
Specifications
|
|
|
| |
Type | : 16 cm (6 - 1/2”) | Type | : 10 cm (4”) | |
Power Handling Capacity : 210 W (MAX. MUSIC POWER) | Power Handling Capacity : 160 W (MAX. MUSIC POWER) | |||
Impedance | : 4 K | Impedance | : 4 K | |
Magnet Mass | : 182 g (6.4 oz) | Magnet Mass | : 127 g (4.5 oz) | |
Mass | : 0.67 kg (1.5 lbs) | Mass | : 0.45 kg (1 lbs) | |
|
|
|
| |
Type | : 13 cm (5 - 1/4”) |
|
| |
Power Handling Capacity : 190 W (MAX. MUSIC POWER) |
|
| ||
Impedance | : 4 K |
|
| |
Magnet Mass | : 153 g (5.4 oz) |
|
| |
Mass | : 0.6 kg (1.4 lbs) |
|
| |
Parts/Teile/Pièces/Onderdelen/Piezas/Delar |
| Speed nut | ||
|
|
| ||
Metal Net | Grille | Screw | Schnellmontagemutter | |
Écrou rapide | ||||
Gitterblende | Grlll | Schraube | ||
Klipmoer |
CAR STEREO SPEAKER
CS-V625
CS-V525
CS-V425
Filet métallique |
| Grille |
|
| Vis |
| Tuerca de apriete rápido |
|
Metalen gaas |
| Rooster |
|
| Schroef | x 8 |
| |
|
|
| Snabbmutter |
| ||||
Red metálica |
| Rejilla |
| x 2 | Tornillo |
| x 8 | |
|
|
|
| |||||
Metallnät | x 2 | Grill |
| Skruv | (ø4 x 25 mm) |
|
| |
|
|
| (ø4 mm) | |||||
|
|
|
|
|
| |||
|
|
|
|
|
|
|
| |
Speaker cord |
|
|
|
| x 2 |
|
|
|
Lautsprecherkabel | 5.2 mm |
|
|
|
|
|
| |
Cordon de |
|
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
|
|
| |
Luidsprekersnoer |
|
|
|
|
|
|
|
|
Cordón de altavoz | 2.8 mm |
|
|
|
|
|
|
|
Högtalarkabel |
|
| (Design and specifications are subject to change without notice.) | |||||
|
|
|
Thank you for purchasing the JVC Car Stereo Speaker. For the secure installation and perfect operation of your speaker, please read the following carefully.
Dank u voor uw aankoop van de JVC Auto Stereo Luidspreker. Lees de onderstaande aanwijzingen aandachtig door voor een juiste plaatsing en een perfeckte werking van uw luidspreker.
Vielen Dank für den Kauf dieses JVC Stereo-
Le agradecemos la adquisición del Altavoz Estereofónico para Automóvil de JVC. Para efectuar una instalación segura y para que el altavoz funcione correctamente, lea detenidamente las siguientes instrucciones.
Nous vous remercions pour I’achat d’un haut- parleur auto stéréo de JVC dans le coffre de votre véhicule. Pour un montage sûr et un fonctionnement parfait de ce
Tack för valet av JVC bilstereohögtalare. För säker montering och tillfredsställande funktion bör du noga läsa följande anvisningar.
For Customer Use:
Enter below the Model No. and Serial No. which is located either on the rear or bottom of the speaker unit. Retain this information for future reference.
EN, GE, FR, NL, SP, SW
0906SKMSANTCN
Model No.
2006 Victor Company of Japan, Limited
If a kit is necessary for your car, consult your | Falls für lhren Wagen ein Einbausatz | Si un kit est nécessaire pour votre voiture, |
telephone directory for the nearest car audio | ist, wenden Sie sich bitte an lhren nächsten Auto- | consulter votre annuaire téléphonique pour |
speciality shop | chercher le revendeur d’accessoires audio pour | |
dealer). |
| automobile le plus proche. |
Als extra gereedschap nodig is voor inbouwen | Si fuera necesario un juego de instalación para | Behövs monteringsats för din bil, se i telefon- |
in uw auto, raadpleeg dan de telefoongids voor | su automóvil, consulte la guía telefónica para | katalogen för närmaste bilradioaffär. |
de dichtstbijzijnde in auto audio gespeciali- | ubicar la tienda especialista en audio para |
|
seerde winkel. | automóviles más cercana. |
|
Serial No.
SAFETY INSTRUCTIONS
Some Do’s And Don’ts On The Safe Use Of Equipment
This equipment has been designed and manufactured to meet international safety standards but, like any electrical equipment, care must be taken if you are to obtain the best results and safety is to be assured.
DO read the operating instructions before you attempt to use the equipment.
DO ensure that all electrical connections (including the mains plug, extension leads and interconnections between pieces of equipment) are properly made and in accordance with the manufacturer’s instructions. Switch off and withdraw the mains plug when making or changing connections.
DO consult your dealer if you are ever in doubt about the installation, operation or safety of your equipment.
DO be careful with glass panels or doors on equipment.
DON’T continue to operate the equipment if you are in any doubt about it working normally, or if it is damaged in any
DON’T remove any fixed cover as this may expose dangerous voltages.
DON’T leave equipment switched on when it is unattended unless it is specifically stated that it is designed for unattended operation or has a standby mode. Switch off using the switch on the equipment and make sure that your family knows how to do this. Special arrangements may need to be made for infirm or handicapped people.
DON’T use equipment such as personal stereos or radios so that you are distracted from the requirements of traffic safety. It is illegal to watch television whilst driving.
DON’T listen to headphones at high volume as such use can permanently damage your hearing.
DON’T obstruct the ventilation of the equipment, for example with curtains or soft furnishings. Overheating will cause damage and shorten the life of the equipment.
DON’T use makeshift stands and NEVER fix legs with wood
DON’T allow electrical equipment to be exposed to rain or moisture.
ABOVE ALL...—NEVER let anyone, especially children, push anything into holes, slots or any other opening in the
—NEVER guess or take chances with electrical equipment of any
Information for Users on Disposal of Old Equipment | ENGLISH | Benutzerinformationen zur Entsorgung alter Geräte | DEUTSCH | ||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| This symbol indicates that the product with this symbol should not be disposed as |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Dieses Symbol zeigt an, dass das damit gekennzeichnete Produkt nicht als | ||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| general household waste at its |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| normaler Haushaltsabfall entsorgt werden soll. Wenn Sie dieses Produkt | ||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| please do so in accordance with applicable national legislation or other rules in |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| entsorgen möchten, halten Sie sich dabei bitte an die entsprechenden | ||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| your country and municipality. By disposing of this product correctly, you will help |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Landesgesetze und andere Regelungen in Ihrem Land bzw. Ihrer Gemeinde. Die | ||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| to conserve natural resources and will help prevent potential negative effects on |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| korrekte Entsorgung dieses |
| |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| the environment and human health. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Produkts dient dem Umweltschutz und verhindert mögliche Schäden für die | |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Umwelt und die menschliche Gesundheit. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||||
This symbol is |
| Dieses Symbol |
| ||||||||||||||||||||||
only valid in the |
| ist nur in der |
| ||||||||||||||||||||||
European Union. |
| Europäischen |
| ||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Union gültig. |
|
Informations relatives à l’élimination des appareils | FRANÇAIS |
usagés, à l’intention des utilisateurs |
|
|
Lorsque ce symbole figure sur le produit, cela signifie qu’il ne doit pas être éliminé en tant que déchet ménager à la fin de son cycle de vie. Si vous souhaitez éliminer ce produit,
Ce symbole n’est reconnu que dans l’Union européenne.
Informatie voor gebruikers over het weggooien van | NEDERLANDS |
oude apparatuur |
|
|
Deze markering geeft aan dat het product met dit symbool bij het einde van de gebruiksduur niet bij het huishoudelijk afval mag worden gegooid. Wanneer u dit product wilt verwijderen, houdt u dan aan de geldende nationale wetgeving of andere regels in uw land en uw gemeente. Door dit product naar het inzamelingspunt te
brengen, werkt u mee aan het behoud van natuurlijke hulpbronnen en met het voorkomen van potentiële negatieve effecten op het milieu en de volksgezondheid.
Información para los usuarios sobre la eliminación | ESPANÕL |
de equipos usados |
|
|
Este símbolo indica que el producto que lleva este símbolo no debe desecharse junto con la basura doméstica al final de su vida útil. Si desea desechar este producto, hágalo de conformidad con la legislación nacional vigente u otras normativas de su país y municipio. Si desecha el producto correctamente, estará contribuyendo a conservar los recursos naturales y a prevenir los posibles efectos negativos en el medio ambiente y en la salud de las personas.
Information till användare gällande kassering av | SVENSKA |
gammal utrustning |
|
|
Denna symbol anger att produkten med denna symbol inte ska kasseras som vanligt hushållsavfall, när den inte ska användas mer. Om du vill kassera denna produkt, ska detta göras i enlighet med gällande lagstiftning i landet eller kommunen. Genom att avyttra denna produkt på rätt sätt, bidrar du till att bevara naturen och förhindrar potentiellt negativa effekter på miljön och den mänskliga hälsan.
Dit symbool is | Este símbolo | Att denna |
alleen geldig in | sólo es válido | symbol endast |
de Europese | en la Unión | gäller inom den |
Unie. | Europea. | Europeiska |
|
| gemenskapen. |
Dear customer, | Sehr geehrter Kunde, sehr geehrte Kundin, | Cher(e) client(e), |
This apparatus is in conformance with the valid European directives and standards regarding | dieses Gerät stimmt mit den gültigen europäischen Richtlinien und Normen bezüglich | Cet appareil est conforme aux directives et normes européennes en vigueur concernant la |
electromagnetic compatibility and electrical safety. | elektromagnetischer Verträglichkeit und elektrischer Sicherheit überein. | compatibilité électromagnétique et à la sécurité électrique. |
European representative of Victor Company of Japan, Limited is: | Die europäische Vertretung für die Victor Company of Japan Limited ist: | Représentant européen de la société Victor Company of Japan Limited : |
JVC Technology Centre Europe GmbH | JVC Technology Centre Europe GmbH | JVC Technology Centre Europe GmbH |
Postfach 10 05 52 | Postfach 10 05 52 | Postfach 10 05 52 |
61145 Friedberg | 61145 Friedberg | 61145 Friedberg |
Germany | Deutschland | Allemagne |
Geachte klant, | Apreciado cliente, | Bästa kund! |
Dit apparaat voldoet aan de geldende Europese normen en richtlijnen inzake elektromagnetische | Este aparato cumple con las normativas y normas europeas respecto a la seguridad eléctrica y a la | Denna apparat överensstämmer med gällande |
compatibiliteit en elektrische veiligheid. | compatibilidad electromagnética. | elektromagnetisk kompatibilitet och elsäkerhet. |
De Europese vertegenwoordiger van Victor Company van Japan Limited is: | El representante europeo de Victor Company of Japan Limited es: | Europarepresentant för Victor Company of Japan Limited är: |
JVC Technology Centre Europe GmbH | JVC Technology Centre Europe GmbH | JVC Technology Centre Europe GmbH |
Postfach 10 05 52 | Postfach 10 05 52 | Postfach 10 05 52 |
61145 Friedberg | 61145 Friedberg | 61145 Friedberg |
Duitsland | Alemania | Tyskland |