Samsung LS20HABBSQ/EDC manuals
Computer Equipment > Computer Monitor
When we buy new device such as Samsung LS20HABBSQ/EDC we often through away most of the documentation but the warranty.
Very often issues with Samsung LS20HABBSQ/EDC begin only after the warranty period ends and you may want to find how to repair it or just do some service work.
Even oftener it is hard to remember what does each function in Computer Monitor Samsung LS20HABBSQ/EDC is responsible for and what options to choose for expected result.
Fortunately you can find all manuals for Computer Monitor on our side using links below.
Samsung LS20HABBSQ/EDC Manual
75 pages 0 b
76 pages 0 b
78 pages 0 b
75 pages 0 b
78 pages 0 b
0 pages 0 b
76 pages 0 b
76 pages 0 b
77 pages 0 b
76 pages 0 b
76 pages 0 b
77 pages 0 b
2 Seletav märkusToide 6 Kasutage soovitatud puhastusvahendit koos pehme lapigaEnne seadme puhastamist eemaldage kindlasti toitepistik vooluallikast Muu Ärge eemaldage katet (ega tagaosa) kontakteeruge volitatud edasimüüja või teeninduskeskusega 8 Seadke eraldusvõime ja sagedus antud mudeli jaoks sobivale tasemeleKuvari pidev vaatamine liiga väikese nurga alt võib nägemist kahjustada Kui te seadet pikemat aega ei kasuta, siis lülitage ta vooluvõrgust välja 9 Ärge asetage seadmele lapse jaoks ahvatlevaid esemeid11 SignaalikaabelToitekaabelMüüakse eraldi DVI-kaabel Seadmetugi Kruvi (4 EA) Esiosa Nupp MENU [ ] Nupp MagicBright 1) Custom 2) Text 12 Nupp heledus []Reguleerimisnupud [] Nupp kinnitamine[] / Nupp allikas Nupp AUTO Toitenupp [] Toiteindikaator 3) Internet 4) Game 5) Sport 6) Movie Tagaosa (Monitori tagaosa konfiguratsioon võib erinevate toodete lõikes varieeruda.) 13 ON / OFF - lülitiPOWER-port DVI IN-port RGB 14 Kensingtoni lukkLukustusseadme kasutamise kohta küsige lisateavet selle müüjalt Toefiksaator Kaablifikseerimisrõngas: 16 Aluse eemaldamine(A) Pöördalus / Reguleeritav tugi 17 Aluse kinnitamine19 SõnumMessage Jätka igal juhul Continue Anyway Operatsioonisüsteem Microsoft® Windows® XP Start Juhtpaneel Control Panel Välimus ja teemad Appearance and Themes Kuva Display Seadistused Settings Lisafunktsioonid Advanced 22 LõpetaFinish Operatsioonisüsteem Microsoft® Windows® Millennium Muuda Change Monitori tüüp Monitor Type 6.Valige "Määrake draiveri asukoht" ("Specify the location of the driver") Have Disk Näita kõiki seadmeid Show all devices Operatsioonisüsteem Microsoft® Windows® NT Rakenda Apply Kõik kuvarezhiimid All Display Modes Operatsioonisüsteem Linux hiire seadistamiseks klaviatuuri valimiseks 6.Järgmine kuvaaken on monitori häälestamiseks horisontaalne sagedus vertikaalne sagedus monitori mudeli nimetus 23 lõpetanudRakendage Natural Color Software Program (Trakvaraprogramm loomulike värvide tagamiseks) 'Natural Color' tarkvaraprogrammi installeerimine 'Natural Color' tarkvaraprogrammi kustutamine 24 MENU][AUTO] AUTO 25 menüüDescription Locked >> Nupp AUTO 26 >> Nupp MENUMagicBright™ 27 BrightnessSOURCE 28 PictureColor Image OSD Setup Information 30 Color ToneColor Control Gamma Coarse Fine Sharpness H-Position V-Position 31 LanguageMärkus Transparency Display Time 32 Auto SourceImage Reset Color Reset 34 ÜlevaadeMis on MagicTune™ Põhifunktsionaalsus OSD režiim 35 Installi39 OSD režiim44 Color Calibration(Värvi kalibreerimine)1. Color Calibration(Värvi kalibreerimine) 2.Preview(Eelvaade) 46 Desinstalli50 Mis on MagicRotationPõhifunktsioonid 51 Installimine53 Probleemid installimisel55 Liides59 Desinstallimine60 Enne tehnilise toe teenindusse helistamist61 Vea kirjeldusKontroll-loend Lahendused (Ühendatud D-kaablitkasutades) tekst "Check Signal Cable (Ühendatud kasutades DVI-kaablit) tekst "Not Optimum Mode", "Recommended mode : 1600 x 60Hz sõnum "Not Optimum Mode. Recommended mode 1600 X 1200 60Hz" Kui kuva ületab " Not Optimum Mode. Recommended mode X 1200 60Hz 62 (kinnitamine/allikas)Juhtpaneel, Displei, Seadistused - Control Panel, Display, Settings.) 63 * Et kontrollida, kas teie personaalarvutitoetab funktsiooni MagicTune™, läbige alljärgnevad sammud (kui operatsioonisüsteemiks on Windows XP); Juhtpaneel, Süsteem, Seadme haldur System Device Administrator Küsimus Vastus Juhtpaneel (Control Panel), Displei (Display), Seadistused (Settings) 64 Diagnostika kontrollHoiatussõnumid Ümbritsev keskkond 65 Kasulikke vihjeidMonitori töövõime hindamine 66 Generelle specifikationerÜldinformatsioon LCD-paneel Sünkroniseerimine Ekraani värvid Eraldusvõime Sisendsignaal, lõpetatud Maksimaalne pikslisagedus Signaalikaabel Tarbitav võimsus 67 Mõõtmed (laius x sügavus x kõrgus)/KaalVESA-ühilduvpaigaldusliides Plug & Play (PNP) Vastuvõetav punkt Märkus: Toote disain ja spetsifikatsioonid võivad ette teatamata muutuda PowerSaver Olek Normaaltalitlus Toide väljas EPA / ENERGY (Voolulüliti) Forudindstillede skærmtilstande 68 Tabel 1. Ajastuse eelseadistusedHorisontaalne Pikslisagedus Sünkr Kuvarezhiim sagedus polaarsus (MHz) (kHz) (Hz) (H/V) Horisontaalne sagedus Vertikaalne sagedus 69 North AmericaLatin America Europe 70 CISAsia Pacific Middle East & Africa 71 Punktisamm'Interlace'- ja 'Non-Interlace' -meetodid Plug & Play 72 Klass BMÉXICO 74 TOOTEKIRJELDUS (Säilkuvast tuleneva moonutuseta)Garantii Mis on säilkuvast tulenev moonutus Power Off, Screen Saver või Power Save re iim Soovitusi erirakendusteks Kuvage informatsioon koos logo või liikuva kujutise tsükliga Muutke perioodiliselt värviskeemi (kasutage 2 erinevat värvi) 77 Õige viis toote kasutusest kõrvaldamiseks(elektriliste ja elektrooniliste seadmete jäätmed) - Ainult Euroopa
77 pages 0 b
77 pages 0 b
2 PiezīmesStrāvas padeve 4 Novietojiet monitoru vietā, kur ir mazs mitruma un putekļu daudzumsNenometiet monitoru pārvietošanas laikā Nenovietojiet ierīci uz nestabilas virsmas vai virsmas ar mazu laukumu Nenovietojiet ierīci uz grīdas Raugieties, lai kabeļa tuvumā nebūtu sildierīču 7 Nemēģiniet pārvietot monitoru, pavelkot aiz vada vai signāla kabeļaNeaizklājiet monitora ventilācijas atveres Nekad monitora atverēs neievietojiet neko metālisku 11 Signāla kabelisStrāvas padeves vads Parduodama atskirai DVI kabelis uzstādīšanas kronšteins skrūve (4 EA) Priekšpuse Izvēlnes poga MENU Izvēlnes poga MagicBright [ ] 1) Custom 12 Izvēlnes poga Spilgtums []Uzstādīšanas pogas [] Izvēlnes poga Ievades [] / Izvēlnes poga Signāla avots Izvēlnes poga AUTO 2) Text 3) Internet 4) Game 5) Sport 6) Movie Piezīme Strāvas padeves poga [] / Strāvas padeves indikators Aizmugure (Monitora mugurpuses konfigurācija var mainīties atkarībā no produkta.) 13 1. ON/OFF slēdzis :2. POWER ligzda : DVI IN ligzda RGB IN ligzda 14 Kensington LockLai uzzinātu vairāk par bloķētāja lietošanu, sazinieties ar pārdevēju Statīva aizturis Kabeļa stiprinājuma gredzens: 16 Pamatnes noemšana(A) Griežamais statnis / Sldošs statvs 17 Attaching a base18 Windows ME2.Noklikšiniet uz "Windows ME Driver "OK Install Warning Windows XP/2000 2.Noklikšiniet uz "Windows XP/2000 Driver" ("Windows XP/2000 Draiveris") "OK" ("Labi") 19 4.Noklikšiniet uz "Install (Instalt) " pogas log "Warning (Brdinjums)6. Monitora draivera instalcija ir pabeigta Microsoft® Windows® XP Opertjsistma Start (Skt) Control Panel (Vadbas panelis) Appearance and Themes (Izskats un tmas) 21 Browse (Prlkot)Next (Tlk) Close (Aizvrt) OK (Labi) 23 ApplyLinux Opertjsistma peles iestatšanai 4.Nkošais ekrns ir tastatras atlasšanai 6.Trešais ekrns ir monitora iestatšanai horizontlo frekvenci vertiklo frekvenci monitora modea nosaukumu pabeidzis Izpildiet "Natural Color" programmatra K uzinstalt "Natural Color" programmatru 24 K izdzst "Natural Color" programmatru25 MENU][AUTO] AUTO 26 IzvēlneLocked >> Izvēlnes poga AUTO 27 >> Izvēlnes poga MENUMagicBright™ 28 SOURCE29 PictureColor Image OSD Setup Information 31 Color ToneColor Control Gamma Coarse Fine H-Position V-Position 32 LanguageTransparency Display Time 33 Auto SourceImage Reset Color Reset 35 Pârskatskas ir MagicTune™ Pamata darbiba OSD režīms 40 OSD režīms45 Color Calibration (Krāsu kalibrēšana)1. Color Calibration (Krāsu kalibrēšana) 2.Preview(Priekšskatījums) 47 Noņemt instalāciju48 Problēmu novēršana51 Prskats54 Uzstādīšanas problēmas56 Saskarne60 Atinstalšana61 Traucjummeklšana62 SimptomsPrbaude "Check Signal Cable Risinjumi (Savienojums izmantojot D-subkabeli) (Savienojums, izmantojot DVI kabeli) "Not Optimum Mode "Recommended mode : 1600 x 60Hz ziojums "Not Optimum Mode "Recommended mode : 1600 x 1200 60Hz "Recommended mode : 1600 x 1200 60Hz 63 (Ievades/Signla avots)Display, Settings 64 Control Panel (Vadbas Panelis)System (Sistma) Device Administrator (Iekrtu administrators) Jautjums Atbilde 65 Pašprbaudes iespjas testsBrdinjuma Ziojumi Vide 66 Nodergi padomiMonitora darbbas stvoka noteikšana "Not Optimum Mode","Recommended mode 1600 x 1200 60Hz 67 Vispārējās specifikācijasVispārēji Modeļa nosaukums Sinhronizācija Displeja krāsa Izšķirtspēja Ieejas signāls, nobeigtais Maksimālais pikseļu taktētājs Enerģijas patēriņš 68 Izmēri (Plaumst x Garums x Augstums) / SvarsVESA montāžas saskarne Vides apsvērumi Plug and Play spēja Pieņemami punkti Piezīme: Dizains un specifikācijas var mainīties bez iepriekšēja brīdinājuma Enerģijas taupītājs Enerģijas taupības Izslēgts Stāvoklis Normāla darbība režīms EPA/ENERGY izslēgšanas slēdzis) 69 Iepriekš iestatītie displeja režīmi1. Tabula. Iepriekš iestatītie laika režīmi Displeja rādīšanas Horizontālā Pikseļu Sinhronizācijas polaritāte (kHz) (MHz) (H/V) Horizontālā frekvence Vertikālā frekvence 70 North AmericaLatin America Europe 71 CISAsia Pacific Middle East & Africa 72 PunktiestatneRindsecīgā izvērse un rindpārlēces izvērse Standarts "Plug & Play 73 B klaseMÉXICO 75 Informācija par izstrādājumu (bez attēla aiztures)Garantija Kas ir attēla aizture Bezstrāvas režīms, Ekrānsaudzētājs, Neaktīvā režīmā Ieteikumi īpašiem lietošanas gadījumiem Rādīt informāciju kopā ar logo vai cikliski kustīgu attēlu Periodiski nomainiet krāsas (izmantojiet 2 dažādas krāsas 77 Izstrdjuma pareiza likvidšana(nolietotas elektrisks un elektronisks ierces) - Tikai Eirop
78 pages 0 b
2 Условные обозначенияЭлектропитание 3 Не используйте поврежденный или плохо закрепленный штепсельНе тяните штепсель из розетки за шнур и не трогайте его влажными руками Используйте только заземленные по правилам штепсель и розетку Надежно, без слабины, вставьте вилку питания Не подсоединяйте слишком много удлинителей и штепселей в одну розетку Не отсоединяйте кабель питания во время использования монитора Не используйте кабель питания, если вилка или разъем загрязнены 7 центром обслуживанияНе пытайтесь подвинуть монитор, потянув только за провод или сигнальный кабель Не закрывайте вентиляционные отверстия на корпусе монитора Держите изделие вдалеке от воспламеняющихся аэрозолей или веществ Никогда не вставляйте металлические предметы в отверстия на мониторе 8 Настройте разрешение и частоту согласно уровням, соответствующим данной моделиПри перемещении монитора выключите его и отсоедините кабель питания 11 Сигнальный Кабель Кабель электропитанияПродается отдельно Кабель DVI Кронштейн для телевизора Винт (4 EA) Вид спереди Кнопка MENU Кнопка MagicBright 12 1)Польз2)Текст 3)Интернет 4)Игра 5)Спорт 6) Кино Кнопка Яркость Кнопка настройки Кнопка Ввод [ ] Кнопка ИСТОЧНИК Примечание Кнопка AUTO Кнопка питания [] /Индикатор Вид сэади 16 (A)18 , CD-ROM,Windows ME 2. "Windows ME Driver Windows XP/2000 2. "Windows XP/2000 Driver 22 Microsoft® Windows®1. , , Driver Update Driver Microsoft® Windows® Millennium 6. 7. , 8. Microsoft® Windows® NT 23 2. , 3. (, ( Natural Color) Natural Color 24 Natural Color25 MENU][AUTO] AUTO 26 МЕНЮСодержание 'AUTO Заблок >>Кнопка AUTO 27 >>Кнопка MENUMagicBright™ 28 SOURCE29 ИсточникИзображение Цвет Изобр OSD Информация 30 МЕНЮСодержаниеФункции прямого управления : При условии, что Контраст 31 ОттенокРегулировка цвета Гамма Грубо Точно Четкость 32 Пo гopПo вepт Язык Прозрачность Вр. Oтобр 33 Воспроизведение/Стоп Автовыбор источн Сброс настр Восст.цвета 35 ОбзорЧто такое MagicTune™ Основные функции Режим экранного меню (OSD) 36 Установка40 Режим экранного меню45 Калибровка цвета1.Калибровка цвета 2.Предварительный просмотр 47 Деинсталляция48 Устранение неполадо53 Установка55 Проблемы при установке76 ИНФОРМАЦИЯ ОБ ИЗДЕЛИИ (Предохранение от эффекта остаточного изображения)Гарантия Что такое <остаточное изображение Выключение питания, заставка или режим энергосбережения. Пример) Рекомендации для конкретных областей применения Периодически изменяйте настройки цвета (используйте два различных цвета)
80 pages 0 b
0 pages 0 b
0 pages 0 b
74 pages 0 b
Also you can find more Samsung manuals or manuals for other Computer Equipment.