Ajustez la température en fonction de l’objet à chauffer. Faites attention aux matériaux environnants, qui seront chauffés en même temps.
Commencez par appliquer l’air chaud à distance, tout en vérifiant que l’article chauffé n’est pas détérioré par la chaleur, puis
Chauffage de substances inflammables (papier, bois, plastique etc.)
Mettez l’interrupteur en position [I] et appliquez la chaleur en approchant la buse à au moins 10 cm de l’article chauffé.
Déplacez lentement la pointe de la buse vers le haut, le bas, la gauche et la droite pour appliquer la chaleur.
Si le décapeur reste statique, vous risquez de déformer l’objet chauffé ou de provoquer un début d’incendie ou l’émission de fumée.
Chauffage de substances ininflammables (métal, pierre, béton etc.)
Mettez l’interrupteur en position [I]. En cas de problème,
Appliquez la chaleur en approchant la buse à au moins 5 cm de l’article chauffé.
Si la buse est trop proche de l’objet chauffé, le décapeur risque de chauffer et de fonctionner anormalement.
ETUDE DE CAS
ATTENTION
Les pièces composant la buse ayant des rebords tranchants, enfilez des gants pour les retirer du boîtier ainsi que pour les monter/démonter.
Choisissez la buse en fonction de la forme de l’objet et de la surface chauffés.
1. Décapage de la peinture (Fig. 5)
Utilisez une buse plate ou ronde pour ramollir la peinture, puis
2. Ramollissement de la colle (Fig. 6)
Utilisez une buse plate ou arrondie pour ramollir la surface et faciliter son écaillage puis décollez un rebord pour souffler l’air par sssous et décollez délicatement jusqu’à ce qu’il ne reste plus de colle.
3. Emballage à chaud (Fig. 7)
Utilisez la buse plate pour l'emballage à chaud avec du film ou des tubes. Le matériau change de couleur ou se fissure si l’air chaud est soufflé de trop près. Maintenez donc une distance adaptée tout en surveillant la progression.
4. Formation de tuyaux en résine (Fig. 8)
Utilisez la buse (surface incurvée) chauffer uniformément la circonférence du tuyau en résine. Pour éviter le retrécissement du diamètre interne du tuyau lorsqu’il est plié etc. versez du sable à l’intérieur, fermez les deux extrémités puis pliez délicatement le tuyau.
5. Décollage du mastic sur les châssis de fenêtres (Fig. 9)
Utilisez une buse à protection en verre pour ramollir le mastic, puis
6. Dégivrage des canalisations d’eau (Fig. 10) Utilisez la buse (surface incurvée) pour chauffer la zone gelée, en partant des extrémités pour revenir vers le centre. Ne confondez pas les canalisations d’eau avec des tubes en verre.
Veillez à ne pas détériorer les parties en résine gelées des canalisations d'eau.
Français
[Utilisation efficace du bouton de refroidissement rapide] Appuyez sur le bouton de refroidissement rapide puis sur l’interrupteur pour souffler de l’air à environ 50 degrés Celsius, quel que soit le volume d’air choisi.
Ce bouton permet de refroidir rapidement les matériaux emballés à chaud et de refroidir la buse après utilisation.
ENTRETIEN ET VERIFICATION
1. Contrôle des vis de montage
Contrôlez régulièrement toutes les vis de montage et vérifiez qu’elles sont bien serrées. Si une vis venait à se desserrez,
2. Entretien du moteur
L’enroulement du moteur est le "cœur" de l’outil électrique.
Éviter la pénétration de corps étrangers, d’huile ou d’eau à l’intérieur de la prise d’air.
3. Remplacement du cordon d’alimentation
Si le cordon d’alimentation doit être remplacé, adressez- vous à un centre de maintenance agréé Hitachi pour éviter tout risque.
4. Nettoyage de l’extérieur
Quand l’outil est sale, essuyezla avec un chiffon sec et doux ou un chiffon imbibé d’eau savoneuse. N’utilisez pas de solvant au chlore, d’essence ou de diluant, car ils font fondre les matières plastiques.
5. Liste des pièces de rechange
ATTENTION
Les réparations, modifications et inspections des outils électriques Hitachi doivent être confiées à un service
Il sera utile de présenter cette liste de pièces au service
Lors de l’utilisation et de l’entretien d’un outil électrique, respecter les règlements et les normes de sécurité en vigueur dans le pays en question.
MODIFICATIONS
Les outils électriques Hitachi sont constamment améliorés et modifiés afin d’incorporer les tous derniers progrès technologiques.
En conséquence, il est possible que certaines pièces soient modifiées sans avis préalable.
GARANTIE
Nous garantissons que l’ensemble des Outils électriques Hitachi sont conformes aux réglementations spécifiques statutaires/nationales. Cette garantie ne couvre pas les défauts ni les dommages inhérents à une mauvaise utilisation, une utilisation abusive ou l’usure et les dommages normaux. En cas de réclamation, veuillez envoyer l’Outil électrique, en l’état, accompagné du CERTIFICAT DE GARANTIE qui se trouve à la fin du Mode d’emploi, dans un service d’entretien autorisé.
REMARQUE
Par suite du programme permanent de recherche et de développement HITACHI, ces spécific ations peuvent faire l’objet de modifications sans avis préalable.
17