Magnavox 20MF Introducción, Conectores hembra de entrada de audio y vídeo, Menú Instalar, Modo PC

Models: 20MF 15MF

1 39
Download 39 pages 33.99 Kb
Page 4
Image 4

CONTENIDO

Introducción

 

A continuación se describen algunas de las características

Bienvenida/Registro de su televisor

2

especiales del televisor LCD.

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES . .

3

Conectores hembra de entrada de audio y vídeo:

Tabla de contenido

4

utilícelos para conectar rápidamente otro equipo a su

Procedimientos iniciales

 

TV LCD.

Antes de realizar la instalación . . . . . . . . . . . . . . . 5 Instalar el televisor LCD en la pared . . . . . . . . . . . . . . . . . .5 Funcionamiento básico de televisor y del mando a distancia . 6 Mando a distancia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7 Conexión de la antena. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Conexión básica del televisor por cable. . . . . . . . . . . . . . . 8 Conexiones de la caja de empalmes. . . . . . . . . . . . . . . . . . .9 Conexiones de entrada de audio y vídeo . . . . . . . . . . . . . 10 Conexiones de S-Vídeo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11 Conexiones de componentes (YPbPr) . . . . . . . . . . . . . . . 12 Conexión de PC (monitor) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13

Menú Instalar

Configuración del idioma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14

Control Sintonizador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15

Programa automático (configuración de canales) . . . . . . 16

Control de edición de canales (para agregar o eliminar

canales). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17

Restablecer valores de fábrica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18

Imagen inteligente y sonido

inteligente

Control de imagen inteligente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19

Control de sonido inteligente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19

Programación automática de canales (programa automático):permite configurar rápida y fácilmente los canales disponibles.

Transcripción: permite al televidente leer el diálogo o las conversaciones de voz de los programas de TV como texto en pantalla.

Menús en pantalla: mensajes útiles (en inglés, francés o español) para establecer los controles del televisor. Mando a distancia: gobierna las funciones del TV LCD. Apagado automático: apaga el televisor LCD al cabo de un determinado período de tiempo específico (entre 15 y 240 minutos a partir del momento actual). Autobloqueo: impide la visualización de ciertos canales de TV si no desea que los niños vean material inadec- uado.

Funciones de difusión estándar (VHF/UHF) o de canales de TV por cable

Función estéreo: incluye un amplificador y un sistema de altavoces duales integrados que permiten la recepción de programas de TV en estéreo.

Agudos, graves y balance: permiten mejorar el sonido del televisor LCD.

Menú Imagen

Controles del menú Imagen de TV . . . . . . . . . . .20

Menú Audio

Controles del menú Audio de TV. . . . . . . . . . . . 21

Menú Funciones

 

Autobloqueo

.22

Código de acceso de la función Autobloqueo

.23

Autobloqueo – Programas

.24

Autobloqueo - Calificación de películas

.25

Autobloqueo - Calificación de TV

.26

Usar el formato de imagen

.27

Transcripción

. 28

Modo PC

 

Controles de imagen de PC

29

Controles de audio de PC

30

Usar la función PIP (imagen en imagen) de PC

.31

Configurar el modo PC

32

Información general

 

Sugerencia para solucionar problemas

33

Mantenimiento y limpieza

34

Índice

35

Regulatorias

.36

Ubicaciones de servicio de fábrica

.38

Garantía limitada

39

NOTA: en este manual se describen diferentes versiones y modelos. No todas las funciones descritas en este manual coincidirán con las de su televisor LCD. Esto es normal y no es necesario que se ponga en contacto con su proveedor ni que solicite asistencia técnica.

ELIMINACIÓN DEL PRODUCTO AL

FINAL DE SUVIDA ÚTIL

El nuevo televisor LCD y su paquete contienen mate- riales que se pueden reciclar y reutilizar. Las compañías especializadas pueden reciclar el producto y aprovechar la cantidad de materia reutilizable minimizando los materiales que necesitan eliminarse siguiendo el proced- imiento adecuado.

El producto también utiliza pilas que nunca se deben tirar a la

basura cuando se agoten, sino que se deben entregar y tratar como pequeña materia química.

Cuando reemplace el equipo existente, obtenga infor- mación de la normativa local sobre cómo deshacerse de la televisión usada, las pilas y los materiales de embalaje.

4

Page 4
Image 4
Magnavox 20MF, 15MF Introducción, Conectores hembra de entrada de audio y vídeo, Procedimientos iniciales, Menú Instalar