51
ESPAÑOL
DN-D4500 tiene cinco rangos de
pitch, 4%, 10%, *16%, 24%,50%
y 100%
.
(*Máx MP3) Si se pulsa el
botón RANGE !4 durante más
de 1 segundo, puede seleccionarse
el intervalo de tonos girando el
botón TRACK SELECT o.
•Cuando se pulsa el botón
TRACK SELECT o, se entrará
en el intervalo de tonos y
finalizará el modo de selección
de intervalo de tonos.
6CONTROL DE TONO/FRENO(1) Tono
•Hay dos modos de cambiar la velocidad de reproducción.
•Ajuste el Tono mediante el uso del interruptor deslizante de ajuste de tono !3.
•El botón PITCH BEND !2 o rueda jog ypuede ser usado para cambiar temporalmente el tono.
•La velocidad de reproducción puede modificarse en gran medida para lograr un efecto similar a los que se
pueden conseguir con el vinilo analógico.
•Si desea mantener la tonalidad de sonido original, coloque la función Key Adjust en ON.
1-1
[Interruptor deslizante de
ajuste de tono]
Registre el modo de velocidad
variable.
Pulse el botón PITCH !4 para
iluminar el indicador LED PITCH.
•
PITCH →KEY (
Ajuste clave
) →OFF
(Verde) (Naranja) (Off) (color LED)
La altura tonal disminuye
cuando el control
deslizante !3 se mueve
hacia arriba, aumenta
cuando este control !3se
mueve hacia abajo.
1-2
2-1
[Botón PITCH BEND]
Presione el botón PITCH BEND +
(o PITCH BEND – ) !2.
•
La velocidad del paso de los
surcos disminuye temporalmente
mientras se pulsa el botón PITCH
BEND + o PITCH BEND – !2.
•El parámetro al cual el botón PITCH BEND !2
cambia la velocidad de paso es proporcional a
la cantidad de tiempo que se mantienen
pulsado el botón. Entre más tiempo se
mantenga pulsado el botón mayor será el
porcentaje de cambio.
2-2
Ajuste el dial jog en el modo de variación de tono.
Durante la reproducción, la inflexión de tono se
selecciona mediante la rueda.
•La velocidad de reproducción
aumenta en forma gradual
cuando el rueda jog yes girado
en el sentido de las agujas del
reloj y disminuye gradualmente
cuando el rueda jog yes girado en el sentido
contrario a las agujas del reloj. Cuando deja
de girar el rueda jog y, la velocidad de
reproducción vuelve a la velocidad anterior.
•Cuando se detiene la reproducción, el rueda
jog de lanzadera se ajusta al modo búsqueda.
0%
La tonalidad
disminuye
La tonalidad
aumenta
§
SEARCH
SCAN
67
I
I
I
1-3
•Cuando se selecciona una pista con el botón TRACK SELECT oy se pulsa el botón PLAY/PAUSE !1, la
reproducción se inicia desde el principio de esa pista. Si desea comenzar desde otra posición, use el
procedimiento descrito más adelante para buscar la posición deseada.
(2)
Comienzo de la reproducción desde la Mitad de una pista (Búsqueda Manual)
1
Determinar la posición de comienzo de la
reproducción.
Gire el anillo de la lanzadera !7 para cambiar
rápidamente la posición de reproducción.
(Busque la posición de reproducción
aproximada.)
El modo adelantar/retroceder se
selecciona girando el anillo de la
lanzadera !7 (exterior).
La velocidad cambia de acuerdo
con el ángulo a que se haya
girado el danillo.
•Cuando se hace funcionar durante la
reproducción, ésta se reanuda después de la
operación.
•Cuando la reproducción comienza, la rueda
jog es ajustada al modo de vuelta.
•Si se gira por completo en cualquier
dirección, la posición de reproducción saltará
unos 10 segundos.
El tiempo de salto puede seleccionarse en el
modo predeterminado y puede oscilar entre
10, 20, 30 o 60 seg.
2
Gire el rueda jog y. (Busque la posición de
reproducción precisa.)
Cuando se gira el rueda jog
(interior) y, se selecciona el
modo de movimiento de cuadro.
La posición de reproducción
puede moverse en unidades de
un cuadro.
Escuche el sonido y determine la posición de
comienzo de reproducción deseada.
§
SEARCH
SCAN
67
I
I
I
RVS FWD
§
SEARCH
SCAN
67
I
I
I
Memoria a pruebas de sacudidas
•Un máximo de 20 segundos de datos de audio
no comprimidos pueden ser almacenados dentro
de la memoria (por dispositivo). Este guarda
interrupcciones audibles debidas a impactos
mecánicos tales como sonido apagado de súbito,
u otras rígidas vibraciones.
•Si la lectura de datos avanzados no fuera posible
debido a arañazos o suciedad en el disco, debe
detenerse la reproducción una vez que los datos
almacenados hasta ese punto hayan sido leídos.
RVS FWD
NOTA:
•En los discos MP3, las secuencias no se
muestran; sin embargo, la resolución de
secuencias puede escucharse girando la rueda
(lado interior) y.
(2) FRENO
•Use esta función para lograr un efecto similar al de los reproductores analógicos.
1
Pulse el botón BRAKE ipara
encender el BRAKE LED.
•El efecto de sonido es similar al
de la placa giratoria DG
llegando a una rápida
detención. Este efecto se
puede conseguir pulsando el
botón PLAY/PAUSE !1durante
la reproducción.