Step 3 Connecting your devices • Étape 3 Connexion des périphériques • Paso 3 Conexión de los equipos

Connect your devices using the diagram below as a guide. Press INPUT on your remote control to switch between devices. / Connecter les périphériques en se référant au schéma ci-dessous. Utiliser la touche INPUT (Entrée) de la télécommande pour alterner entre les périphériques. / Conecte sus equipos usando el diagrama a continuación como una guía. Presione el botón INPUT (Entrar) en su control remoto para alternar entre los equipos.

NOTE: If you plan to wall mount your TV, be sure to add spacers so you have room to access USB and Ethernet ports. A professional installer can do the same thing.

REMARQUE : en cas de montage mural du téléviseur, ne pas oublier d'ajouter des entretoises pour faciliter l'accès aux ports USB et Ethernet. Un installateur professionnel peut eectuer ceci.

NOTA: Si planee montar su televisor en la pared, asegúrese de poner espaciadores para tener acceso a los puertos USB et Ethernet. Un instalador profesional puede hacerlo.

Digital audio out (coaxial)
Connect a digital audio device to this jack.
Sortie audio numérique (coaxiale)
Connecter un périphérique audio numérique à cette prise.
Salida audio digital (coaxial)
Conecte un equipo con audio digital en esta toma.
USB
RF (ANT.) input / Entrée antenne RF / Entrada de antena RFConnect a TV antenna or cable TV cable to this jack.Connecter une antenne TV ou la télévision câblée à cette prise.Conecte una antena de televisor o TV por cable en esta toma.Component/audio input / Entrée audio/composantes / Entrada de audio/componentes

Connect the component output cables (Y, Pb, Pr) and audio cables (L/R) from an external AV source to these jacks. Connecter les câbles de sortie composantes (Y, Pb, Pr) et audio (G/D) d’une source AV externe à ces prises.

Conecte los cables de salida de componentes (Y, Pb, Pr) y los cables de audio (Izq./Der.) de una fuente externa de AV en estas tomas.

S-Video input / Entrée S-Vidéo / Entrada de S-Video

Connect a DVD player, VCR, or other device with S-Video and L/R analog audio. Use the R-AUDIO-L AV1 jacks for audio.

Connecter un lecteur DVD, un magnétoscope ou un autre périphérique avec S-Vidéo et audio analogique G/D (L/R). Utiliser les prises AV1 audio D/G (R-AUDIO-L) pour l’audio.

Conecte un reproductor de DVD, VCR u otro equipo con S-Video y audio analógico Izquierdo/Derecho (L/R). Use las tomas de AV1 de audio derecho/izquierdo (R-AUDIO-L) para el audio.

Connect USB devices to this jack.Connecter des périphériques USB à cette prise.Conecte equipos con USB en esta toma.
Ethernet

Use this jack to connect your TV/Blu-ray combo to the Internet.

Utiliser cette prise pour connecter l’ensemble téléviseur/lecteur Blu-ray à l’Internet.

Use esta toma para conectar su combo TV/Blu-ray al Internet.

VGA audio / Audio VGA Connect the audio output from a computer to this jack. Connecter la sortie audio d'un ordinateur à cette prise.

Conecte la salida de audio de una computadora en éste toma.

Step 4 Connect power

Connect the AC power cord to the power jack on the TV and to a power outlet.

Étape 4 Connexion de

VIDEO1 input (Composite)/AUDIO IN

Connect a DVD player, VCR, or other device with composite video and L/R analog audio.

Entrée VIDEO1 (Composite)/entrée audio (AUDIO IN)

Connecter un lecteur DVD, un magnétoscope ou un autre périphérique avec vidéo composite et audio analogique G/D (L/R).

Entrada de VIDEO1 (Compuesto)/entrada de audio (AUDIO IN)

Conecte un reproductor de DVD, VCR u otro dispositivo con video compuesto y audio analógico Izquierdo/Derecho (L/R).

Audio output / Sortie audio / Salida de audio Connect an audio amplifier and extermal speakers.

Connecter un amplificateur audio et des haut-parleurs externes. Conecte un amplificador de audio y altavoces externos.

VGA input / Entrée VGA / Entrada de VGAConnect the VGA cable from a computer to this port.Connecter le câble VGA d'un ordinateur à ce port.Conecte el cable de VGA de una computadora a este puerto.DVI AUDIO input / Entrée audio DVI / Entrada deAUDIO DVIConnect the audio output from a computer or DVI source to this jack.Connecter la sortie audio d’un ordinateur ou d’une source DVI à cette prise.Conecte la salida de audio de una computadora o fuente de DVI a esta toma.
HDMI1/DVI input / Entrée HDMI1/DVI / Entrada de HDMI1/DVI

Connect an HDMI device or the video for a DVI device to this jack. To connect a DVI device, you need an HDMI-to-DVI cable. If you connect a DVI device, you need to connect the audio for the device to the DVI AUDIO input jack.

Connecter un périphérique HDMI ou la vidéo d’un périphérique DVI à cette prise. Pour connecter un périphérique DVI, un câble HDMI vers DVI est nécessaire. En cas de connexion d’un périphérique DVI, il est nécessaire de connecter l’audio du périphérique à la prise d’entrée

AUDIO DVI.

Conecte un equipo HDMI o el video para un equipo DVI a esta toma. Para conectar un equipo con DVI, necesita un cable de conversión de HDMI a DVI. Si conecte un equipo DVI, se necesita conectar el audio para el equipo a la toma de entrada de AUDIO DVI.

Step 5 Complete Setup Wizard

If you are using an external satellite or cable box, auto scan is not necessary. If you are using an antenna for a standard or HD TV signal, select Antenna. If your cable is connected directly to the TV (using no tuner box), select Cable. Make sure that the cable or an antenna is connected. Turn on your TV/Blu-ray combo, then press /to select a language. Press /to select Signal Type, then press /to select Cable or Air. Press /to select Automatic Search, then press or ENTER.

Étape 5 Assistant de configuration final

VIDEO2 input (Composite)/AUDIO IN input

Connect the composite video output cable (Video), and audio cables (L/R) from an external AV source to these jacks.

Entrée VIDEO2 (Composite)/entrée audio (AUDIO IN)

Connecter le câble de sortie vidéo composite (Video) et les câbles audio (G/D) d’une source AV externe à ces prises.

Entrada de VIDEO2 (Compuesto)/Entrada de AUDIO Conecte los cables de salida de video compuesto (Video) y los cables de audio (Izq./Der.) de una fuente externa de AV en estas tomas.

Headphone / Casque d’écoute / Auriculares

Plug your headphones into this jack. Brancher le casque d’écoute sur cette prise. Enchufe sus auriculares en esta toma.

HDMI2

Connect an HDMI device to this jack. Connecter un périphérique HDMI à cette prise.

Conecte un equipo HDMI en esta toma.

l’alimentation

Connecter le cordon c.a. à la prise d'alimentation du téléviseur et à la prise secteur.

Paso 4 Conexión de la alimentación

Conecte un cable de corriente de CA a la toma de corriente en el televisor y al tomacorriente de pared.

En cas d’utilisation d’un satellite externe ou d’un décodeur câble, la recherche automatique n’est pas nécessaire. En cas d’utilisation d’une antenne pour un signal TV standard ou HD, sélectionner Antenna (Antenne). Si la TV câblée est connectée

directement au téléviseur (sans décodeur), sélectionner Cable (TV câblée). Vérifier que l’antenne ou la TV câblée est correctement connectée. Mettre l’ensemble Téléviseur/Blu-ray en marche, puis appuyer sur /pour sélectionner une langue. Appuyer sur /pour sélectionner Signal Type (le type de signal), puis sur /pour sélectionner Cable (TV câblée) ou Air (Antenne). Appuyer sur /pour mettre en surbrillance Automatic Search (Recherche automatique), puis sur ou ENTER (Entrée).

Paso 5 Asistente de configuración final

Si se usa un satélite externo o una caja decodificadora, no se necesita hacer una búsqueda automática. Si use una antena para una señal de TV estándar o de alta definición, seleccione Antenna (Antena). Si su cable está conectado directamente al televisor (sin usar una caja decodificadora), seleccione Cable (TV por cable). Asegúrese de que la antena o TV por cable estén conectados. Encienda su combo TV/Blu-ray, luego presione /para seleccionar un idioma. Presione /para seleccionar Signal Type (el tipo de señal), luego presione /para seleccionar Cable o Air (Antena). Presione /para seleccionar Automatic Search (Búsqueda automática), luego presione o ENTER (Entrar).

© 2009 Best Buy Enterprise Services, Inc. All rights reserved.

09-0549

Tous droits réservés. INSIGNIA est une marque de commerce de Best Buy Enterprise Services, Inc. déposée dans certains pays. I Todos los derechos reservados. INSIGNIA es una marca comercial de Best Buy Enterprise Services, Inc. registrada en algunos países.