Atenção: perigo se o equipamento de protecção pessoal é insuficiente.

• Usar protecção auditiva.

• Use óculos de protecção.

Use máscara de protecção contra o pó.

Use roupa de trabalho adequada.

Para trabalhar sob a acção de certos agentes atmosféricos (chuva, neve, etc.), utilizar sapatos com sola antiderrapante.

Atenção: perigo ocasionado pelo pó de madeira!

Alguns tipos de pó de madeira (por exemplo, de faia, carvalho ou freixo) podem causar cancro ao ser aspirado: Trabalhe sempre com uma instalação de aspiração. A instalação de aspiração deve ser de conformidade com os valores estabelecidos nas características técnicas.

O sistema de sucção deverá cumprir as seguintes condições:

-Ser adequado ao diâmetro exterior dos bocais de aspiração (tampa de corte 35 mm; caixa de protecção 80 mm);

-Volume de ar* 335 m3/h; ;

-Vácuo no bocal de aspiração da serra 900 Pa;

-Velocidade do ar no bocal de aspiração da serra 23,6 m/s.

Ao trabalhar, tente espalhar a menor quantidade possível de pó de madeira:

Eliminar os depósitos de pó de madeira da zona de trabalho (não soprar!);

Reparar as fugas que se tenham produzido na instalação de aspiração;

Tentar manter sempre a melhor ventilação possível.

Atenção: perigo por modificações técnicas ou utilização de peças não comprovadas nem aprovadas pelo fabricante da máquina!

Montar o aparelho seguindo estritamente as instruções do fabricante.

Utilizar exclusivamente as peças autorizadas pelo fabricante. Especialmente no caso de: - lâminas de serra;

- mecanismos de segurança.

Não efectue modificação alguma nas peças.

Atenção: perigo de ocasionar danos no aparelho!

Limpar cuidadosamente o aparelhos e os respectivos acessórios. Cumprir as prescrições do fabricante para efectuar tarefas de manutenção.

Antes de iniciar o funcionamento, certifique que não há nenhum estrago: para poder continuar a utilizar a máquina, verifique que o funcionamento dos dispositivos de segurança e protecção, além das peças estragadas está correcto e conforme para com a sua finalidade. Examinar se as peças móveis funcionam correctamente, bem como se não se encontram emperradas. Todas as peças deverão ser correctamente montadas e cumprir todas as condições, para assim, garantir o perfeito funcionamento do aparelho.

Os dispositivos de protecção ou as peças danificadas devem ser reparadas ou trocadas numa oficina especializada autorizada. Para a substituição de interruptores danificados dirija-se a uma oficina de serviço pós-venda autorizada. Não utilizar o aparelho se não for possível ligá-lo ou desligá-lo através do interruptor.

Conserve todos os pernos secos e isentos de óleo ou graxa.

Perigo devido a ruído!

Usar protecção auditiva.

Preste atenção para que a cunha de separação não esteja dobrada. Uma cunha de separação dobrada pressiona a peça em trabalho, lateralmente, contra a folha de serra. Isto provoca barulho.

Perigo!

Antes de qualquer reparação:

-Desligar o aparelho.

-Retirar a ficha da tomada.

-Espere que a lâmina esteja inerte.

26 Depois de cada reparação active todos os dispositivos de segurança e verifique o seu funcionamento.

Läs detta först!

Denna bruksanvisning är skriven på ett sådant sätt att du kan arbeta med maskinen snabbt och säkert. Här en liten vägledning om hur bruksanvisningen bör läsas:

Läs igenom bruksanvisningen helt innan maskinen tas i drift. Observera speciellt våra säkerhetsföreskrifter.

Denna bruksanvisning riktar sig till personer som har grundläggande tekniska kunskaper i användning av maskiner som den som beskrivs i denna anvisning. Om du inte har någon som helst erfarenhet i användning av dessa maskiner bör du först rådfråga en person som har denna erfarenhet.

Förvara alla dokument som levererats med denna maskin lätt åtkomliga så att du vid behov kan slå efter i dem. Förvara kvittot för eventuella garantifall.

Om du säljer eller lånar ut utrustningen skall alla levererade dokument medfölja. Tillverkaren ansvarar ej för skador som uppstår genom att bruksanvisningen ej beaktas.

Säkerhetsanvisningar

Andamålsenlig användning

Denna maskin är avsedd för längs- och tvärsågning av massivträ, laminerat trä, spånplattor, lamellträ och liknande trämaterial.

Runda arbetsstycken får endast sågas med rätt hålldon eftersom de kan snedvridas av det roterande sågbladet.

All annan användning är förbjuden. Tillverkaren ansvarar inte för skador som uppkommer på grund av att sågen använts på felaktigt sätt.

Om maskinen byggs om eller om delar används som ej godkänts av tillverkaren kan detta leda till allvarliga skador.

Allmänna säkerhetsanvisningar

Observera följande säkerhetsanvisningar när du använder cirkelsågen, så att person- eller materialskador ej uppstår.

Läs även de särskilda säkerhetsanvisningarna i respektive kapitel.

Följ även eventuella lagstadgade bestämmelser eller arbetarskyddsföreskrifter för hantering med cirkelsågar.

Allmänna risker!

Håll ordning på arbetsplatsen – om det är rörigt på arbetsplatsen kan det lätt hända en olycka.

Var uppmärksam. Observera vad du gör och arbeta förnuftigt. Använd inte cirkelsågen om du är okoncentrerad.

Kom ihåg att även ta hänsyn till yttre faktorer. Se till att du har bra belysning.

Undvik olämpliga kroppsställningar. Det är viktigt att stå stadigt och att alltid hålla balansen.

Använd lämpliga stöd för långa arbetsstycken.

Denna såg får inte användas i närheten av brandfarliga vätskor eller gaser.

Denna såg får endast tas i drift och användas av personer som vet hur en cirkelsåg fungerar och känner till de risker som är förknippade med sågen.

Personer under 18 år får endast använda sågen i samband med utbildning under uppsikt av en handledare.

Obehöriga, speciellt barn, får inte vistas i riskområdet. Låt inga andra personer komma i beröring med sågen eller nätkabeln under drift.

Undvik att överbelasta maskinen– använd den endast inom det effektområde som anges i tekniska data.

Fara för elektricitet!

• Utsätt inte maskinen för regn.

Använd den inte heller i våta eller fuktiga utrymmen.27

• Undvik att komma i beröring med jordade delar (t ex värmeelement, rör, spisar,