Samsung LS20BRDESQ/EDC manuals
Computer Equipment > Computer Monitor
When we buy new device such as Samsung LS20BRDESQ/EDC we often through away most of the documentation but the warranty.
Very often issues with Samsung LS20BRDESQ/EDC begin only after the warranty period ends and you may want to find how to repair it or just do some service work.
Even oftener it is hard to remember what does each function in Computer Monitor Samsung LS20BRDESQ/EDC is responsible for and what options to choose for expected result.
Fortunately you can find all manuals for Computer Monitor on our side using links below.
Samsung LS20BRDESQ/EDC Manual
79 pages 0 b
76 pages 0 b
80 pages 0 b
0 pages 0 b
80 pages 0 b
0 pages 0 b
77 pages 0 b
75 pages 0 b
75 pages 0 b
77 pages 0 b
78 pages 0 b
78 pages 0 b
78 pages 0 b
77 pages 0 b
77 pages 0 b
3 Ärge kasutage kahjustunud või lahtist pistikutKasutage ainult nõuetekohaselt maandatud pistikut ja pistikupesa Sisestage toitepistik kindlalt, nii et ta lahti ei tuleks Ärge ühendage ühte seinakontakti liiga palju pikendusjuhtmeid 4 Ärge monitori teisaldamise käigus maha pillakeÄrge paigutage seadet ebakindlale või liiga kitsale alusele Ärge asetage seadet põrandale Hoidke kõik kütteseadmed toitekaablist eemal Paigutage monitor ettevaatlikult oma kohale 5 Ärge paigaldage monitori nii, et selle tööpind jääb allapoole suunatuksSeinakonsooli paigaldamiseks pöörduge kvalifitseeritud tehniku poole Ärge pihustage puhastusvahendit otse monitorile Kasutage soovitatud puhastusvahendit koos pehme lapiga Enne seadme puhastamist eemaldage kindlasti toitepistik vooluallikast 6 Ärge eemaldage katet (ega tagaosa)kontakteeruge volitatud edasimüüja või teeninduskeskusega Võtke ühendust Teeninduskeskusega 7 Ärge üritage monitori liigutada, tõmmates seda kaablist või signaalikaablistÄrge katke kinni monitori korpuse ventilatsiooniavasid Ärge asetage monitorile veeanumaid, keemiatooteid ega väikseid metallesemeid Hoidke aerosoolid ja muud kergestisüttivad ained seadmest eemal Ärge sisestage monitori avadesse metallesemeid 8 Seadke eraldusvõime ja sagedus antud mudeli jaoks sobivale tasemeleKuvari pidev vaatamine liiga väikese nurga alt võib nägemist kahjustada Kui te seadet pikemat aega ei kasuta, siis lülitage ta vooluvõrgust välja Ärge asetage seadmele lapse jaoks ahvatlevaid esemeid 10 SignaalikaabelToitekaabelMüüakse eraldi DVI-kaabel Seadmetugi Kruvi (4EA) Nupp MENU [ ] Nupp MagicBright 1) Custom 2) Text 11 Nupp heledus []Reguleerimisnupud [] Nupp kinnitamine[] / Nupp allikas Nupp AUTO Toitenupp [] Toiteindikaator 3) Internet 4) Game 5) Sport 6) Movie (Monitori tagaosa konfiguratsioon võib erinevate toodete lõikes varieeruda.) 12 ON / OFF - lülitiPOWER-port DVI IN-port RGB 13 Kensingtoni lukkLukustusseadme kasutamise kohta küsige lisateavet selle müüjalt Toefiksaator 15 Aluse eemaldamine(A) Pöördalus / Reguleeritav tugi 16 Aluse kinnitamine17 Windows ME2.Valige "Windows ME Driver "OK Installeeri Install Hoiatus Warning Windows XP/2000 2.Valige "Windows XP/2000 Driver 18 SõnumMessage Jätka igal juhul Continue Anyway Operatsioonisüsteem Microsoft® Windows® XP Start Juhtpaneel Control Panel Välimus ja teemad Appearance and Themes Kuva Display Seadistused Settings Lisafunktsioonid Advanced 19 FunktsioonidProperties Draiver Driver Ära otsi, ma Don't search, I will Next Sisesta ketas Have disk Sirvi Browse 20 Jätkake igal juhulSulge Close Operatsioonisüsteem Microsoft® Windows® Sisesta kettas Insert disk Vajalik fail File Needed Ava Open Kuidas installeerida 1.Valige "Start" , "Seadistus" ("Setting") , "Juhtpaneel" ("Control Panel") 21 LõpetaFinish Operatsioonisüsteem Microsoft® Windows® Millennium Muuda Change Monitori tüüp Monitor Type 6.Valige "Määrake draiveri asukoht" ("Specify the location of the driver") Have Disk Näita kõiki seadmeid Show all devices Operatsioonisüsteem Microsoft® Windows® NT Rakenda Apply Kõik kuvarezhiimid All Display Modes Operatsioonisüsteem Linux hiire seadistamiseks klaviatuuri valimiseks 6.Järgmine kuvaaken on monitori häälestamiseks horisontaalne sagedus vertikaalne sagedus monitori mudeli nimetus 22 lõpetanudRakendage Natural Color Software Program (Trakvaraprogramm loomulike värvide tagamiseks) 'Natural Color' tarkvaraprogrammi installeerimine 'Natural Color' tarkvaraprogrammi kustutamine 23 MENU][AUTO] 24 menüüDescription AUTO >> Nupp AUTO 25 >> Nupp MENUOSD Lock & Unlock 26 MagicBright™Brightness heledust 27 SOURCEPicture Color Image OSD Setup Information 28 BrightnessContrast Esitus /Stopp 29 Color ToneColor Control Gamma Coarse Fine Sharpness 30 LanguageTransparency Display Time Märkus 31 Auto SourceImage Reset Color Reset 37 OSD režiim51 ÜlevaadeMis on MagicRotation Põhifunktsioonid 52 Installimine54 Probleemid installimisel60 Desinstallimine61 VeaotsingEnne tehnilise toe teenindusse helistamist 62 Vea kirjeldusKontroll-loend Lahendused (Ühendatud D-kaablitkasutades) tekst "Check Signal Cable (Ühendatud kasutades DVI-kaablit) tekst "Not Optimum Mode", "Recommended mode : 1600 x 60Hz sõnum "Not Optimum Mode. Recommended mode 1600 X 1200 60Hz" Kui kuva ületab " Not Optimum Mode. Recommended mode X 1200 60Hz 63 (kinnitamine/allikas)Juhtpaneel, Displei, Seadistused - Control Panel, Display, Settings.) 64 * Et kontrollida, kas teie personaalarvutitoetab funktsiooni MagicTune™, läbige alljärgnevad sammud (kui operatsioonisüsteemiks on Windows XP); Juhtpaneel, Süsteem, Seadme haldur System Device Administrator Küsimus Vastus Juhtpaneel (Control Panel), Displei (Display), Seadistused (Settings) 65 Diagnostika kontrollHoiatussõnumid Ümbritsev keskkond 66 Kasulikke vihjeidMonitori töövõime hindamine 67 ÜldinformatsioonLCD-paneel Sünkroniseerimine Ekraani värvid Eraldusvõime Sisendsignaal, lõpetatud Maksimaalne pikslisagedus Toide Signaalikaabel Tarbitav võimsus 68 Mõõtmed (laius x sügavus x kõrgus)/KaalVESA-ühilduvpaigaldusliides Plug & Play (PNP) Vastuvõetav punkt Märkus: Toote disain ja spetsifikatsioonid võivad ette teatamata muutuda Olek Normaaltalitlus Toide väljas EPA / ENERGY (Voolulüliti) 69 Tabel 1. Ajastuse eelseadistusedHorisontaalne Pikslisagedus Sünkr Kuvarezhiim sagedus (MHz) (kHz) (Hz) (H/V) Horisontaalne sagedus Vertikaalne sagedus 70 Firma aadress ja telefoninumber võivad ette teatamata muutudaAUSTRALIA : BRAZIL : CANADA : CHILE : SONDA S.A COLOMBIA : 71 ESPAÑA :FRANCE : GERMANY : HUNGARY : ITALY : MÉXICO : NETHERLANDS/BELGIUM/LUXEMBOURG : 72 PANAMA :PERU : PORTUGAL : SOUTH AFRICA : SWEDEN/DENMARK/NORWAY/FINLAND : THAILAND : UKRAINE : United Kingdom : 73 U.S.A :Punktisamm 'Interlace'- ja 'Non-Interlace' -meetodid Plug & Play 74 Klass B75 TOOTEKIRJELDUS (Säilkuvast tuleneva moonutuseta)Mis on säilkuvast tulenev moonutus Power Off, Screen Saver või Power Save režiim Soovitusi erirakendusteks Kuvage informatsioon koos logo või liikuva kujutise tsükliga Muutke perioodiliselt värviskeemi (kasutage 2 erinevat värvi) 77 Õige viis toote kasutusest kõrvaldamiseks(elektriliste ja elektrooniliste seadmete jäätmed) - Ainult Euroopa
83 pages 0 b
71 pages 0 b
79 pages 0 b
79 pages 0 b
Also you can find more Samsung manuals or manuals for other Computer Equipment.