Parts List • Liste Des Pièces • Lista De Piezas
ASide panels (2)
BTop and bottom frames (2)
CBackboard (1)
DTop (1)
ECable control cleats (6)
FComponent shelves (2)
G6.35 mm x 20 mm hex bolts (8)
H6.35 mm x 40 mm hex bolts (4)
IShelf clips (4)
JM4 x 25 mm Phillips screws (4)
KM4 x 15 mm Phillips screws (12)
LRubber bumpers (14)
MAllen key wrench (1)
NL-joint wall brackets (2)
OWall anchor (1)
PLoop (1)
QM4 x 37 mm Phillips screw (1)
You will also need: Phillips screwdriver
APanneaux latéraux (2)
BStructures supérieures et inférieures (2)
CPanneau arrière (1)
DPanneau supérieur (1)
EClavettes de gestion des câbles (6)
FÉtagères pour composants (2)
GVis hexagonales de
6,35 mm x 20 mm (8)
HVis hexagonales de
6,35 mm x 40 mm (4)
ISupports d’étagères (4)
JVis cruciformes M4 x 25 mm (4)
KVis cruciformes M4 x 15 mm (12)
LButoirs de caoutchouc (14)
MClé Allen (1)
NSupports muraux de fixation en L (2)
ODispositif d'ancrage au mur (1)
PBoucle de fixation (1)
QVis cruciforme M4 x 37 mm (1)
Missing parts? Call 877-433-5776Pièces manquantes? Appeler le 877-433-5776¿Faltan piezas? Llame al 877-433-5776

1Assemble frame Montage de la structure Arme el marco

2Attach backboard

Fixation du panneau arrière Instale el tablero posterior

(8)

5 Secure glass shelves

 

Pose des étagères en verre
Fije las repisas de vidrio

NOTE: If you purchased a universal flat panel bracket separately, attach the bracket to the TV stand before securing glass shelves.

REMARQUE : En cas d’achat d’un support universel pour écran plat séparément, fixer le support au meuble TV avant de fixer les étagères en verre.

NOTA: Si compró un soporte universal para panel plano por separado, instale el soporte en la base del televisor antes de fijar las repisas de vidrio.

(4)

6 Secure to a wall

Fixation au mur

(1)

Fíjelo en una pared

(1)(1)

(1)

(1)

Est également nécessaire : un tournevis cruciforme
APaneles laterales (2)
BMarco superior e inferior (2)
CTablero posterior (1)
DParte superior (1)
EAmarraderas para control de cables (6)
FRepisas para componentes (2)
GPernos hexagonales de
6.35mm x 20 mm (8)
HPernos hexagonales de
6.35mm x 40 mm (4)
ISoportes de repisa (4)
JTornillos M4 x 25 mm (4)
KTornillos Phillips M4 x 15 mm (12)
LAmortiguadores de hule (14)
MLlave Allen (1)
NSoportes de pared de unión en L (2)
OAnclaje para pared (1)
PBucle (1)
QTornillo Phillips M4 x 37 mm (1)
También se necesitará: Un destornillador Phillips

CAUTION: To prevent tipping, product must be secured to wall. • ATTENTION : Pour éviter un renversement, le produit doit être fixé au mur. • CUIDADO: Para evitar que se incline, el producto deberá estar fijado a la pared.

3Attach cable control cleats
Fixation des clavettes de gestion des câbles
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
Fije las amarraderas de control de cables
INSTRUCTIONS DE MONTAGE

 

INSTRUCCIONES DE MONTAJE

(12)

(6)

IMPORTANT INFORMATION • INFORMATION IMPORTANTE • INFORMACIÓN IMPORTANTE

This TV stand is intended for use only with the products and maximum weights indicated. Use with other products or products heavier than maximum weights indicated may result in instability causing possible injury. The base of the television must be able to rest on the supporting surface of the unit without overhanging the edges.

Ce meuble TV est destiné à être utilisé uniquement avec les produits et le poids maximal spécifiés. Une utilisation pour d’autres produits ou des produits plus lourds que le poids maximal spécifié peut provoquer une instabilité source de blessures. La base du téléviseur doit pouvoir reposer sur la surface de support du meuble sans dépasser sur les bords.

Esta base para televisor está diseñada para ser usada únicamente con los productos y pesos máximos especificados. El uso con otros productos o productos pesando más que el peso máximo especificado, puede crear una inestabilidad causa potencial de lesiones. La base del televisor deberá poder descansar sobre la superficie de soporte de la unidad sin salirse de las orillas.

Confirm that all parts and hardware are available before assembly.When moving TV stand, remove TV first. Do not move TV stand with a TV on top.

To avoid injury, assemble TV stand in final location. Moving the stand after it is assembled is not recommended.

If you purchased a universal flat panel bracket separately, attach the bracket to the TV stand before securing glass shelves.

This product is sold with anti-tip hardware and should be used with hardware provided. Danger from tipping may result if hardware is not attached to both the TV stand and wall.

Vérifier que toutes les pièces et la visserie sont au complet avant le montage.

En cas de déplacement du meuble TV, retirer d’abord le téléviseur. Ne pas déplacer le meuble TV avec le téléviseur reposant dessus.

Pour éviter des blessures, monter le meuble TV sur le lieu de son emplacement final. Le déplacement du meuble après son montage n’est pas recommandé.

En cas d’achat d’un support universel pour écran plat séparément, fixer le support au meuble TV avant de fixer les étagères en verre.

Ce produit est vendu avec des accessoires de montage antibasculement et ne doit être utilisé qu’avec les accessoires de montage fournis. Un danger de basculement existe, si les accessoires de montage ne sont pas fixés à la fois au meuble TV et au mur.

Verifique que todas las partes y las piezas están disponibles antes de montar la unidad.

Cuando mueva la base del televisor, remueva el televisor primero. No mueva la base del televisor con el televisor encima.

Para evitar lesiones, monte la base del televisor en su ubicación final. No se recomienda que se mueva la base después de que se ha armado.

Si compró un soporte universal para panel plano por separado, instale el soporte en la base del televisor antes de fijar las repisas de vidrio.

Este producto se vende con piezas anti-inclinación y deberá ser usado con las piezas suministradas. Podría existir peligro si se inclina la unidad y las piezas no se han fijado a la base del televisor y a la pared.

4Attach shelf clips and rubber bumpers

Fixation des supports d’étagères et des butoirs de caoutchouc Fije los soportes de las repisas y los amortiguadores de hule

(4)

(4)

(14)

For use with 60" (152.4 cm) flat panel TV or smaller

 

Maximum load weights: Top shelf: 185 lbs. (83.9 kg)

Component shelves: 40 lbs. (18.1 kg)

Pour utilisation avec un téléviseur à écran plat de 60 po (152,4 cm) ou plus petit

Poids maximal possible : Dessus : 185 lb (83,9 kg)

Étagères pour composants : 40 lb (18,1 kg)

Para ser usado con un televisor de panel plano de 60 pulg. (152.4 cm) o más pequeño

Peso máximo de carga: Repisa superior: 185 lb. (83.9 kg) Repisas de componentes: 40 lb. (18.1 kg)

NT-WG011

60" TV Stand Meuble TV de 60 po Base para televisor de 60 pulg.

08-1422