Whirlpool W10136970C manuals
Laundry Appliance > Clothes Dryer
When we buy new device such as Whirlpool W10136970C we often through away most of the documentation but the warranty.
Very often issues with Whirlpool W10136970C begin only after the warranty period ends and you may want to find how to repair it or just do some service work.
Even oftener it is hard to remember what does each function in Clothes Dryer Whirlpool W10136970C is responsible for and what options to choose for expected result.
Fortunately you can find all manuals for Clothes Dryer on our side using links below.
Whirlpool W10136970C Manual
52 pages 1.36 Mb
2 TABLE OF CONTENTSTABLE DES MATIRES DRYER SAFETYYour safety and the safety of others are very important. DANGERSAVE THESE INSTRUCTIONS the gas supplier. or any other appliance. 3 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING: 4 INSTALLATION INSTRUCTIONSTool s a nd Pa rt sParts supplied Parts needed OptionsPedestal Stack Kit Door Reversal Kit Backguard 5 Location Requirements 7 Electrical RequirementsGas Supply RequirementsSAVE THESE INSTRUCTIONS GROUNDING INSTRUCTIONS WARNING: Improper connection of the equipment-Burner input requirements Gas supply pressure testing Dryer gas pipe 8 Venting RequirementsWARNING: To reduce the risk of fire, this dryer MUST BE If using an existing vent system If this is a new vent system Vent material 9 Plan Vent SystemB D E F G Choose your exhaust installation type Recommended exhaust installations 10 Optional exhaust installationsSpecial provisions for mobile home installations Determine vent path Determine vent length and elbows needed for best drying performance Vent system chart 11 Install Vent SystemInstall Leveling Legs Make Gas Connection 12 Connect VentConnect Inlet Hose Level Dryer 13 Complete Installation14 DRYER USEStarting Your Dryer 15 Stopping Your DryerTo stop your dryer at any time Pausing or RestartingTo pause the dryer at any time To restart the dryer 16 Control LockedTo enable the Control Locked feature when dryer is running: To unlock: Drying and Cycle Tips Status LightsWRINKLE SHIELD Feature Steam Feature Wet Damp Cool Down Done Indicator lights 17 CyclesAutomatic Cycles Sanitize Heavy Duty Bulky Items Normal Casual Delicate Super Delicate Damp Dry Automatic Preset Cycle Settings Manual Cycles Timed Dry Quick Dry Manual Preset Cycle Settings Air Only When using Air Only Steam Cycles Quick Refresh Enhanced Touch Up 18 Additional FeaturesDrum Light WRINKLE SHIELD Feature Damp Dry Signal Steam Preset Cycle Settings Cycle Signal Button Sound 19 Changing Cycles, Options and ModifiersChanging Cycles after pressing Start Changing Modifiers and Options after pressing Start Changing the Preset Dryness Level Settings Drying Rack Option 20 DRYER CARECleaning the Dryer Location Cleaning the Lint ScreenEvery load cleaning As needed cleaning 21 Cleaning the Dryer InteriorRemoving Accumulated Lint From Inside the Dryer Cabinet From the Exhaust Vent Water Inlet Hoses Vacation, Storage and Moving CareNon-Use or Vacation Care To winterize dryer To use dryer again Moving care Reinstalling the dryer Changing the Drum Light 22 TROUBLESHOOTING Dryer OperationDryer will not run No heat Unusual sounds Dryer displaying code message Dryer ResultsClothes are not drying satisfactorily, drying times are too long, or load is too hot 23 Cycle time too shortLint on load Stains on load or drum Loads are wrinkled OdorsKeep flammable materials and vapors, such as Place dryer at least 18 inches (46 cm) above the floor 24 ASSISTANCE OR SERVICEIf you need replacement parts In the U.S.A.For further assistance Accessories U.S.A. In Canada ACCESSORIES 25 WHIRLPOOL CORPORATION MAJOR APPLIANCE WARRANTY26 SCURIT DE LA SCHEUSE27 INSTRUCTIONS DINSTALLATIONOutillage et picesABCDE Pices fournies IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SCURIT CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS AVERTISSEMENT : 28 OptionsPidestal Ncessaire de superposition Trousse d'inversion de porte Dosseret 29 Exigences demplacementIl vous faudra Dgagements de sparation respecter Dimensions de la scheuseInstallation dans un placard - Scheuse seulement **Pour une vacuation par le ct ou par le fond, un espacement *Espacement requis Installation dans un encastrement ou placard - scheuse sur pidestal **Pour une vacuation par le ct ou par le fond, un espacement 30 Espacement recommand pour l'installation dans un placarddes ouvertures minimum dentre dair au sommet du placard. AB**Pour une vacuation par le ct ou par le fond, un espacement Les dimensions indiques sont pour l'espacement recommand. A.Vue latrale - placard ou endroit exigu B.Porte de placard avec orifices dentre dair A.Encastrement B.Vue latrale - placard ou endroit exigu Exigences supplmentaires pour linstallation dans une maison mobile L'installation dans une maison mobile exige : 31 Spcifications lectriquesAVERTISSEMENT : INSTRUCTIONS DE LIAISON LA TERRE CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS 32 Alimentation en gazType de gaz Canalisation darrive de gaz Exigences concernant le raccordement au gaz Caractristiques dalimentation du brleur : Canalisation darrive de gaz de la scheuse 33 Exigences concernant l'vacuationAVERTISSEMENT : Pour rduire le risque d'incendie, En cas d'utilisation du systme d'vacuation existant En cas de nouveau systme d'vacuation Matriel pour l'vacuation 34 Planification du systme dvacuationChoisir un type de systme dvacuation Installations dvacuation recommandes Installations dvacuation facultatives 35 Autres installations o le dgagement est rduitDispositions spciales pour les installations dans une maison mobile Dterminer l'itinraire d'acheminement du conduit ABC Tableau des systmes d'vacuation 36 Installation du systme dvacuationInstallation des pieds de nivellementUtilisation dans une maison mobile Raccordement au gaz 37 Raccordement du conduit dvacuationRaccordement des tuyaux d'alimentation 38 Mise niveau de la scheuseAchever linstallation 39 UTILISATION DE LA SCHEUSEMise en marche de la scheuse 41 Arrt de la scheusePour arrter la scheuse n'importe quel moment Pause ou remise en marchePour mettre la scheuse en pause n'importe quel moment Pour remettre la scheuse en marche Control Locked (verrouillage des commandes) Conseils pour le schage et les programmesConseils de schage Conseils pour les programmes 42 Tmoins lumineuxCaractristique WRINKLE SHIELD Caractristique Steam (vapeur) Wet (mouill) Damp (humide) Cool Down (refroidissement) Done (linge prt) Tmoins lumineux ProgrammesProgrammes automatiques Sanitize (assainissement) Heavy Duty (service intense) Bulky Items (articles volumineux) Normal Casual (tout-aller) Delicate (articles dlicats) Super delicate (tissus super dlicats) 43 Damp Dry (schage humide)Prrglages des programmes automatiques Programmes manuels Timed Dry (schage minut) Quick Dry (schage rapide) Prrglages des programmes manuels Air Only (air seulement) Utilisation du rglage Air Only (air seulement) Programmes Steam (vapeur) Quick Refresh (rafrachissement rapide) Enhanced Touch Up (retouche amliore) 44 Caractristiques supplmentairesDrum Light (lampe du tambour) Caractristique WRINKLE SHIELD (antifroissement) Damp Dry Cycle Signal (signal de programme de schage humide) Cycle signal (signal de programme) Prrglages de programme Steam (vapeur) Button Sound (son des boutons) 45 Changement des programmes, options et modificateursChangement des programmes aprs avoir appuy sur Start Changement des modificateurs et options aprs avoir appuy sur Start Modification des prrglages de degr de schage Option de grille de schage 47 ENTRETIEN DE LA SCHEUSENettoyage de l'emplacement de la scheuse Nettoyage du filtre charpieNettoyage chaque charge Nettoyage au besoin Nettoyage de lintrieur de la scheuseNettoyage du tambour de la scheuse Retrait de la charpie accumule Dans la caisse de la scheuse Dans le conduit dvacuation 48 Tuyaux d'alimentation d'eauPrcautions prendre avant les vacances, un entreposage ou un dmnagementEntretien en cas de non-utilisation ou de priode de vacances Prparation de la scheuse pour l'hiver Remise en marche de la scheuse Prcautions prendre avant un dmnagement Rinstallation de la scheuse Changement de lampoule dclairage du tambourChangement de lampoule du tambour 49 DPANNAGE Fonctionnement de la scheuseLa scheuse ne fonctionne pas Absence de chaleur Bruits inhabituels La scheuse affiche un message cod Rsultats de la scheuse50 Temps de programme trop courtCharpie sur la charge Taches sur la charge ou sur le tambour Charges froisses OdeursGarder les matires et les vapeurs inflammables, telle Placer la scheuse au moins 46 cm (18 po) au-dessus Le non-respect de ces instructions peut causer 51 ASSISTANCE OU SERVICESi vous avez besoin de pices de rechange Aux tats-UnisPour plus dassistance Accessoires aux .-U. Au Canada ACCESSOIRES 52 GARANTIE DES GROS APPAREILS MNAGERS WHIRLPOOL CORPORATION
Also you can find more Whirlpool manuals or manuals for other Laundry Appliance.