Sistema de detección de código de servicio

Tal vez sea necesario que el generador se ponga en funcionamiento por períodos largos sin que un operario esté presente. Por esta razón, el sistema está equipado con detectores que apagan automáticamente el generador en condiciones de riesgo potencial para el equipo, como baja

presión de aceite, alta temperatura, exceso de velocidad y otras condiciones. Para obtener información más detallada, consulte Sistema de detección del código de servicio en el manual del operario.

Consideraciones finales para la instalación

Aceite de motor

AVISO Si intenta arrancar el motor antes de llenarlo con el aceite recomendados, provocará un fallo del equipo.

Consulte la información de llenado de aceite y combustible en la sección Mantenimiento y en el manual del operario.

El daño a la generador, resultado de la desatención a esta precaución, no será cubierto por la garantía.

El motor se entrega configurado en fábrica y lleno de aceite sintético (API SJ/CF 5W-30), lo que permite que el sistema funcione en la gama más amplia de condiciones de temperatura y climáticas. Antes de arrancar el motor, compruebe el nivel de aceite como se describe en la sección Mantenimiento del manual del operario. Antes de ponerlo en marcha, compruebe el nivel de aceite y asegúrese de que se sigan los procedimientos de mantenimiento descritos en el manual del operario.

 

 

 

 

 

 

El hecho de utilizar aceite sintético NO modifica los intervalos

 

 

 

 

 

 

de cambio de aceite necesarios descritos más adelante en la

Batería

 

 

 

 

 

sección dedicada a mantenimiento en la manual del motor.

 

 

 

 

 

 

A VERtencia Las baterías almacenadas producen hidrógeno

El instalador debe suministrar e instalar una batería

 

 

explosivo mientras estén siendo recargadas.

de arranque con válvula de regulación y recargable

 

 

Una pequeña chispa puede encender el

12 voltios. La batería de arranque DEBE cumplir con las

 

hidrógeno y causar una explosión.

especificaciones que se indican en este cuadro.

El fluido de electrolito de la batería contiene ácido y es

Especificaciones de la batería

extremadamente cáustico.

El contacto con el fluido de la batería puede causar quemaduras

Specifications

Estándar

Frio para

químicas severas.

Las baterías presentan un riesgo de descarga eléctrica y de

 

 

 

 

 

Arrancar

 

 

 

 

 

elevada corriente de cortocircuito.

 

 

 

 

(less than 30°)

Voltios

 

 

 

NO deseche la batería tirándola al fuego. Recicle la batería.

12 V CC

 

12 V CC

 

No permita ninguna llama abierta, chispa, calor, o encienda

A (MÍN)

540 CCA (amperios de

800 CCA (amperios de

 

un cigarrillo durante y por varios minutos después de haber

 

NOT

 

 

 

 

arranque en frío)

arranque en frío)

 

recargado la batería.

Tipo

Celdas de una

Celdas de una Batería

NO abra ni manipule la batería.

 

Batería de 12

for

 

Utilice gafas de protección, y delantal, botas y guantes de goma.

 

de 12 Voltios

 

Voltios Carga

Carga Seca,

No lleve relojes, anillos ni otros objetos metálicos.

 

Seca,

 

 

 

REPRODUCTION

 

 

 

 

 

 

Utilice herramientas con mangos aislados.

Dimensiones (MAX):

BCI size 51 or 26

BCI size 24

 

 

Instale la batería como se explica en el apartado Servicio la Batería de la sección Mantenimiento del manual del operario. Asegúrese siempre de conectar el cable NEGAtiVO en último lugar y que el aislante del terminal POSITIVO rojo esté

bien colocado.

ADVERTENCIA Las patillas de las baterías, los terminales y los accesorios relacionados contienen plomo y compuestos de plomo

- sustancias químicas declaradas cancerígenas y causantes deA malformaciones congénitas por el Estado de California. Lávese las

manos después de manipular estos elementos.

Utilice la cinta de sujeción (A) suministrada para fijar la batería a la unidad. Un extremo de la cinta se debe fijar a la plataforma y el otro extremo a la ranura recortada en la pared posterior de la unidad.

76