojiet pārmērīgu spēku objektīva priekšpusē Objektīva pievienošana un noņemšana• Pieejamie sižeti vai filtru efekti Erežīmā var atšķirties fokusēties vienkāršāk un precīzāk atkarībā no kameras modeļa izslēgta ► Lai pievienotu objektīvu Lietojot i-Function• Ja jūs izvēlaties Zfotoattēla izšķirtspēja mainīsies atkarībā Noņemiet objektīva pārsegu, objektīva montāžas pārsegu un radušies citu ražotāju objektīvu izmantošanas rezultātā Kad jūs nospiežat i-Functionpogu uz objektīva, jūs varat lietot korpusa pārsegu Erežīmu vai Z, vai pielāgot dažus uzņemšanas Objektīva pārsega lietošana (Skatīt ilustrāciju F)Nolīdziniet sarkano atzīmi uz objektīva ar sarkano atzīmi uz režīmus. Erežīmā, jūs varat atlasīt sižetus vai filtra efektus Lai novērstu attēla kvalitātes mazināšanos bloķējot daļu no kameras korpusa. Tad pagrieziet objektīvu, kā tas redzams kurus atbalsta jūsu kamera. Zjums ļauj pietuvināt priekšmetu iekļūst kameras korpusā vai objektīvā ilustrācijā, līdz tas nofiksējas vietā. (Skatīt ilustrāciju B) mazāk bojājot fotoattēla kvalitāti nekā ar digitālo tālummaiņu. Šī Uzmanību pieejams tikai dažiem kameras modeļiem Slovenčina Nastavenie spôsobu zaostreniaOtočte voličom režimov do polohy P, A, S, Malebo Skladovanie a údržba objektívu Pred použitím tohto zariadeniaPrepnite prepínač A/MF, MF na strane objektívu na použitie Stlačením tlačidla [i-Function]na objektíve vyberte nastavenie • Objektív skladujte na suchom a dobre vetranom mieste • Dostupné nastavenia sa môžu líšiť podľa zvoleného režimu Ďakujeme vám za zakúpenie objektívu Samsung. Vzhľad produktov Obsahuje znázornených na obrázkoch v tejto príručke sa môže líšiť odPoužívanie nepretržitého manuálneho zaostrovania: Prepnite : Prepnite ani v skrini, v aute a stiesnených priestoroch, kde sú uložené chemikálie vzhľadu skutočných produktov. Niektoré funkcie popísané v tejto Používanie filtra (voliteľné) (pozrite si obrázok G)Typ objímky Držiak Samsung NX príručke nemusia byť k dispozícii v závislosti od modelu fotoaparátu nastaviť presnejšie pomocou automatického zaostrenia (AF) aj Aktualizujte firmvér tela fotoaparátu a objektívu. Navštívte lokalitu manuálneho zaostrenia (MF) pozor, aby sa nezamočil www.samsung.com a prevezmite firmvér Informácie o veľkostiach kompatibilných filtrov nájdete v časti lieh ani benzén RozbalenieP, A, S, M, i Hodnota expozície Dĺžka „Špecifikácie“ prípade sa môže objektív poškodiť otrasom. Objektív je presný optický produkt Objektív, kryt objektívu, kryt objímky objektívu, clona, púzdrouzávierky farby, ISO Prevádzková teplota návod na použitiePrevádzková vlhkosť Voliteľná položka: filter Otáčaním prstenca funkcie i-Functionna objektíve môžete Usporiadanie (pozrite si obrázok A) Usporiadaniemanuálne upraviť zaostrenie upraviť nastavenie (alebo zmeniť rozsah priblíženia v režime netvorila kondenzácia okrajoch, pretože zorný uhol objektívu je skrytý) upozornenia 1Značka pre montáž objektívu 2Prstenec funkcie i-Function Zaostrite a nasnímajte fotografiu so širokouhlými objektívmi Informácie týkajúce sa zdravia a bezpečnosti3Mierka vzdialenosti 4Zaostrovací prstenec fotoaparátom • Na výber položiek, ktoré sa zobrazia po stlačení tlačidla 5Značka pre montáž clony objektívu 6Objektív ŠpecifikáciePrečítajte si pozorne nasledujúce bezpečnostné tipy na správne a Mierka vzdialenosti (pozrite si obrázok E) Mierka vzdialenosti7Prepínač A/MF, MF 8Tlačidlo i-Function iFn Customizing (Prispôsobenie iFn) vo fotoaparáte bezpečné používanie 9Informačné kontakty objektívu • Dostupné scény alebo efekty filtrov v režime Esa môže Pripojenie a odpojenie objektívuvám to jednoduchšie a presnejšie zaostriť líšiť v závislosti od modelu fotoaparátu • Nepozerajte sa do slnka cez objektív ani fotoaparát najlepší výkon Mohlo by to spôsobiť vážne poškodenie zraku • Na prednú časť objektívu nepôsobte nadmernou silou Používanie funkcie i-Function• Ak vyberiete režim Z, rozlíšenie fotografie sa bude líšiť • Objektív a fotoaparát udržujte mimo dosahu malých ► Pripojenie objektívu závislosti od rozsahu priblíženia Odstráňte kryt objektívu, kryt objímky objektívu a kryt tela Používanie clony objektívu (pozrite si obrázok F)zaistilo jeho bezpečné používanie • Nenechávajte objektív na priamom slnku bez krytu Zarovnajte červené značky na objektíve a na tele fotoaparátu Ealebo Zalebo upraviť niektoré možnosti snímania režime Emôžete vybrať scény alebo efekty filtrov, ktoré váš Použite slnečnú clonu a zabráňte zhoršeniu kvality obrazu objektívu. Priame slnečné svetlo, ktoré prechádza použitím objektívov iných výrobcov Potom otočte objektívom tak, ako je zobrazené na obrázku objektívom, sa môže vznietiť, ak sa dostane do fotoaparát podporuje. Funkcia Zvám umožní približovať objekt pokým nezapadne do správnej polohy. (pozrite si obrázok B) kontaktu s horľavými materiálmi ► Pri odpájaní objektívu stlačte a podržte uvoľňovacie tlačidloUpozornenie Minimálna clona spôsobiť ich chybné fungovanie objektívu a potom otočte objektívom, ako je to znázornené na i-Sceneje k dispozícii len v niektorých modeloch fotoaparátov ilustrácii. (pozrite si obrázok C) SlovenščinaZasukajte gumb za izbiro načina na P, A, S, Mali Shranjevanje in vzdrževanje objektiva Pred uporabo napraveNa objektivu pritisnite [i-Function],če želite izbrati nastavitev • Objektive hranite v suhih in dobro prezračenih prostorih (Glejte ilustracijo C.) Zahvaljujemo se vam za nakup objektiva Samsung. Ilustracije Nastavitev načina izostritve• Razpoložljive nastavitve se lahko razlikujejo, odvisno od načina uporabljene v teh navodilih so lahko drugačne od dejanskih za fotografiranje in motivi predmetov. Nekatere funkcije, opisane v teh navodilih, morda ne Uporaba filtra (dodatno) (Glejte ilustracijo G)Zaslonka za objektiv Priložen bodo na voljo, odvisno od modela fotoaparata. Posodobite vdelano ali ročne izostritve. (Glejte ilustracijo D)Nastavitev fotografiranje Optični stabilizator slike ne zmočite programsko opremo ohišja fotoaparata in objektiva. Obiščite Uporaba polne ročne izostritve: Nastavite stikalo A/MF, MF na Nastavek Samsung NX alkohol ali benzen www.samsung.com za prenos vdelane programske opreme objektivu na A/MF. Izostritev lahko prilagodite bolj natančno zP, A, S, M, i Vrednost osvetlitve »Tehnični podatki« za ustrezne velikosti filtra • Objektiva ne mečite oz. ne nanj ne pritiskajte s silo. Objektiv je Vsebina paketauporabo tako samodejne izostritve (AF) kot ročne izostritve (MF) natančen optično izdelek Dolžina • Izogibajte se uporabi objektivov, kjer lahko pride do nenadni Objektiv, pokrovček objektiva, pokrovček za nastavek objektiva prekrivalo, torbica, navodila za uporabo poškodujejo objektiv Zasukajte obroček i-Functionna objektivu za prilagoditev zaradi prekrivanja zornega kota objektiva) ali notranji strani objektiva Postavitve (Glejte ilustracijo A) PostavitveUporaba ročne izostritve: Nastavite stikalo A/MF, MF na MF nastavitve (oz. spremenite razmerje povečave v načinu Z) Izostrite motiv in zajemite fotografijo Izostritev lahko ročno prilagodite z zasukom obročka za izostritev uporabi širokokotnega objektiva namestite pokrovček objektiva in pokrovček nastavka, da s tem 1Oznaka nastavka za objektiv 2Obroček i-Function • Za izbiro elementov, ki se bodo prikazali, ko pritisnete gumb Tehnični podatkipreprečite udor tujih delcev in zaščitite objektiv pred praskami 3Lestvica razdalje 4Obroč za izostritev namenom izboljšanja delovanja • Fotoaparat ne puščajte na stojalo brez pokrovčka na objektivu 5Oznaka nastavka prekrivala za objektiv 6Objektiv na vašem fotoaparatu Zdravstvene in varnostne informacije7Stikalo A/MF, MF 8Gumb i-Function Lestvica razdalje (Glejte ilustracijo E) Lestvica razdalje• Razpoložljivi prizori in učinki filtrov v načinu Eso lahko • Enkrat ali dvakrat na leto preglejte delovanje objektiva Pazljivo preberite naslednje varnostne nasvete za pravilno in varno 9Stiki za informacije o objektivu odvisni od modela fotoaparata • Na sprednji del objektiva ne pritiskajte z vso silo Nameščanje in odstranjevanje objektiva• Če izberete Z, je ločljivost fotografije odvisna od razmerja uporabo vam z lažjim in bolj natančnim ostrenjem povečave • Ne strmite v sonce skozi objektiv ali fotoaparat izklopljenem fotoaparatu ► Za pritrditev objektiva Українська Налаштування способу фокусування Користування фільтром (додатковий)Зберігання і технічне обслуговування об'єктива Перед використанням цього пристрою (див. ілюстрацію G)Установіть перемикач A/MF, MF збоку об’єктива у відповідне У комплекті постачання Дякуємо за придбання об'єктива Samsung. Ілюстрації в цьому положення для використання автоматичного або ручного Перш ніж встановити фільтр на об’єктив, перевірте його фокусування. (див. ілюстрацію D) Установка посібнику можуть відрізнятися від дійсного виробу. Доступність сумісність. У розділі «Характеристики» наведено список сумісних Постійне використання ручного фокусування: Установіть : Установіть розмірів фільтрів Кріплення Samsung NX більш точного фокусування за допомогою використання 67 мм автоматичного (AF) і ручного фокусування (MF) 79 мм Розпакуванняекспозиції 92,2 мм Баланс білого Об'єктив, кришка об’єктива, покажчик байонету для об'єктива бленда, чохол, посібник користувача чутливість ISO Використання ручного фокусування: Установіть перемикач : Установіть перемикач Поверніть кільце i-Functionна об'єктиві, щоб налаштувати Додаткові компоненти: фільтр : фільтр Вигляд (див. ілюстрацію A) ВиглядA/MF, MF у положення MF. Налаштування фокусування вручну за установку (або змінити ступінь масштабування в режимі допомогою повертання кільця фокусування Характеристики1Покажчик байонету для об'єктива 2Кільце i-Function Сфокусуйтеся та зробіть фотографію Відомості про здоров’я та безпеку3Шкала відстані 4Кільце фокусування 85 мм 5Покажчик кріплення бленди 6Об'єктив 7Перемикач A/MF, MF 8Кнопка i-Function Шкала відстані (див. ілюстрацію E) Шкала відстані130,9 мм уважно ознайомтеся з наведеними нижче рекомендаціями щодо 9Контактні дані для отримання відомостей щодо об'єктива Ця функція вказує відстань від камери до об'єкта. Завдяки цьому Приєднання та від’єднання об’єктива• Доступні сюжети або ефекти фільтру в режимі E фокусування стає легшим і точнішим Використання кнопки i-Function• Якщо вибрано Z, роздільна здатність фотографії може ► Приєднання об’єктива Зніміть кришку об’єктива, кришку байонету та заглушку для Користування блендою об’єктива (див. ілюстрацію F)об’єктива режим Eабо Z, а також регулювати певні опції зйомки У режимі Eможна вибрати сюжети або ефекти фільтрів, які Щоб запобігти погіршенню якості зображення, використовуйте на корпусі камери. Потім поверніть об'єктив, як показано на підтримує камера. Zдозволяє збільшувати об’єкти з меншим ілюстрації, щоб зафіксувати його. (див. ілюстрацію B) погіршенням якості фотографій порівняно з цифровим зумом ► Щоб від'єднати об’єктив, натисніть і утримуйте кнопку для i-Sceneдоступний лише на деяких моделях камери Увага від'єднання об’єктива, а потім поверніть його, як показано на Поверніть диск перемикання режимів у положення P, A, S ілюстрації. (див. ілюстрацію C) M, або Ελληνικά Ρύθμιση μεθόδου εστίασης Χρήση φίλτρου (προαιρετικά) (Βλ. εικόνα G) Αποθήκευση και συντήρηση του φακούΠριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή αυτήΡυθμίστε το διακόπτη A/MF, MF στο πλάι του φακού για να Πριν τοποθετήσετε φίλτρο στο φακό, βεβαιωθείτε ότι είναι συμβατό χρησιμοποιήσετε αυτόματη ή μη αυτόματη εστίαση. (Βλ. εικόνα D) • Οι διαθέσιμες επιλογές ενδέχεται να διαφέρουν ανάλογα με τη Ανατρέξτε στις "Προδιαγραφές" για συμβατό μέγεθος φίλτρου Σας ευχαριστούμε για την αγορά του φακού Samsung. Οι εικόνες που χρησιμοποιούνται στο εγχειρίδιο αυτό μπορεί να διαφέρουν από ταΧρήση μη αυτόματης εστίασης πλήρους χρόνου: Ρυθμίστε το : Ρυθμίστε το πραγματικά αντικείμενα. Ορισμένες λειτουργίες που περιγράφονται στο διακόπτη A/MF, MF στο φακό σε A/MF. Μπορείτε να προσαρμόσετε όταν τον χρησιμοποιείτε κοντά σε νερό εστίαση (AF) και τη μη αυτόματη εστίαση (MF) Τιμή έκθεσης αφαιρέσετε σκόνη Ταχύτητα Περιεχόμενα συσκευασίαςκλείστρου του. Ο φακός είναι οπτικό προϊόν ακριβείας καλύτερη απόδοση Αποφύγετε τη χρήση του φακού οπουδήποτε υπάρχει ξαφνική Χρήση μη αυτόματης εστίασης: Ρυθμίστε το διακόπτη A/MF, MF στο ΠροδιαγραφέςΕγχειρίδιο χρήστη φακό σε MF. Μπορείτε να προσαρμόσετε μη αυτόματα την εστίαση Πληροφορίες για την υγεία και την ασφάλειαπεριστρέφοντας το δακτύλιο εστίασης Εστιάστε και τραβήξτε τη φωτογραφία υγρασίας στο εσωτερικό ή στο εξωτερικό του φακού Διατάξεις (Βλ. εικόνα A) ΔιατάξειςΔιαβάστε προσεκτικά τις παρακάτω συμβουλές ασφαλείας για σωστή και ασφαλή χρήση 1Δείκτης στηρίγματος φακού 2Δακτύλιος i-Function 3Κλίμακα απόστασης 4Δακτύλιος εστίασης • Μην κοιτάζετε τον ήλιο μέσω του φακού ή 5Δείκτης στηρίγματος καλύμματος φακού 6Φακός Κλίμακα απόστασης (Βλ. εικόνα E)της φωτογραφικής μηχανής. Αυτό μπορεί να από γρατσουνιές 7Διακόπτης A/MF, MF 8Κουμπί i-Function προκαλέσει σοβαρή βλάβη στα μάτια σας 9Επικοινωνία πληροφοριών φακού • Φυλάσσετε το φακό ή τη φωτογραφική μηχανή Προσάρτηση και αφαίρεση του φακούμακριά από μικρά παιδιά και κατοικίδια ζώα υποστεί ζημιά από το άμεσο ηλιακό φως Χρήση καλύμματος φακού (Βλ. εικόνα F)• Μην αποθηκεύετε το φακό σε άμεσο ηλιακό φως Χρήση i-FunctionΜην ασκείτε υπερβολική δύναμη στο εμπρός μέρος του φακού χωρίς το καπάκι του φακού. Το άμεσο ηλιακό φως που περνά μέσω του φακού ενδέχεται να φακού και το καπάκι του σώματος τη λειτουργία Eή Zή να προσαρμόσετε ορισμένες επιλογές μπλοκάροντας το άχρηστο φως, χρησιμοποιήστε κάλυμμα φακού αναφλεγεί εάν έρθει σε επαφή με εύφλεκτα υλικά φωτογραφική μηχανή είναι απενεργοποιημένη Ευθυγραμμίστε το κόκκινο σημάδι στο φακό με το κόκκινο σημάδι Προφύλαξη • Χρησιμοποιείτε μόνο στιβαρά τρίποδα. Ελαφριά λήψης. Στη λειτουργία E, μπορείτε να επιλέξετε σκηνές ή εφέ στο σώμα της φωτογραφικής μηχανής. Κατόπιν περιστρέψτε το φίλτρων που υποστηρίζει η φωτογραφική μηχανή σας. Το Z ή ασταθή τρίποδα ενδέχεται να πέσουν και να χρήση φακών άλλων κατασκευαστών φακό όπως φαίνεται στην εικόνα μέχρι να ασφαλίσει στη θέση του σας επιτρέπει να ζουμάρετε σε ένα θέμα με λιγότερη υποβάθμιση της επιφέρουν ζημιά στη φωτογραφική μηχανή (Βλ. εικόνα B) ► Για να αφαιρέσετε το φακό, πατήστε παρατεταμένα το κουμπί αυτή είναι διαθέσιμη μόνο όταν η φωτογραφική μηχανή το υποστηρίζει απελευθέρωσης του φακού και κατόπιν περιστρέψτε το φακό όπως Η λειτουργία i-Sceneείναι διαθέσιμη μόνο σε ορισμένα μοντέλα φαίνεται στην εικόνα. (Βλ. εικόνα C) φωτογραφικών μηχανών φωτογραφικής μηχανής ή στο φακό Български Настройка на метода на фокусиранеЗавъртете избирателния диск на P, A, S, M, или Съхранение и поддръжка на обектива HrvatskіПреди да използвате това устройствоPrawidłowe usuwanie produktu Správná likvidace výrobku Pravilno odlaganje ovog proizvoda A termék hulladékba helyezésének módszere (WEEE Cum se elimină corect acest produs Ispravno odlaganje proizvoda Задайте A/MF, MF превключвателя отстрани на обектива, за да Съхранете обектива на сухо и добре вентилирано място използвате автоматичен или ръчен фокус. (вижте илюстрация D) настройка (Elektrický a elektronický odpad) (Odlaganje električne i elektronske opreme) – Elektromos és elektronikus berendezések hulladékai) (Deşeuri de echipamente electrice şi electronice) (Električni i elektronički otpad) Използване на пълния ръчен фокус: Задайте A/MF, MF : Задайте A/MF, MF (Platí pro země s odděleným systémem sběru) (Aplicabil în ţări cu sisteme de colectare separate) превключвателя на обектива като A/MF. Можете да регулирате където се съхраняват химикали prikupljanje otpada) za prikupljanje otpada) фокуса по-точно,като използвате както автоматичен фокус (AF) Използване на филтър (по избор)Настройка когато го използвате в близост до вода фърмуера на тялото и обектива на фотоапарата. Посетете така и ръчен фокус (MF) Заснемане (вижте илюстрация G)www.samsung.com, за да изтеглите фърмуера Стойност на премахване на прах Преди да поставите филтър на обектива, потвърдете, че той е Разопакованеблендата може да предизвика неизправност в обектива Обективът е прецизен оптичен продукт Обектив, капаче на обектива, капачка за поставяне на обектива Използване на ръчен фокус: Задайте A/MF, MF превключвателя сенник, калъфче, ръководство за потребителя Елемент по избор: филтър : филтър на обектива като MF. Можете ръчно да регулирате фокуса, като завъртите фокусния пръстен калъф за фотоапарат, за да предотвратите формирането на Оформления (вижте илюстрация A) Оформленияprovjeriti uvjete i odredbe kupovnog ugovora. Ovaj proizvod i njegova 1Индекс за поставяне на обектива 2i-Functionпръстен ostatním průmyslovým odpadem comerciale Скала на разстояние за потребителя за фотоапарата за повече подробности Информация за здраве и безопасностОбектив мащабиране в режим Z) обектива от надраскване Прочетете внимателно следните съвети за безопасност, за да 7A/MF, MF превключвател 8i-Functionбутон Скала на разстояние (вижте илюстрация E)Фокусирайте и заснемете снимката използвате обектива правилно и безопасно Контакти за информация за обектива СпецификацииТази функция указва разстоянието от камерата до обекта. Тя ви Поставяне и махане на обективапомага да фокусирате по-леснои по-точно слънчева светлина ► За да поставите обектива Eможе да са различни в зависимост от модела на Използване на i-Functionдобра ефективност Махнете капачето на обектива, капачката за поставяне на • Ако изберете Zразделителната способност на снимката Izstrādājuma pareiza likvidēšana (Attiecas uz nolietotām Správna likvidácia tohoto výrobku Ustrezno odstranjevanje tega izdelka Правильна утилізація виробу Σωστή Απόρριψη αυτού του Προϊόντος Правилно третиране на изделието след края на Когато натиснете бутон i-Functionна обектива, можете да обектива и тази за тялото използвате режима Eили Zили да промените обектива, докато фотоапаратът е изключенelektriskām un elektroniskām ierīcēm) (Elektrotechnický a elektronický odpad) (odpadna električna in elektronska oprema) (Відходи електричного та електронного обладнання) (Απόβλητα Ηλεκτρικού & Ηλεκτρονικού Εξοπλισμού) експлоатационния му живот Подравнете червената точка на обектива с червената някои опции за заснемане. В режим Eможете да изберете Използване на сенника за обективаSamsung не носи отговорност за повреди, причинени от (Piemērojams valstīs ar atsevišķām savākšanas sistēmām) (Platí v krajinách so zavedeným separovaným zberom) (velja za države z ločenimi sistemi zbiranja) (Ισχύει σε χώρες με ξεχωριστά συστήματα συλλογής) точка върху тялото на фотоапарата. След това завъртете сцени или ефекти на филтър, поддържани от вашия фотоапарат обектива, както е показано на илюстрацията, докато той се използване на обективи на други производители Šis uz izstrādājuma un tā piederumiem vai pievienotajā Αυτό το σήμα που εμφανίζεται επάνω στο προϊόν, στα или печатни материали, означава, че продуктът и Zви позволява да увеличавате обекти с по-малко dokumentācijā izvietotais marķējums norāda, ka izstrādājumu εξαρτήματά του ή στα εγχειρίδια που το συνοδεύουν принадлежностите (например зарядно устройство заключи на мястото си. (вижте илюстрация B) влошаване на качеството на снимката, отколкото цифровото ► За да махнете обектива, натиснете и задръжте бутона за увеличение. Тази функция е налична само когато вашият обектива. Чуждите частици може да засегнат резултатите от освобождаване на обектива и завъртете обектива, както е фотоапарат я поддържа. Режим i-Sceneе наличен само при atkritumiem. Lai nepieļautu atkritumu nekontrolētas likvidēšanas radītu някои модели камери камерата или в обектива στο περιβάλλον ή την υγεία εξαιτίας της ανεξέλεγκτης διάθεσης 2 ไทยการตั้งค่าวิธีโฟกัส การใช้งานฟิลเตอร์ (ทางเลือก) การจัดเก็บและบ�ำรุงรักษาเลนส์jāsazinās ar izstrādājuma pārdevēju vai savu pašvaldību. Iestādēm un ก่อนการใช้งานเครื่องนี้การตั้งค่า การตั้งค่า ระบบกันสั่นออพติคอลuzņēmumiem jāsazinās ar izstrādājuma piegādātāju un jāiepazīstas ar ชนิดเมาท์ ค่ารูรับแสง ค่ารับแสง อุปกรณ์ในกล่องบรรจุภัณฑ์สมดุลแสงขาว, ความไว P, A, S, M сместват с другите отпадъци на търговското предприятие ความยาว แสง ISOσυνηθισμένα απορρίμματα προς διάθεση อุปกรณ์เสริม: ฟิลเตอร์ ข้อก�ำหนด ผังอุปกรณ์ชื่อเลนส์ความชื้นในการท�ำงาน การกำ�จัดผลิตภัณฑ์นี้อย่างถูกต้อง สเกลบอกระยะ (ดูภาพประกอบ E) สเกลบอกระยะทางยาวโฟกัส (อุปกรณ์อิเล็กทรอนิกส์และไฟฟ้าที่ไม่ใช้งานแล้ว)ทางยาวโฟกัสเทียบเท่า 35 มม การใส่และการถอดเลนส์ โครงสร้างเลนส์-องค์ประกอบ ข้อมูลเกี่ยวกับสุขภาพและความปลอดภัย การใช้งาน i-Functionโครงสร้างเลนส์-กลุ่ม องค์ประกอบ ED การใช้งานฮูดครอบเลนส์ มุมมองภาพ รูรับแสงกว้างที่สุดค�ำเตือน หมุนแป้นเลือกโหมดเป็นP, A, S, M, หรือi รูรับแสงแคบที่สุด ระยะโฟกัสใกล้ที่สุด ก�ำลังขยายสูงสุด
Also you can find more Samsung manuals or manuals for other Photography.