MP27-MG
INSTRUCTIONS |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
INSTRUCCIONES |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| PRINTED IN CHINA | |||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
BEFORE STARTING |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ENGLISH |
1) | Remove the insulation tape at the back of calculator. (Figure a ) |
2) | Remove the tape on the ink ribbon of calculator. (Figure b , c ) |
3) | Plug in AC power cord. (Figure d ) |
DECIMAL POINT SELECTOR SWITCH
– Used for designating the decimal point position (+ 0 2 3 4 6 F) for calculated results.
+
F (Floating Decimal Point) – All effective numbers up to 12 digits are printed or displayed.
ROUNDING SWITCH
– Used for
GRAND TOTAL / RATE SET SWITCH
ANTES DE EMPEZAR | ESPAÑOLA |
| CONMUTADOR DE REDONDEO | ||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
TECLA DE GRAN TOTAL / RATE SET
a | b | c |
4) | Turn the power switch on. (Figure e ) |
5) | Press [RESET] key before use. (Figure f ) |
| a |
| b | c |
|
| d | e |
| f |
|
| INSTALLING PRINTING PAPER |
|
| ||
Note : Turn the power off |
| ) and lift up the paper arm (Figure | ). | ||
1) | Remove the printer cover (Figure | ||||
2) | Replace the printer cover (Figure | ). |
| ). | |
3) | • When inserting the paper, cut the edge of the paper as shown (Figure | ||||
Turn the power switch on (Figure | ). |
|
| ||
4) Place the new paper roll on the arm. The edge of the paper should be |
| ||||
| positioned as shown (Figure | ). |
|
|
|
5) | • Suitable paper roll |
| |||
Press the paper feed key | to advance the paper (Figure | ). |
|
– When the calculations are performed with the GT switch set to "ON", the total(s) are accumulated in the grand total memory. Each time is pressed, the subtotal number is printed with the symbols G+. When is pressed, the intermediate grand total is printed with the symbols G . Press successively to get the grand total followed by the symbols G.
TAX RATE SET– Set switch to "TAX RATE SET" for setting or recalling the TAX rate.
ITEM COUNT SWITCH
At "n+" or |
| |||||
calculation items up to 999. |
|
|
| |||
<ITEM COUNT> |
|
|
|
| ||
When the "ITEM" switch is set at "n+", the calculator counts the number of | ||||||
times the + and – keys are pressed. |
|
| ||||
When the switch is set at | ||||||
+ key is pressed and subtracts from the total numbers of times the – key is | ||||||
pressed. |
|
|
|
| ||
<MEMORY ITEM COUNT> |
|
|
| |||
When the "ITEM" switch is set at "n+", the calculator counts number of |
| |||||
times | and | keys are pressed. |
|
| ||
When the switch is set at | ||||||
the | key is pressed and subtracts from the total number of times the | key | ||||
is pressed. |
|
|
|
| ||
<PRINTOUT OF ITEM COUNT> |
|
|
| |||
When the PRINT switch is turned "ON", and the "ITEM" switch is at the "n+" or | ||||||
three digits on the | key or | |||||
the |
| key for item count and | key or | key for memory item count. | ||
|
PRINT ON/OFF SWITCH
Print Off – Entries and results will appear on the display, but will not be printed out.
Print On – Entries and results will appear on the display and will be printed out.
d | e | f |
INSTALANDO PAPEL DE IMPRESIÓN
COMO CAMBIAR LA CINTA
CONMUTADOR CONTADOR DE ENTRADAS
Este conmutador activa la cuenta e impresión del número de ítems hasta 999.
<Contador de Entradas>Cuando el contador de n de entradas está situado en n+, la calculadora
contará el n de veces que las teclas + | y – | se presionan. Cuando el |
contador de n de entradas está situado en n+/– la calculadora contará el n de | ||
veces que se presiona la tecla + y restará del total el n de veces que se | ||
presiona la tecla |
|
|
<Contador de entradas de memoria> |
|
|
Cuando el contador de n de entradas está situado en n+, la calculadora | ||
contará el n de veces que las teclas | y | se presionan. Cuando el |
contador de n de entradas está situado en n+/– la calculadora contará el n de
veces que se presiona la tecla | y restará del total el n de veces que se | |
presiona la tecla | . |
|
Cuando el interruptor de impresión “PRINT” se posiciona en ON, y el interruptor de cuenta de entradas (ITEM) está en la posición n+ o
izquierda del papel, presionando la tecla |
| o la tecla |
| para la cuenta de | |||
|
| ||||||
| |||||||
entradas y la tecla |
| o la tecla | para la memoria de | cuenta de entradas. | |||
|
IMPRESIÓN / RECUENTO ITEM
AUTO AHORRO DE ENERGIA
Cuando el poder está en "ON" y la calculadora no se utiliza durante aprox.
7 minutos. La calculadora cambiará al modo ahorro de energía automáticamente con la luz LED naranja. Pulse la calculadora volverá al modo de
cálculo normal.
REPLACING THE INK RIBBON
Note: Turn the power off.
1) Remove the cover and lift up the paper arm.
2) Lift ribbon spools off the shafts. Discard the old ribbon and spools.
3) Place the ribbon spool on the left spool pin and push it down until it clicks.
4) Thread the ribbon along the outer edge of the side guide, making sure that the black half of the ribbon is still on the top.
5) Place the ribbon between the printing ring and printing roller. Thread the ribbon along the outer edge of the left side guide.
6) Place the other ribbon spool on another spool pin.
7) Push the spool down until it clicks.
8) Take up any ribbon slack by rotating the left spool counterclockwise.
9) Replace the printer cover.
IMPORTANT: Use only the same type of ribbon spools.REPLACING BACKUP BATTERY
Memory backup battery retains the tax rate, calendar and clock setting, when the power is off or even when the AC cord is disconnected.
Battery : 1 Lithium battery (Type : CR2032)
Battery life : Backup time 2000 hours
CAUTION: Risk of explosion if battery is replaced by an incorrect type. Dispose of used batteries according to the instruction.
AUTO POWER SAVE
When the power is turned "ON" and the calculator is not being used for approx. 7 minutes. The calculator will switch to power save mode automatically with orange
LED light-up. Press key the calculator will return to normal calculation mode.
OVERFLOW
In the following cases, when "E" is displayed, "ERR" is printed, the keyboard is | |||
electronically locked, and further operation is impossible. | |||
Press | to clear the overflow. The overflow occurs when: | ||
1. | The result or the memory content exceeds 12 digits to the left of the decimal point. | ||
2. | Dividing by "0". | ||
3. | The sequential operation speed is faster than the calculation processing speed. | ||
|
| (Buffer Register Overflow) | |
|
| Electromagnetic interference or electrostatic discharge may cause the display to | |
|
| ||
|
| malfunction or the memory, currency rate and tax rate to be lost or | |
|
| altered. Should this occur, use the tip of a ballpoint pen | |
|
| (or similar sharp object) to press the [RESET] button on | |
|
| the back of the calculator. After resetting be sure to set | |
|
| the calendar, clock and tax rate again. |
SPECIFICATION
Power Source: AC120V, 60Hz
Operation Temperature: 0°C to 40°C (32°F to 104°F)
Calculating Capacity: 12 digits maximum
Dimension: 320mm (L) x 193 mm (W) x 71mm (H) /
Weight: 1,812 g (4 lbs)
(Subject to change without notice)The
Included battery contains perchlorate material - special handling may apply. See http://www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate/ for detail.
The bottom case and printer cover in this product are made from recycled Canon copier plastic.
REEMPLAZO DE LA BATERÍA DE RESPALDO
INTERRUPTOR SELECTOR DE PUNTO DECIMAL
FUNCIÓN DE REBOSE
“ERR”
ESPECIFICACIONES
AC120V, 60Hz
320mm (An) x 193 mm (Pr) x 71mm (Al) /
Peso: 1,812 g (4 lbs)
La toma de corriente debe instalarse cerca del equipo y debe ser fácilmente accesible.
Para el Ca, los E.E.U.U. SolamenteLa batería incluida contiene el material del perclorato - El manejo especial debe ser aplicado. Para el detalle, por favor ver http://www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate