-Leggere il manuale di uso e manutenzione prima di utilizzare questa macchina.
-Read operator’s instruction book before operating this machine.
-Lire le manuel avant d’utiliser cette machine.
-Betriebsanleitung vor der Inbetriebnahme lesen.
-Antes de utilizar esta máquina, leer el manual de instrucciones.
-Lees de gebruikshandleiding alvorens u met de machine gaat werken.
-Indossare casco, occhiali e cuffie di protezione.
-Wear head, eye and ear protection.
-Porter casque, visière et
-Immer Helm, Schutzbrille und Geräuschschutz tragen.
-Llevar casco, gafas y auriculares de protección.
-Draag oog,
-Senso di rotazione della catena. Lunghezza max di taglio.
-Chain rotation direction - Maximum cutting length.
-Sens de rotation de la chaîne, longueur maximum de coupe.
MAX. 400 mm. | - Kettendrehrichtung, Maximale Schnittlänge. | |
| - Sentido de rotoción de la cadena. Largo máximo de corte. |
|
|
| |
| - Draairichting van de ketting. Max. zaaglengte. | |
| - Non utilizzare l’elettrosega quando piove ed in condizioni di alta umidità. | |
| - Never use the saw in the rain or in high humidity conditions. | |
| ||
| - Ne pas utiliser la tronçonneuse electrique par temps de pluie ou de grande humidité. | |
| - Mit der | |
| - No utilizar la electrosierra en dias lluviosos y en condiziones de alta humedad. | |
| - De electrische kettingzaag niet gebruiken als het regent of in zeer vochtige omstandigheden. | |
|
-L’apparecchio elettrico è posto sul mercato in conformità alla direttiva 2002/96/EC.
-Electrical device put on the market according to directive 2002/96/EC.
-L’appareil électrique est présenté sur le marché conformément
àla directive 2002/96/EC.
-Das Elektrogerät wird gemäß Richtlinie 2002/96/EG vermarktet.
-El aparato eléctrico, tal como se comercializa, cumple la directiva 2002/96/EC.
-Den elektriska apparaten marknadsförs i överensstämmelse med direktiv 2002/96/EG.
-Disinserire immediatamente la spina dalla rete se il cavo elettrico è danneggiato o tagliato.
-Immediately disconnect the plug if the cable is damaged or cut.
-Débrancher immédiatement la fiche du réseau si le câble est déterioré ou coupé.
-Bei beschädigter oder durchtrennter Anschlußleitung sifort den Netzstecker ziehen.
-Desenchufar immediatamente la clavija de la red si el cable està roto o dañado.
-Onmiddellijk de stekker uit het stopcontact halen, als het electrische snoer beschadigd
of doorgesneden wordt.
4