Manuals
/
Klipsch
/
Home Audio
/
Headphones
Klipsch
X10I owner manual
Models:
X10I
1
19
48
48
Download
48 pages
41.59 Kb
16
17
18
19
20
21
22
23
<
>
Troubleshooting
Problemen oplossen
Télécommande et microphone
Using the Klipsch Headphones
Safety
Résolution des problèmes
Page 19
Image 19
19
Page 18
Page 20
Page 19
Image 19
Page 18
Page 20
Contents
Image X10i Headphones + 3-ButtonRemote
ENGLISH
Important Safety Information
Thank You
Listen Responsibly
Nano 4th gen, Classic 120GB
OSHA Guidelines for Noise Exposure Limits
Compatibility
Headset Controls
Selecting the Right Contour Ear Gels
Using the Klipsch Headphones
Single Flange Ear Gels
Double Flange Ear Gels
Care and Cleaning
Troubleshooting
Changing the Contour Ear Gels
Product Registration
Page
FRENCH
Merci
Consignes de sécurité importantes
Écoute responsable
Compatibilité
Télécommande et microphone
Headset Controls
Sélection des bons gels d’oreilles Contour
Utilisation des écouteurs Klipsch
Gels d’oreilles à simple collerette
Gels d’oreilles à double collerette
Résolution des problèmes
Changement des gels d’oreilles Contour
Entretien et nettoyage
Klipsch
Enregistrez votre produit
2010 Klipsch Group, Inc. All rights reserved
Page
SPANISH
Gracias
Información importante de seguridad
Escuche responsablemente
Controles de los auriculares
Compatibilidad
El control remoto y el micrófono
Selección del gel de contorno correcto
Uso de los auriculares Klipsch
Geles de un solo reborde
Geles de dos rebordes
Detección y solución de problemas
Cambio de los geles de contorno
Cuidado y limpieza
Klipsch
Registre su producto
2010 Klipsch Group, Inc. All rights reserved
Page
CHINESE
避免可能发生的损害
耳机控制
随时更改。
Page
Page
DANISH
Mange tak
Vigtige sikkerhedsoplysninger
Lyt ansvarligt
Fjernbetjening og mikrofon
OSHA-retningslinjerfor støjpåvirkningsgrænser
Kompatibilitet
Lydtryksniveau
Øregeléer med enkelt flange
Brug af Klipsch-hovedtelefonerne
Valg af de rigtige konturøregeléer
komfort, men også lydkvaliteten
Øregeléer med dobbelt flange
Udskiftning af konturøregeléerne
Pleje og rengøring
Fejlfinding
DUTCH
Hartelijk dank
Belangrijke veiligheidsinformatie
Verantwoordelijk luisteren
Remote en mic ondersteund door
Compatibiliteit
Headset Controls
Keuze van juiste gemodelleerde oorgels
Gebruik van Klipsch in-ear-koptelefoon
flens een goede keuze
Problemen oplossen
Gemodelleerde oorgels verwisselen
Zorg en reiniging
Istruzioni importanti di sicurezza
Grazie
ITALIAN
Il telecomando e il microfono funzionano
Compatibilità
Headset Controls
90dB
Selezione degli inserti in gel di forma adatta
Modalità d’uso degli auricolari Klipsch
Inserti in gel a flangia singola
Inserti in gel a flangia doppia
Guida alla soluzione dei problemi
Sostituzione degli inserti in gel
Cura e pulizia
PORTUGUESE
Agradecimento
Instruções importantes de segurança
Use com responsabilidade
Headset Controles
Compatibilidade
Controle remoto e microfone
Géis auriculares de flange simples
Como usar os fones de ouvido Klipsch
Géis auriculares de flange dupla
Resolução de problemas
Cuidados e limpeza
Como trocar os géis auriculares maleáveis Contour
RUSSIAN
Благодарности
Важная информация по безопасности
Будьте ответственны при прослушивании
Гарнитура контроль
Совместимость
Ушные вкладыши с одним фланцем
Выбор ушных вкладышей с подходящим контуром
Пользование наушниками фирмы Klipsch
других опасностей
Замена контурных ушных вкладышей
Уход и очистка
Устранение неисправностей
SWEDISH
Tack
Viktig säkerhetsinformation
Lyssna på ett ansvarsfullt sätt
GB, Touch 2 a gen, iPhone 3GS
OSHA s riktlinjer för gränser för ljudexponering
Headset Kontroller
Ljudtrycksnivå
Välja rätt formade öronproppar
Använda Klipsch öronmusslor
Öronproppar med en krage
Öronproppar med dubbel krage
Byta formade öronproppar
Underhåll och rengöring
Rengöringsverktyg
3502 Woodview Trace Indianapolis, IN