251
| | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
CLEAR
TRACK
RHYTHM
1 2 BASS RHYTHMIC
CHORD
1 2
Grabación................................................................................................................................................
FADE IN/OUTSTART/STOPSYNC-START/STOP
Empleo de un acompañamiento del usuario
Para emplear un acompañamiento del usuario, seleccione simplemente la
PAGE MEMORY en la que esté almacenado, seleccione el número de estilo
“00”, y emplee la característica de acompañamiento automático de la forma
normal (página 227).
STYLE
SELECT
AUTO
ACCOMP
Repita para completar el acompañamiento .........................................................................................
Detenga la grabación .............................................................................................................................
START/STOP
Repita los pasos 3, 4, y 5, seleccionando y grabando las diversas pistas
como sea necesario hasta completar el acompañamiento del usuario. Podrá
también cambiar secciones durante la grabación, por lo que podrá grabar un
acompañamiento del usuario entero sin tener que parar la grabación.
NOTA
•Si cambia las secciones durante la grabación y la pista actual no contiene
datos preajustados, aparecerá “---” en el MULTI DISPLAY para indicar
que no puede efectuarse la grabación.
Detenga la grabación presionando el botón TRACK que se esté grabando o
el botón [START/STOP] de la sección ACCOMPANIMENT CONTROL. El
indicador [REC] se apagará, y los datos del acompañamiento grabado se
almacenarán automáticamente en el CUSTOM ACOMPANIMENT (número de
estilo “00”) de la PAGE MEMORY actualmente seleccionada.
Presionando el botón [SYNC-START/STOP] durante la grabación, se
detiene la grabación y se retorna al paso 3 de arriba (modo de preparado para
grabación).
NOTA
•Aparecerá “---” en el MULTI DISPLAY mientras el PSR-510 está
procesando los datos grabados.
La grabación se iniciará así que usted presione el botón [START/STOP] de
la sección ACCOMPANIMENT CONTROL o toque un acorde o una nota en el
teclado. Los datos del estilo del acompañamiento preajustados en la pista que
se está grabando se borrarán por completo (excepto los datos que usted haya
introducido). El acompañamiento se reproducirá repetidamente, y usted podrá
añadir nuevo material a la pista seleccionada tocando en el teclado.
Durante la grabación, podrá borrar por una pista si desea grabar el nuevo
material partiendo de cero: presione el botón TRACK correspondiente a la
pista que desee borrar mientras mantiene presionado el botón [CLEAR]. Las
notas individuales, incluyendo los instrumentos de percusión, podrán borrarse
presionando la tecla apropiada mientras mantiene presionado el botón
[CLEAR].
NOTAS
•Asegúrese de grabar su CUSTOM ACCOMPANIMENT basándose en un
acorde CM7. Las partes se tanspondrán automáticamente para
adaptarse al acurde tocado cuando se reproduzca el CUSTOM ACCOM-
PANIMENT.
•Cuando borre datos grabados durante la grabación, el PSR-510 no le
preguntará “Are you sure?”.
•Los acompañamiento del usuario también puede grabarse empleando el
modo de grabación por pasos (vea la página 252).
•Con algunos estilos puede existir cierto retardo entre el final de la señal y
el principio del ciclo siguiente cuando se efectúe la grabación.