Sanyo DS25320 manuals
TV and Video > CRT Television
When we buy new device such as Sanyo DS25320 we often through away most of the documentation but the warranty.
Very often issues with Sanyo DS25320 begin only after the warranty period ends and you may want to find how to repair it or just do some service work.
Even oftener it is hard to remember what does each function in CRT Television Sanyo DS25320 is responsible for and what options to choose for expected result.
Fortunately you can find all manuals for CRT Television on our side using links below.
40 pages 2.42 Mb
1 CONTENTS(Pa Input Jack s Safety Back cover the CAUTION 2 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONSFollow all instructions Positioning the appliance Hooking Up Outdoor Antenna ELECTRICAL CODE, ANSI/NFPA 70 ANTENNA Plug in the power cord Cleaning Service & RepairA.If the power cord or plug is damaged or frayed B.If liquid has been spilled into the appliance C.If the appliance has been exposed to rain or water E.If the appliance exhibits a distinct change in performance Reliability 3 FEATURES181 Channel Tuning System Automatic Fine Tuning SPECIFICATIONS 4 BASIC SET-UP& CONNECTIONS5 USING THE FRONT AUDIO/VIDEO INPUT JACKS6 USING THE REMOTE CONTROL7 TV ADJUSTMENT AND SETUPhighlight ■ Always follow on on the screen for approximately the menu tings. The TV will Manual settings Use the CHANNEL keys to navigate When setting the Antenna mode a cable system otherwise choose VHF/UHF only 8 CLOSED-CAPTIONINGV-GUIDE(PARENTAL CONTROL) INFORMATION 9 V-GUIDEOPERATION11 HELPFUL HINTS (Problems/Solutions)12 MEXICO GUARANTEEIMPORTADOR: DESCRIPTION: Television BRAND: SANYO AV. NEXTENGO N MODELS: DS13330 DS19330 DS25320 GUARANTEEA ONE YEAR SERVICE WARRANTY FROM THE DATE OF PURCHASE GRANTED BY: COMERCIALIZADORA MEXICO-AMERICANA,S. DE R.L. DE C.V UNDER THE FOLLOWING CONDITIONS:THIS GUARANTEE WILL BE NULL AND VOID IN THE FOLLOWING CIRCUMST ANCES *WHEN PRODUCT HAS BEEN USED IN A DIFFERENT CONDITION THAN ITS NORMAL USE STAMP, DATE AND SIGNATUREPoniente 126 N 288 B Silos N o 135, Col. Minerva STORETels 5368-0105 ADDRESS: EXTERIOR NUMBER: _______________________ INTERIOR NUMBER: TELEPHONE: 13 United States and Canada WarrantyONE-YEARLIMITED WARRANTYFOR ONE YEARTHE FOREGOING WARRANTY IS EXCLUSIVE AND IN LIEU OF ALL OTHER W MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE OBLIGATIONS For one year Weekdays 7:30 AM – 7:00 PM Central Time Saturday 7:30 AM – 4:00 PM Central Timevary from state to state (EFFECTIVE: August 1, 2002) below and KEEPIN A SAFE PLACE FOR YOUR OWN PERSONAL RECORDS Model No.______________________________ Date of Purchase Serial No.______________________________ Purchase Price (Located on back of unit) Where Purchased Sanyo Manufacturing Corp 3333 Sanyo Road, Forrest City, AR 14 ESPAÑOL Manual de InstrucciónesEstilo, Confiabilidad 15 PRECAUCIONSiga todas las instrucciones Colocando el aparato Conectando la Antena Externa Conectando el cordon de potencia Limpieza Servicio y Reparación 16 ESPECIFICACIONESCARACTERÍSTICAS 17 AJUSTES BÁSICOS Y CONEXIÓNES18 USANDO LAS ENTRADAS FRONTALES DE AUDIO/ VIDEO19 CONTROL REMOTO➁Tecla de MENU— ▲ / ▼) y de Volumen Tecla de MUTE— ➄Teclas Numeradas—■Asegúrese que las baterías esten instaladas correctamente Asegúrese que las baterías esten instaladas correctamente (Continua en la página 20.) 20 ➅Tecla de Transmisíon CAPTADA(CAPTION) V-GUIDE ➇Tecla de Reajuste (RESET)— Presione esta tecla dos ➈Tecla de Encendido (POWER)— ➉Tecla de Llamado (RECALL) 21 AJUSTES DEL TVpantalla Presione MENU nuevamente para desplegarlo yNitidez de la TV son con troladas a través del menú ■ Presione RESET personalizados y de fábrica ■ Use las teclas de la memoria de ■ Para restaurar manualmente 22 TRANSMISIÓN CAPTADA (Closed-Caption)disponibles ■ Si la funcíon de subtítulos no son transmitidos, un puede aparecer y pantalla de la TV Captada no puede se ser este activada Quikcap : 23 INFORMACÍON DE GUÍA-VOPERACION DE GUÍA-V■Use las teclas de Use las teclas de superiores o No si Ud. bloquea la y X tambien serán de clasificación de ciones superiores contenido como TV-PG como no bloqueados (U) Bloqueados (B) eliminar todas las clasificaciones Bloqueadas (B) le permiten a Ud navegar entre las clasificaciones y el 24 Por ejemplo: 25 SUGERENCIAS ÚTILES – Problemas/Soluciones26 CUIDADOS Y LIMPIEZA1.Desconecte el cordón de Potencia antes de limpiar el televisor 27 MEXICO GARANTÍACOMERCIALIZADORA MEXICO AMERICANA, S.DE R.L. DE C.V AV. NEXTENGO N° COL. SANTA CRUZ ACAYUCAN DEL. AZCAPOTZALCO, MÉXICO, D.F. C.P RFC: CMA9109119L0 GARANTIA BAJO LAS SIGUIENTES CONDICIONES: DESCRIPCION: Televisor MARCA: SANYO MODELOS: DS13330 DS19330 DS25320EST A GARANTIA SERA NULA EN LOS SIGUIENTES CASOS CENTRO DE SERVICIO Y LUGAR DONDE OBTENER PARTES COMPONENTES, CONSUMIBLES Y ACCESORIOS: SELLO, FECHA Y FIRMA TIENDADOMICILIO: o Ext.______ N o IntN 28 GARANTÍA, ESTADOS UNIDOS Y CANADÁfonctionnement style fiabilité qualité/prix Visitez notre site web à Mesures de sécurité Utilisation des prises d’entrée lecteur de DVD ou autre appareil 29 Mesures de sécurité30 CARACTÉRISTIQUESSyntonisateur de 181 canaux Syntonisation précise automatique FICHE TECHNIQUE 31 INSTALLATION ET BRANCHEMENTS DE BASE32 UTILISATION DES PRISES D’ENTRÉE AUDIO/VIDÉO AVANT33 UTILISATION DE LA TÉLÉCOMMANDERemarques : mande vers l’équipement que télécommande et nement de cette dernière Touche d’entrée— Touche de menu— ▲ / ▼) et de volume ➆Touche de Guide■ Le « C » devant le numéro à l’écran télé par câble de droiteindique que le volume augmente et la qu’il diminue (suite à la page 34.) 34 FONCTIONS DES TOUCHES DE LA TÉLÉCOMMANDE (suite)Touche de réinitialisation —•Réglages de l'image : couleur, netteté, luminosité, contraste, et teinte •Mémoire des canaux •Sous-titresà OFF •Guide V à OFF •Langue anglaise •Arrêt retardé (s’il a été réglé préalablement) •Jeux / Vidéo vers télécouleur (si ce réglage a été préalablement choisi) Appuyez sur cette touche pour mettre le télécouleur en marche ou l’arrêter Touche de rappel—Appuyez sur Recall pour permuter entre les canaux POWER VOL 12 Touche de minuterie de sommeil –Appuyez sur cette touche, puis appuyez sur la touche «0»pour «0» 35 RÉGLAGE ET MISE EN PLACE DU TÉLÉCOULEURles instructions à l’écran l’écran pendant sur MENU pour le réafficher Manuel Couleur Netteté Recherche l’intermédiaire du menu télécouleur com tous les réglages personnels mode d’antenne par câble; sinon utilisez le menu à La recherche des minutes télécouleur titrage à un mode sous-titrageet les canal n’est pas sous-titrageest en fonction 36 SOUS-TITRAGE(CC)QuikCap : RENSEIGNEMENTS SUR LE GUIDE 37 CONSEILS PRATIQUES – Problèmes et solutions38 CONSEILS PRATIQUES – Problèmes et solutions (Suite)ENTRETIEN ET NETTOYAGE1. Débranchez le cordon d’alimentation avant de nettoyer le télécouleur 39 Garantie pour le Canada et les États-UnisGARANTIE LIMITÉE D’UN ANCOMMERCIALES PENDANT UN ANdéfectueux MARCHANDE OU D’APTITUDE À UNE UTILISATION PARTICULIÈRE frais En semaine : de 7 h 30 à 19 h, heure du Centre Le samedi : de 7 h 30 à 16 h, heure du Centre(ENTRÉE EN VIGUEUR : 1er août 2002) À titre de protection en cas de vol ou de perte de ce produit, veuillez indiquer ci-dessousles renseigne ments demandés et GARDERLIEU SÛR, AVEC VOS PAPIERS PERSONNELS N o de modèle ________________________________ Date d’achat N o de série _________________________________ Prix d’achat (Indiqué à l’arrière de l’appareil) Lieu d’achat 40 It Makes A Difference Where Your TV StandsThe Issueresult, TV sets may fall over and may cause unnecessary injury Sanyo CaresThe industry is committed to making home entertainment enjoyable and safe Tune Into Safetyelectronic components) 4Don’t allow children to climb on or play with furniture and television sets
Also you can find more Sanyo manuals or manuals for other TV and Video.