AF-S NIKKOR 20mm f/1.8G ED
Jp 使用説明書
En User’s Manual
Fr Manuel d’utilisation
Es Manual del usuario
Sc 使用说明书
Pb Manual do usuário
Kr 사용설명서
Printed in JapanSB4G01(7C)このたびはニッコールレンズをお買い上げくださいまして、誠にありがとう ございます。ご使用の前に、この使用説明書をよくお読みの上、正しくお使 いください。また、カメラの使用説明書もご覧ください。
•DX フォーマットのニコンデジタル一眼レフカメラ(D7100、D5300 など)に 装着すると、対角線画角は70°となり、35mm 判換算では焦点距離約30mm 相当のレンズになります。
■安全上のご注意お使いになる前に「安全上のご注意」をよくお読みの上、正しくお使いくだ さい。この「安全上のご注意」は、製品を安全に正しく使用し、あなたや他 の人々への危害や財産への損害を未然に防止するために重要な内容を記載し ています。お読みになった後は、お使いになる方がいつでも見られるところ に必ず保管してください。
表示と意味は次のようになっています。A 警告 この表示を無視して、誤った取り扱いをすると、人が死亡または重傷を負う可能性が想定される内容を示しています。
この表示を無視して、誤った取り扱いをすると、人が傷害を負う A 注意 可能性が想定される内容および物的損害の発生が想定される内容を示しています。お守りいただく内容の種類を、次の絵表示で区分し、説明しています。 絵表示の例I L近くに具体的な注意内容(左図の場合は感電注意)が描かれています。記号は、注意(警告を含む)を促す内容を告げるものです。図の中や
E 中や近くに具体的な禁止内容(左図の場合は分解禁止)が描かれていまF 記号は、禁止の行為(してはいけないこと)を告げるものです。図の
す。
K Dの中や近くに具体的な強制内容(左図の場合は電池を取り出す)が描か記号は、行為を強制すること(必ずすること)を告げるものです。図 れています。
A 警告E | 分解したり修理や改造をしないこと | |||
分解禁止 | 感電したり、異常動作をしてケガの原因となります。 | |||
|
|
| ||
G | 落下などによって破損し、内部が露出したときは、露出部に手 | |||
接触禁止 | を触れないこと |
|
| |
C | 感電したり、破損部でケガをする原因となります。カメラの電池、 | |||
すぐに修理依頼を | 電源を抜いて、ニコンサービス機関に修理を依頼してください。 | |||
|
|
| ||
K | ラの電池を取り出すこと熱くなる、煙が出る、こげ臭いなどの異常時は、すみやかにカメ |
| ||
電池を取る | そのまま使用すると火災、やけどの原因となります。電池を取 | |||
C | ||||
り出す際、やけどに充分注意してください。電池を抜いて、ニ | ||||
すぐに修理依頼を コンサービス機関に修理を依頼してください。 |
| |||
J | 水につけたり、水をかけたり、雨にぬらさない | |||
水かけ禁止 | 感電や発火などの事故や故障の原因になります。 | |||
|
|
| ||
F | 引火・爆発のおそれのある場所では使わない |
| ||
プロパンガス、ガソリン、可燃性スプレーなどの引火性ガスや | ||||
使用禁止 | 粉塵の発生する場所で使用すると、爆発や火災の原因になりま | |||
す。 |
|
| ||
|
|
| ||
F | レンズまたはカメラで直接太陽や強い光を見ないこと | |||
使用禁止 | 失明や視力障害の原因となります。 | |||
|
|
| ||
|
|
|
| |
|
| A 注意 | ||
I | ぬれた手でさわらない | |||
感電注意 | 感電の原因になることがあります。 | |||
|
|
| ||
A | 製品は幼児の手の届くところに置かない | |||
保管注意 | ケガの原因になることがあります。 | |||
|
|
| ||
A | 逆光撮影では、太陽を画角から充分にずらすこと |
| ||
太陽光がカメラ内部で焦点を結び、火災の原因になることがあ | ||||
使用注意 | ります。画角から太陽をわずかに外しても火災の原因になるこ | |||
とがあります。 |
|
| ||
|
|
| ||
A | 使用しないときは、レンズにキャップを付けるか、太陽光のあた |
| ||
らない所に保管すること | ||||
保管注意 | 太陽光が焦点を結び、火災の原因になることがあります。 |
| ||
A | 三脚にカメラやレンズを取り付けたまま移動しないこと | |||
移動注意 | 転倒したりぶつけたりして、ケガの原因となることがあります。 | |||
|
|
| ||
F | 窓を閉め切った自動車の中や直射日光があたる場所など、異常 |
| ||
に温度が高くなる場所に放置しない | ||||
放置禁止 | 故障や火災の原因になることがあります。 | |||
■ 各部の名称 |
|
| ||
qフード |
| u距離目盛基準線 | ||
wフード取り付け指標 | iレンズ着脱指標 | |||
eフードセット指標 | oレンズマウントゴムリング | |||
rフード着脱指標 | !0CPU 信号接点 | |||
tフォーカスリング | !1フォーカスモード切り換えスイッチ | |||
y距離目盛 |
|
|
|
| ○:使用可 | ×:使用不可 |
| |||||
カメラ |
| 露出(撮影)モード | AF※ 3 | |||||
P※ 2 | S |
| A | M | ||||
FX フォーマット/DX フォーマットの二コンデジタル |
| ○ | ○ |
| ○ | ○ | ○ | |
一眼レフカメラ |
|
|
|
|
|
|
|
|
F6、F5、F100、F80 シリーズ、ニコンU2、ニコンU、 | ○ | ○ |
| ○ | ○ | ○ | ||
プロネア 600i、プロネアS※1 |
|
| ||||||
F4 シリーズ、F90X シリーズ、F90 シリーズ、F70D |
| ○ | ○ |
| × | × | ○ |
|
| ○ | ○ |
| ○ | ○ | × |
| |
| ○ | ○ | × | × | × |
| ||
× |
| × | × | × |
| |||
※1 M モードの設定はありません。 | ※3 AF:オートフォーカス | |||||||
※2 P にはAUTO(オート)モード、シーンモード |
|
|
|
|
|
|
|
|
(イメージプログラムモード)を含みます。 |
|
|
|
|
|
|
|
|
| カメラの | レンズのフォーカスモード | ||
カメラ | フォーカス |
|
| |
M/A | M | |||
| モード | |||
FX フォーマット /DX フォーマット |
|
| マニュアル | |
| マニュアル優先 | フォーカス | ||
の二コンデジタル一眼レフカメラ、 | AF | |||
F6、F5、F4 シリーズ、F100、F90X | オートフォーカス | (フォーカス | ||
| ||||
シリーズ、F90 シリーズ、F80 シリー |
|
| エイド可) | |
ズ、F70D、ニコン U2、ニコン U、 |
|
|
| |
MF | マニュアルフォーカス | |||
プロネア 600i、プロネア S | (フォーカスエイド可) | |||
|
| |||
ニ コ | AF | マニュアルフォーカス | ||
MF | ||||
|
| イド可) |
次のような被写体では、オートフォーカスによるピント合わせができないこ とがあります。このような場合は、マニュアルフォーカスでピントを合わせ るか、フォーカスロックを利用してください。
背景に対してメインの被写体が小さい場合 フォーカスフレーム内に遠くの建物と近くの人物 が混在する場合は、背景にピントが合い、人物のピント精度が低下することがあります。絵柄が細かい場合背景に対して被写体が小さい場合や被写体と背景 の明暗差が少ない場合は、オートフォーカスによ るピント合わせができないことがあります。•お使いのカメラの使用説明書で「オートフォーカスが苦手な被写体」について の説明も参照してください。■被写界深度•被写体の前後のピントが合う範囲(被写界深度)は、距離目盛基準線の両側の 被写界深度目盛によって、おおよそ判ります。•プレビュー(絞り込み)機構を持つカメラでは、撮影前にファインダー内で被写 界深度を確認できます。•詳しい被写界深度は、被写界深度表をご覧ください。•距離目盛は目安であり、被写体までの距離を保証するものではありません。また、 遠景撮影でも被写界深度などの影響により∞マークに届かない位置でピントが 合う場合があります。
1.3 | 0.8 |
0.4 | 0.25 |
D5300/D5200/D5100/D5000/
D3300/D3200/D3100/D3000/1.0m 以上D70s/D70/D60/D50/D40x/D40
■フードの使い方画像に悪影響を及ぼす光線をカットし、レンズ面の保護にも役立ちます。取り付け方• フード着脱指標(●)とフード取り付け指標()を合わせて(q)、フードを矢印(w)の方向に回転させ、フード着脱指標とフードセット指標(̶)を合わせてく ださい(e)。•フード先端を強くつかむと着脱が困難になります。着脱の際は、フード取り付 け指標()付近を持って回転させてください。•フードが正しく取り付けられないと画像にケラレを生じますのでご注意ください。•収納時はフードを逆向きにしてレンズに取り付けられます。■ファインダースクリーンについてF6 または F5 にこのレンズを装着した場合、構図の決定やピント合わせに適した ファインダースクリーンは次の通りです。スクリーン | A | B | C | E | G1 | G2 | G3 | G4 | J | L | M | U | |
カメラ | |||||||||||||
F6 | ◎ | ◎ | ― | ◎ | ― | ― | ― | ― | ― | ◎ | ◎ |
| ◎ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
◎ | ◎ |
| ◎ | ◎ |
| ◎ |
|
| ◎ | ◎ |
| ◎ | |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
◎ | ◎ |
| ◎ | ◎ |
| ◎ |
|
| ◎ | ◎ |
| ◎ | |
|
| (+0.5) |
|
|
| ||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
():中央部重点測光時の補正値です。F6 カメラの場合、測光値の補正は、カメ ラのカスタムメニュー[b6:スクリーン補正]を[BorE 以外]にセットし て行います。B 型およびE 型以外を使用する場合は、補正量が 0 でも[、BorE 以外]にセットしてください。F5 カメラの場合は、カスタムセッティング No.18 の設定で測光値の補正を行います。詳しくはカメラの使用説明書を ご覧ください。
空欄:使用不適当です。ただし、M スクリーンの場合、撮影倍率1/1 倍以上の近 接撮影に用いるため、この限りではありません。ご注意F5 カメラの場合、マルチパターン測光は•レンズ面の清掃は、ホコリを払う程度にしてください。指紋がついたときは、 柔らかい清潔な木綿の布に無水アルコール(エタノール)または市販のレンズ クリーナーを少量湿らせ、レンズの中心から外周へ渦巻状に、拭きムラ、拭き 残りのないように注意して拭いてください。
•シンナーやベンジンなどの有機溶剤は絶対に使用しないでください。•レンズ表面の汚れや傷を防ぐためには、NC フィルターをお使いいただけます。 また、レンズのフードも役立ちます。•レンズをケースに入れるときは、必ずレンズキャップと裏ぶたを取り付けてく ださい。•レンズを長期間使用しないときは、カビやサビを防ぐために、高温多湿のとこ ろを避けて風通しのよい場所に保管してください。また、直射日光のあたると ころ、防虫剤のあるところも避けてください。
•レンズを水にぬらすと、部品がサビつくなどして故障の原因となりますのでご注 意ください。•ストーブの前など、高温になるところに置かないでください。極端に温度が高く なると、外観の一部に使用している強化プラスチックが変形することがあります。■付属アクセサリー• 77mm スプリング式レンズキャップ | • |
• | • ソフトケース |
型式 | ニコン F マウント CPU 内蔵 G | |
焦点距離 | 20 mm | |
最大口径比 | 1:1.8 | |
レンズ構成 | 11 群 13 枚(ED レンズ 2 枚、非球面レンズ 2 枚、ナノ | |
クリスタルコートあり) | ||
| ||
| 94°(35mm 判一眼レフカメラ、FX フォーマットのデ | |
画角 | ジタル一眼レフカメラ) | |
| 70°(DX フォーマットのデジタル一眼レフカメラ) | |
撮影距離情報 | カメラへの撮影距離情報を出力可能 | |
ピント合わせ | RF(リアフォーカス)方式、超音波モーターによるオー | |
トフォーカス、マニュアルフォーカス可能 | ||
| ||
撮影距離目盛 | ∞~ 0.2 m | |
最短撮影距離 | 撮像面から 0.2m | |
絞り羽根枚数 | 7 枚(円形絞り) | |
絞り方式 | 自動絞り | |
絞りの範囲 | f/1.8 ̶16 | |
測光方式 | 開放測光 | |
アタッチメントサイズ | 77 mm(P=0.75mm) | |
寸法 | 約 82.5 mm(最大径)× 80.5mm(レンズマウント基 | |
準面からレンズ先端まで) | ||
| ||
質量 | 約 355g |
ショールーム、サービスセンター、ニコンサロンを統合したニコン映像製品 の総合情報拠点です。 充実したサポートサービスを通して、お客さまのデジ タルイメージングの世界を拡げ、写真文化の普及、向上に資することを目指 しています。
ニコンプラザ銀座〒Thank you for your purchase of a NIKKOR lens. Before using this product, please carefully read both these instructions and the camera manual. Note: When mounted on a
•Do not disassemble. Touching the internal parts of the camera or lens could result in injury. In the event of malfunction, the product should be re- paired only by a qualifi ed technician. Should the product break open as the result of a fall or other accident, remove the camera battery and/or disconnect the AC adapter and then take the product to a
•Turn the camera off immediately in the event of malfunction. Should you notice smoke or an unusual smell coming from the equipment, immediately unplug the AC adapter and remove the camera battery, taking care to avoid burns. Continued operation could result in fi re or injury. After removing the battery, take the equipment to a
•Do not use in the presence of fl ammable gas. Operating electronic equipment in the presence of fl ammable gas could result in explosion or fi re.
•Do not look at the sun through the lens or the camera viewfi nder. Viewing the sun or other bright light source through the lens or viewfi nder could cause permanent visual impairment.
•Keep out of reach of children. Failure to observe this precaution could result in injury.
•Observe the following precautions when handling the lens and camera:-Keep the lens and camera dry. Failure to observe this precaution could result in fi re or electric shock.
-Do not handle the lens or camera with wet hands. Failure to observe this precaution could result in electric shock.
-Keep the sun well out of the frame when shooting backlit subjects. Sunlight fo- cused into the camera when the sun is in or close to the frame could cause a fi re.
-If the lens will not be used for an extended period, attach the front and rear lens caps and store the lens out of direct sunlight. If left in direct sunlight, the lens could focus the sun’s rays onto fl ammable objects, causing fi re.
•Do not carry tripods with a lens or camera attached. You could trip or acciden- tally strike others, resulting in injury.
•Do not leave the product where it will be exposed to extremely high temperatures, such as in an enclosed automobile or in direct sunlight. Failure to observe this precaution could cause damage or fi re.
Notice for Customers in CanadaCANqLens hood | uFocus distance mark |
wLens hood alignment mark | iLens mounting mark |
eLens hood lock mark | oRubber |
rLens hood mounting mark | !0CPU contacts |
tFocus ring | |
yFocus distance indicator |
|
Check marks (“✔“) indicate supported features, dashes
| Exposure (shooting) |
| ||||
|
| mode |
|
| ||
Camera | P4 | S | A | M | AF5 | |
Nikon | ✔ | ✔ | ✔ | ✔ | ✔ | |
lens refl ex cameras |
|
|
|
|
| |
F6, F5, F100, | ✔ | ✔ | ✔ | ✔ | ✔ | |
|
|
|
|
| ||
✔ | ✔ | — | — | ✔ | ||
|
|
|
|
| ||
✔ | ✔ | ✔ | ✔ | — | ||
✔ | ✔ | — | — | — | ||
F3AF, |
|
| — |
|
| |
manual focus cameras (excluding |
|
|
|
| ||
|
|
|
|
|
Supported focus modes are shown in the following table (for information on camera focus modes, see the camera manual).
|
| Camera | Lens focus mode | |
| Camera | focus mode | M/A | M |
Nikon |
| Autofocus | Manual focus | |
digital | AF | with manual | with electronic | |
F6, F5, |
| override | rangefi nder | |
|
|
| ||
|
|
| ||
MF |
|
| ||
Manual focus (electronic | ||||
Pronea S |
|
| ||
|
| rangefi nder available with | ||
| ||||
| all cameras except | |||
* | * | AF, MF | N6000*) | |
|
| |||
|
|
| ||
|
|
|
|
If desired, autofocus can be
Autofocus may not provide the desired results in situations like those shown below. In these cases, use manual focus, or use focus lock to focus on another subject at the same distance and then recompose the photograph.
Objects in the background occupy more of the fo-cus point than the main subject: If the focus point contains both foreground and background ob- jects, the camera may focus on the background and the subject may be out of focus.
The subject contains many fine details: The camera may have difficulty focusing on subjects that lack contrast or appear smaller than objects in the background.
For more information, see “Getting Good Results with Autofocus” in the camera manual.
■Depth of FieldThefield. If the camera offers
Note: Note that the focus distance indicator is intended only as a guide and may not accurately show the distance to the subject and may, due to depth of fi eld or other factors, not show ∞ when the camera is focused on a distant object.
1.3 | 0.8 |
| |||||
0.4 | 0.25 |
| |||||
|
|
|
|
| Focus distance | ||
|
|
|
| ||||
| |||||||
indicators |
|
|
|
|
|
| mark |
|
|
|
|
|
When using the
Camera | Use at ranges of |
D5300/D5200/D5100/D5000/D3300/D3200/ 1.0 m /3 ft 4 in. or more D3100/D3000/D70s/D70/D60/D50/D40x/D40
■The Lens HoodThe lens hoods protect the lens and block stray light that would otherwise cause fl are or ghosting.
Attaching the HoodAlign the lens hood mounting mark (●) with the lens hood alignment mark () and then rotate the hood (w) until the ● mark is aligned with the lens hood lock mark
When attaching or removing the hood, hold it near the symbol on its base and avoid gripping it too tightly. Vignetting may occur if the hood is not correctly attached.
The hood can be reversed and mounted on the lens when not in use.■Focusing ScreensThe following cameras support a variety of focusing screens for use in different situations.
Screen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
Camera | A | B | C | E | G1 | G2 | G3 | G4 | J | L | M | U | |
F6 | | | — | | — | — | — | — | — | | |
| |
F5+ | | |
| | |
| |
|
| | |
| |
F5+ | | |
| | |
| |
|
| | |
| |
|
| (+0.5) |
|
|
| ||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Vignetting visible in viewfi nder (photographs are not affected). Not compatible with camera.
Figures in parentheses give the exposure compensation for center
Not suited to use with this lens. Note that type M screens can however be used for photomicrography and macro photography at magnifi cations of 1 : 1 or higher.
Note: The F5 supports matrix metering with A, B, E,
•Should the rubber
•Use a blower to remove dust and lint from the lens surfaces. To remove smudges and fi ngerprints, apply a small amount of ethanol or lens cleaner to a soft, clean cotton cloth or
•If the lens will not be used for an extended period, store it in a cool, dry location to prevent mold and rust. Do not store in direct sunlight or with naphtha or camphor moth balls.
•Keep the lens dry. Rusting of the internal mechanism can cause irrepa- rable damage.
•Leaving the lens in extremely hot locations could damage or warp parts made from reinforced plastic.
■Supplied Accessories•77 mmType | Type G | ||
Focal length | 20 mm | ||
Maximum aperture | f/1.8 | ||
Lens construction | 13 elements in 11 groups (including 2 ED lens element, | ||
| 2 aspherical lens element, and lens elements with | ||
| coatings) | ||
Angle of view | • | Nikon film SLR and | |
| • | Nikon | |
Distance information | Output to camera | ||
Focusing | Rear Focusing (RF) System with autofocus con- | ||
| trolled by Silent Wave Motor and separate focus | ||
| ring for manual focus | ||
Focus distance indicator | 0.2 m to infi nity (∞) | ||
Minimum focus | 0.2 m (0.66 ft) from focal plane | ||
distance | |||
|
| ||
Diaphragm blades | 7 (rounded diaphragm opening) | ||
Diaphragm | Fully automatic | ||
Aperture range | f/1.8 | ||
Metering | Full aperture | ||
77 mm (P = 0.75 mm) | |||
Dimensions | Approx. 82.5 mm maximum diameter × 80.5 mm | ||
| (distance from camera lens mount fl ange) | ||
Weight | Approx. 355 g (12.6 oz) |
Nikon reserves the right to change the specifi cations of the hardware described in this manual at any time and without prior notice.
FrançaisNous vous remercions d’avoir acheté un objectif NIKKOR. Avant de l’utiliser, veuillez lire attentivement ces instructions et le manuel de l’appareil photo.
Remarque : lorsqu’il est monté sur un refl ex numérique de format DX, comme le D7100 ou le D5300, cet objectif a un angle de champ de 70° et une focale équivalente à 30 mm (format 24x36 mm).
Pour votre sécuritéAATTENTION•Ne pas démonter. Toucher les parties internes de l’appareil photo ou de l’objectif peut provoquer des blessures. En cas de dysfonctionnement, le produit devra être réparé par un technicien qualifi é uniquement. Si le produit s’ouvre à cause d’une chute ou de tout autre accident, retirez l’accumulateur de l’appareil photo et/ou débranchez l’adaptateur secteur et confi ez le produit à un centre Nikon agréé pour le faire vérifi er.
•Mettre immédiatement l’appareil hors tension en cas de dysfonctionnement. Si vous détectez de la fumée ou une odeur inhabituelle provenant de l’équipement, débranchez immédiatement l’adaptateur secteur et retirez l’accumulateur de l’appareil photo, tout en prenant soin de ne pas vous brûler. Poursuivre son utilisation peut provoquer un incendie ou des blessures. Après avoir retiré l’accumulateur, confi ez l’équipement à un centre Nikon agréé pour le faire vérifi er.
•Ne pas utiliser en présence de gaz infl ammable. L’utilisation d’équipement électronique en présence d’un gaz infl ammable peut provoquer une explosion ou un incendie.
•Ne pas regarder le soleil avec l’objectif ou le viseur de l’appareil photo. Regarder le soleil ou toute autre source lumineuse intense avec l’objectif ou le viseur peut provoquer des troubles de la vision irréversibles.
•Tenir éloigné des enfants. Le
•
-Tenir l’objectif et l’appareil photo au sec. Le
-Ne pas manipuler l’objectif ou l’appareil photo avec des mains mouillées. Le
-Ne pas inclure le soleil dans le cadrage lors de la prise de vue de sujets en
-Si vous n’avez pas l’intention d’utiliser l’objectif pendant une période prolongée, fi xez les bouchons avant et arrière et rangez l’objectif hors de la lumière directe du soleil. Si l’objectif est laissé en contact direct avec la lumière du soleil, les rayons peuvent toucher des objets infl ammables, provoquant ainsi un incendie.
•Ne pas porter un trépied sur lequel un objectif ou l’appareil photo est fi xé. Vous risqueriez de trébucher ou de frapper accidentellement des personnes, provoquant ainsi des blessures.
•Ne laissez pas ce produit exposé à des températures excessivement chaudes, comme dans une voiture fermée ou en plein soleil. Vous risqueriez d’endommager le matériel ou de provoquer un incendie.
Avis pour les Clients au CanadaCAN
wRepère d’alignement du parasoleil eRepère de verrouillage du parasoleil rRepère de montage du parasoleil tBague de mise au point
yIndicateur de distance de mise au point uRepère de distance de mise au point iRepère de montage de l’objectif
oJoint en caoutchouc de la monture d’objectif !0Contacts du microprocesseur !1Commutateur du mode de mise au point
■CompatibilitéCo ati ilitéLes marques (« ✔ ») indiquent les fonctions prises en charge, les traits (« — ») les fonctions non prises en charge. Certaines restrictions peuvent s’appliquer ; consultez le manuel de l’appareil photo pour plus de détails.
| Mode d’exposition |
| |||||
|
| (prise de vue) |
|
| |||
Appareil photo | P2 |
| S | A |
| M | AF3 |
Appareils photo numériques refl ex Nikon de | ✔ |
| ✔ | ✔ |
| ✔ | ✔ |
format FX et DX |
|
| |||||
|
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
|
|
|
F6, F5, F100, gamme F80, gamme F75, | ✔ |
| ✔ | ✔ |
| ✔ | ✔ |
gamme F65, Pronea 600i, Pronea S 1 |
|
| |||||
|
|
|
|
|
|
| |
Gamme F4, F90X, gamme F90, gamme F70 | ✔ |
| ✔ | — |
| — | ✔ |
|
|
|
|
|
|
|
|
Gamme F60, gamme F55, gamme F50, | ✔ |
| ✔ | ✔ |
| ✔ | — |
|
| ||||||
|
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
|
|
|
✔ |
| ✔ | — |
| — | — | |
|
|
|
|
|
|
|
|
F3AF, |
|
|
| — |
|
| |
|
|
|
|
| |||
|
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
|
|
|
Les modes de mise au point pris en charge sont indiqués dans le tableau suivant (pour en savoir plus sur les modes de mise au point de l’appareil photo, consultez le manuel de ce dernier).
| Mode de mise | Mode de mise au point | ||
| au point de | de l’objectif | ||
Appareil photo | l’appareil photo | M/A | M | |
Appareils photo numériques refl ex |
| Autofocus | Mise au point | |
Nikon de format FX et DX, F6, F5, | AF | manuelle avec | ||
gamme F4, F100, F90X, | à priorité | télémètre | ||
| manuelle | |||
gamme F90, gamme F80, |
| électronique | ||
|
| |||
gammeF75,gammeF70,gammeF65, |
|
|
| |
MF | Mise au point | |||
Pronea 600i, Pronea S | ||||
manuelle | ||||
| ||||
|
| |||
Gamme F60, gamme F55, |
| (télémètre électronique | ||
| disponible sur tous les | |||
gamme F50, | AF, MF | |||
appareils photo excepté | ||||
| ||||
| ||||
|
| |||
|
|
|
|
Pour faire la mise au point en utilisant l’autofocus à priorité manuelle (M/A) :
zPositionnez le commutateur du mode de mise au point de l’objectif sur M/A.xEffectuez la mise au point.Si vous le souhaitez, vous pouvez désactiver l’autofocus en pivotant la bague de mise au point de l’objectif avec le déclencheur appuyé à
L’autofocus risque de ne pas produire les résultats escomptés dans des situations semblables à celles décrites
grande partie du point AF que le sujet principal : si le point AF contient à la fois des objets du premier plan et de
Le sujet contient trop de petits détails : l’appareil photo risque d’avoir des difficultés à faire le point sur des sujets manquant de contraste ou qui paraissent plus petits que les objets de
Pour plus d’informations,
Les indicateurs de profondeur de champ visibles sur l’objectif indiquent la profondeur de champ approximative. Si l’appareil photo dispose d’une fonction d’aperçu de la profondeur de champ, il est également possible de prévisualiser cette dernière dans le viseur.
Note: remarquez que la distance affichée par l’indicateur de distance de mise au point n’est donnée qu’à titre indicatif et peut ne pas correspondre précisément
àla distance réelle du sujet, et peut, en raison de la profondeur de champ ou d’autres facteurs, ne pas afficher ∞ alors que le sujet mis au point est éloigné.
1.3 | 0.8 |
| |||||
0.4 | 0.25 |
| |||||
Indicateurs de |
|
|
|
|
| Repère de distance | |
|
|
|
| ||||
| |||||||
profondeur de champ |
|
|
|
|
|
| de mise au point |
|
|
|
|
|
|
Lors de l’utilisation du fl ash intégré (pour les appareils photo équipés d’un fl ash intégré), photographiez à des distances de 0,6 m ou plus et retirez le parasoleil pour éviter l’effet de vignettage (ombres créées lorsque l’extrémité de l’objectif occulte le fl ash intégré).
Appareil photo | Utiliser à des distances de |
D5300/D5200/D5100/D5000/
D3300/D3200/D3100/D3000/1,0 m ou plus D70s/D70/D60/D50/D40x/D40■Parasoleilaras leilLe parasoleil protège l’objectif et bloque la lumière diffuse pouvant causer de la lumière parasite ou une image fantôme.
Fixation du parasoleilAlignezlerepèredemontageduparasoleil (●)surlerepèred’alignementduparasoleil (), puis tournez le parasoleil (w) jusqu’à ce que le repère ●soit aligné sur le repère de verrouillage du parasoleil
Lors de la fi xation ou du retrait du parasoleil,
Le parasoleil peut être retourné et monté sur l’objectif lorsqu’il n’est pas utilisé.
■Verres de viséeLes appareils photo suivants sont compatibles avec un grand nombre de verres de visée adaptés à différentes situations.
Verre |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
Appareil photo | A | B | C | E | G1 | G2 | G3 | G4 | J | L | M | U | |
F6 | | | — | | — | — | — | — | — | | |
| |
F5+ | | |
| | |
| |
|
| | |
| |
F5+ | | |
| | |
| |
|
| | |
| |
|
| (+0,5) |
|
|
| ||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
( ) : Les chiffres entre parenthèses donnent la correction d’exposition pour la mesure pondérée centrale. Sélectionnez « Activ.: autre » pour le Réglage personnalisé b6 (« Plage visée ») lors de l’ajustement de la correction d’exposition pour l’appareil photo
F6 ; remarquez qu’avec les verres autres que B ou E, « Activ.: autre » doit être sélectionné, et ce même lorsque la valeur pour la correction d’exposition est de 0. La correction d’exposition pour l’appareil photo F5 peut être ajustée en utilisant le Réglage personnalisé 18 ; consultez le manuel de l’appareil photo pour plus de détails.
Cellule vide : L’utilisation ne convient pas avec cet objectif. Veuillez remarquer cependant que les verres de type M peuvent être utilisés pour la microphotographie et la macrophotographie avec un grossissement de 1 : 1 ou plus.
Remarque : l’appareil photo F5 prend en charge la mesure matricielle avec les verres de visée A, B, E,
•Ne prenez pas ou ne tenez pas l’objectif ou l’appareil photo en saisissant uniquement le parasoleil.
•Maintenez les contacts du microprocesseur propres.•Si le joint en caoutchouc de la monture d’objectif est endommagé, cessez immédiatement l’utilisation et confi ez l’objectif à un centre Nikon agréé pour le faire réparer.
•Utilisez une soufflette pour enlever la poussière et les peluches sur la surface de l’objectif. Pour effacer les taches et les traces de doigt, imprégnez un morceau de tissu propre en coton avec une petite quantité d’éthanol ou de nettoyant pour objectif ou utilisez une lingette de nettoyage d’objectif, et nettoyez avec un mouvement circulaire à partir du centre vers l’extérieur, tout en prenant soin de ne pas laisser de taches, ni de toucher le verre avec vos doigts.
•N’utilisez jamais de solvants organiques comme un diluant à peinture ou du benzène pour nettoyer l’objectif.
•Le parasoleil ou les fi ltres NC peuvent être utilisés pour protéger la lentille frontale.
•Fixez les bouchons avant et arrière avant de placer l’objectif dans son étui.•Si vous n’avez pas l’intention d’utiliser l’objectif pendant une période prolongée,
•Tenez l’objectif au sec. La formation de rouille sur le mécanisme interne peut causer des dégâts irréparables.
•Laisser l’objectif dans des endroits extrêmement chauds peut endommager ou déformer les éléments composés de plastique renforcé.
■Accessoires fournis•Bouchon avant d’objectif encliquetable 77 mmType | Objectif | ||
| et monture F | ||
Focale | 20 mm | ||
Ouverture maximale | f/1.8 | ||
Construction optique | 13 lentilles en 11 groupes (dont 2 lentilles en verre ED, | ||
| 2 lentilles asphériques et des lentilles bénéfi ciant d’un traitement | ||
| nanocristal) | ||
Angle de champ | • | Reflex numériques Nikon de format FX et reflex | |
|
| argentiques Nikon : 94° | |
| • | Reflex numériques Nikon de format DX : 70° | |
Information de | Communiquée au boîtier de l’appareil photo | ||
distance | |||
|
| ||
Mise au point | Système de mise au point arrière (RF, Rear Focusing) | ||
| avec autofocus commandé par un moteur ondulatoire | ||
| silencieux (SWM) et bague de mise au point pour | ||
| mise au point manuelle | ||
Indicateur de |
|
| |
distance de mise au | 0,2 m à l’infi ni (∞) | ||
point |
|
| |
Distance minimale de | 0,2 m depuis le plan focal | ||
mise au point |
|
| |
Lamelles de | 7 (diaphragme circulaire) | ||
diaphragme | |||
|
| ||
Diaphragme | Intégralement automatique | ||
Plage des ouvertures | f/1.8 à f/16 | ||
Mesure | Pleine ouverture | ||
Diamètre de fixation | 77 mm (P = 0,75 mm) | ||
pour filtre |
|
| |
Dimensions | Environ 82,5 mm de diamètre maximum × 80,5 mm | ||
| (distance à partir du plan d’appui de la monture d’objectif de | ||
| l’appareil photo) | ||
Poids | Environ 355 g | ||
|
|
|
Nikon se réserve le droit de modifi er les caractéristiques du matériel décrit dans ce manuel à tout moment et sans préavis.
EspañolGracias por adquirir un objetivo NIKKOR. Antes de utilizar este producto, lea detenidamente tanto estas instrucciones como el manual de la cámara.
Nota: Al instalarse en una cámara digital réfl ex de objetivo único de formato DX, como la D7100 o D5300, este objetivo posee un ángulo de visión de 70° y una distancia focal equivalente a 30 mm (formato de 35 mm).
Por su seguridadAPRECAUCIONES•No desarmar. Tocar las piezas internas de la cámara o el objetivo podría resultar en lesiones. En caso de mal funcionamiento, el producto debe ser reparado solamente por un técnico cualifi cado. Si el producto llegara a romperse debido a una caída o accidente, quite la batería de la cámara y/o desconecte el adaptador de CA y después lleve el producto a un servicio técnico autorizado de Nikon para inspeccionarlo.
•Apague inmediatamente la cámara en caso de mal funcionamiento. Si llegara a notar humo o un olor inusual proveniente del equipo, desconecte inmediatamente el adaptador de CA y quite la batería de la cámara, procurando evitar quemaduras. Si continúa operando el equipo podría causar fuego o lesiones. Después de quitar la batería, lleve el equipo a un servicio técnico autorizado de Nikon para inspeccionarlo.
•No lo use en presencia de gas infl amable. Operar equipo electrónico en la presencia de gas infl amable podría resultar en una explosión o incendio.
•No mire hacia el sol a través del objetivo o del visor de la cámara. Ver el sol u otra fuente de luz brillante a través del objetivo o del visor podría ocasionar daños oculares permanentes.
•Manténgalo lejos del alcance de los niños. De no tener en cuenta esta precaución podría resultar en lesiones.
•Tenga presentes las siguientes precauciones al manipular el objetivo y la cámara:
-Mantenga seco el objetivo y la cámara. De no tener en cuenta esta precaución podría resultar en un incendio o descarga eléctrica.
-No manipule el objetivo ni la cámara con las manos mojadas. De no tener en cuenta esta precaución podría resultar en descargas eléctricas.
-Mantenga el sol fuera del fotograma al disparar a sujetos a contraluz. La luz del sol enfocada en la cámara cuando el sol se encuentra en o cerca del fotograma podría ocasionar un incendio.
-Si el objetivo no se va a usar por un periodo largo de tiempo, coloque la tapa del objetivo delantera y trasera y mantenga el objetivo lejos de la luz solar directa. Si lo deja a la luz solar directa, el objetivo podría enfocar los rayos del sol sobre objetos infl amables, ocasionando un incendio.
•No transporte el trípode con un objetivo o con la cámara instalada. Podría caerse o golpear accidentalmente a otros, ocasionando lesiones.
•No deje el producto en un lugar donde pueda estar expuesto a temperaturas extremadamente altas, como en el interior de un vehículo cerrado o expuesto a la luz directa del sol. Hacer caso omiso de esta precaución puede causar daños o incendios.
Aviso para los Clientes de CanadáCAN
qParasol de objetivo | uMarca de distancia de enfoque |
wMarca de alineación del parasol | iMarca de montaje de objetivo |
eMarca de bloqueo del parasol | oJunta de goma de montaje del |
rMarca de montaje del parasol | objetivo |
tAnillo de enfoque | !0Contactos de CPU |
yIndicador de distancia de | !1Interruptor de modo de enfoque |
enfoque |
|
Las marcas de verifi cación (“✔“) indican las funciones compatibles, los guiones
| Modo de exposición |
| ||||
|
| (disparo) |
|
| ||
Cámara | P4 | S | A | M | AF5 | |
Cámaras refl ex digitales de objetivo único de | ✔ | ✔ | ✔ | ✔ | ✔ | |
Nikon de formato FX y DX | ||||||
|
|
|
|
| ||
|
|
|
|
|
| |
F6, F5, F100, Serie F/N80 1, Serie F/N75 1, | ✔ | ✔ | ✔ | ✔ | ✔ | |
Serie F/N65 1, Pronea 600i/6i 1, Pronea S 2 | ||||||
|
|
|
|
| ||
Serie F4, F90X/N90s1, Serie F90/N901, Serie F70/N701 | ✔ | ✔ | — | — | ✔ | |
Serie F60/N60 1, Serie F/N55 1, Serie F50/N50 1, | ✔ | ✔ | ✔ | ✔ | — | |
✔ | ✔ | — | — | — | ||
F3AF, |
|
| — |
|
| |
enfoque manual de Nikon (excepto |
|
|
|
| ||
|
|
|
|
|
Los modos de enfoque compatibles se muestran en la siguiente tabla (para más información sobre los modos de enfoque de la cámara, consulte el manual de la cámara).
| Modo de | Modo de enfoque del | ||
| objetivo | |||
| enfoque | |||
Cámara | de cámara | M/A | M | |
Cámaras refl ex digitales de objetivo |
| Autofoco con | Enfoque | |
único de Nikon de formato FX y DX, |
| manual con | ||
AF | anulación | |||
F6, F5, Serie F4, F100, F90X/N90s*, | telémetro | |||
| manual | |||
Serie F90/N90*, Serie F/N80*, |
| electrónico | ||
|
| |||
Serie F/N75*, Serie F70/N70*, | MF |
|
| |
Serie F/N65*, Pronea 600i/6i*, Pronea S | Enfoque manual | |||
Serie F60/N60 *, Serie F/N55 *, |
| (telémetro electrónico | ||
Serie F50/N50 *, |
| disponible con todas las | ||
AF, MF | cámaras excepto | |||
| N6000 *) | |||
|
|
|
Si lo desea, el autofoco puede ser controlado manualmente girando el anillo de enfoque del objetivo mientras pulsa el disparador hasta la mitad (o, si la cámara está equipada con un botón
Autofoco podría no proporcionar los resultados deseados en situaciones tales como las indicadas a continuación. En estos casos, use el enfoque manual o utilice el bloqueo de enfoque para enfocar otro sujeto a la misma distancia y luego recomponga la fotografía.
Los objetos del fondo ocupan más espacio del punto de enfoque que el sujeto principal: Si el punto de enfoque contiene tanto objetos en primer plano como en el fondo, la cámara podría enfocar el fondo y dejar al sujeto desenfocado.
El sujeto contiene muchos detalles precisos: La cámara podría tener problemas al enfocar a sujetos que carezcan de contraste o parezcan más pequeños que los objetos del fondo.
Para obtener más información, consulte “Obtener buenos resultados con autofoco”en el manual de la cámara.
■Profundidad de campoLos indicadores de profundidad de campo del objetivo muestran la profundidad de campo aproximada. Si la cámara posee la función de vista previa de la profundidad de campo (reducción de apertura de diafragma), la profundidad de campo también puede previsualizarse en el visor. Para más información, consulte la tabla de la profundidad de campo.
Nota: Tenga en cuenta que el indicador de distancia de enfoque es solo una guía y podría no mostrar de forma precisa la distancia hasta el sujeto y, debido a la profundidad de campo o a otros factores, podría no mostrar ∞ cuando la cámara está enfocando un objeto distante.
1.3 | 0.8 |
| ||||||
0.4 | 0.25 |
| ||||||
Indicadores de |
|
|
|
|
|
| Marca de distancia | |
|
|
|
| |||||
| ||||||||
profundidad de campo |
|
|
|
|
|
|
| de enfoque |
|
|
|
|
|
flash incorporada, dispare en un rango de 0,6 m (2 pie) o más y quite el parasol para evitar el viñeteado (sombras creadas donde el extremo del objetivo oscurece el fl ash incorporado).
Cámara | Utilizar en distancias de |
D5300/D5200/D5100/D5000/
D3300/D3200/D3100/D3000/ 1,0 m (3 pies 4 pulgadas) o más D70s/D70/D60/D50/D40x/D40
■Parasol del objetivoEl parasol protege al objetivo y bloquea la luz directa que podría ocasionar destello o fantasma.
Instalación del parasolAliene la marca de montaje del parasol (●) con la marca de alineación del parasol () y, a continuación, gire el parasol (w) hasta que la marca ● esté alineada con la marca de bloqueo del parasol
Al montar o quitar el parasol, sujételo cerca del símbolo sobre su base y evite apretarlo demasiado fuerte. El viñeteado puede presentarse si el parasol no está instalado correctamente.
El parasol se puede invertir y montar sobre el objetivo cuando no esté en uso.■Pantallas de enfoqueLas siguientes cámaras son compatibles con una gran variedad de pantallas de enfoque para usarse en diferentes situaciones.
| Pantalla |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
Cámara | A | B | C | E | G1 | G2 | G3 | G4 | J | L | M | U | ||
| F6 | | | — | | — | — | — | — | — | | |
| |
| F5+ | | |
| | |
| |
|
| | |
| |
| F5+ | | |
| | |
| |
|
| | |
| |
|
|
| (+0,5) |
|
|
| ||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
: | Recomendado. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||
: | Viñeteado visible en el visor (las fotografías no se ven afectadas). | |||||||||||||
No compatible con la cámara. |
|
|
|
|
|
|
| |||||||
( ): | Las cifras | entre paréntesis proporcionan la compensación de | ||||||||||||
| exposición para la medición central ponderada. Seleccione “Otra | |||||||||||||
| pantalla” para la confi guración personalizada b6 (“Compens | |||||||||||||
| pantalla”) al ajustar la compensación de exposición para la F6; | |||||||||||||
| tenga en cuenta que con otras pantallas diferentes a B o E, se |
debe seleccionar “Otra pantalla” incluso cuando el valor para la compensación de exposición sea 0. La compensación de exposición para la F5 se puede ajustar usando la confi guración personalizada 18; consulte el manual de la cámara para más detalles.
Celda vacía: No es adecuado usar esta pantalla con este objetivo. Tenga en cuenta que las pantallas tipo M sin embargo se pueden usar para la fotomicrografía y para la fotografía a nivel macro en ampliaciones de 1 :1 o superiores.
Nota: La F5 es compatible con medición matricial usando las pantallas de enfoque A, B, E,
•No recoja o sujete el objetivo o la cámara usando solamente el parasol de objetivo.
•Mantenga los contactos de CPU limpios.•Si se daña la junta de goma de montaje del objetivo, deje de usarlo inmediatamente y lleve el objetivo al servicio técnico autorizado de Nikon para repararlo.
•Use un soplador para quitar el polvo y la pelusa de la superfi cie del objetivo. Para quitar las manchas y las huellas dactilares, aplique una pequeña cantidad de etanol o limpiador para objetivo en un paño de algodón limpio o en un papel de limpieza de objetivo y limpie del centro hacia afuera usando movimientos circulares, teniendo cuidado de no dejar manchas ni de tocar el cristal con sus dedos.
•Nunca use solventes orgánicos como el disolvente de pintura o benceno para limpiar el objetivo.
•El parasol o los fi ltros NC se pueden usar para proteger el elemento delantero del objetivo.
•Coloque la tapa delantera y trasera antes de colocar el objetivo en su bolsa fl exible.
•Si el objetivo no se va a usar durante un periodo prolongado de tiempo, guárdelo en un lugar frío y seco para evitar la formación de moho y corrosión. No lo guarde a la luz solar directa o con bolas para polilla de alcanfor o de naftalina.
•Mantenga el objetivo seco. La oxidación del mecanismo interno puede ocasionar daños irreparables.
•Dejar el objetivo en lugares extremadamente calientes podría averiar o deformar las piezas hechas de plástico reforzado.
■Accesorios suministrados•Tapa frontal a presión del objetivo de 77 mmTipo | Objetivo tipo G | ||
| montura F | ||
Distancia focal | 20 mm | ||
Diafragma máximo | f/1.8 | ||
Construcción de | 13 elementos en 11 grupos (incluyendo 2 elementos de | ||
objetivo | objetivo ED, 2 elementos de lente asférica y elementos de objetivo | ||
| con revestimientos de nanocristal) | ||
Ángulo de visión | • | Cámaras | |
|
| Nikon: 94° | |
| • | Cámaras | |
Información de | Salida a cámara | ||
distancia | |||
|
| ||
Enfoque | Sistema Rear Focusing (RF) (Enfoque trasero) con | ||
| autofoco controlado por medio de Motor Silent Wave y | ||
| anillo de enfoque por separado para el enfoque manual | ||
Indicador de distancia | 0,2 m a infi nito (∞) | ||
de enfoque |
|
| |
Distancia de enfoque | 0,2 m (0,66 pies) desde el plano focal | ||
mínima |
|
| |
Cuchillas del | 7 (apertura de diafragma redondeada) | ||
diafragma | |||
|
| ||
Diafragma | Completamente automático | ||
Alcance de apertura | f/1.8 a f/16 | ||
Medición | Apertura total | ||
Tamaño de accesorio | 77 mm (P = 0,75 mm) | ||
del filtro | |||
|
| ||
Dimensiones | Aprox. 82,5 mm de diámetro máximo × 80,5 mm | ||
| (distancia a partir de la pletina de montaje del objetivo) | ||
Peso | Aprox. 355 g (12,6 oz) | ||
|
|
|
Nikon se reserva el derecho de cambiar las especifi caciones del hardware descritas en este manual en cualquier momento y sin previo aviso.
■被写界深度表■Depth of field (Metric)■Profondeur de champ
■ Profundidad de campo |
|
|
|
|
|
| (m) | ||||||
• 撮影距離 |
|
| • 被写界深度 |
|
| • 撮影倍率 |
|
| |||||
• Focus distance |
| • Depth of field |
| • Reproduction ratio |
| ||||||||
• Distance de mise au point | • Profondeur de champ |
| • | Rapport de reproduction | |||||||||
• Distancia de enfoque |
| • Profundidad de campo |
| • | Relación de reproducción | ||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| f/1.8 | f/2.0 | f/2.8 | f/4 |
| f/5.6 | f/8 |
| f/11 | f/16 |
| ||
0.2 | 0.20 – 0.20 | 0.20 – 0.20 | 0.20 – 0.20 | 0.20 – 0.20 |
| 0.20 – 0.20 | 0.19 – 0.21 | 0.19 – 0.21 | 0.19 – 0.21 | 1/4.3 | |||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
0.25 | 0.25 – 0.25 | 0.25 – 0.25 | 0.25 – 0.26 | 0.24 – 0.26 |
| 0.24 – 0.26 | 0.24 – 0.27 | 0.23 – 0.27 | 0.23 – 0.29 | 1/6.8 | |||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
0.4 | 0.39 – 0.41 | 0.39 – 0.42 | 0.38 – 0.42 | 0.37 – 0.43 |
| 0.37 – 0.45 | 0.35 – 0.47 | 0.34 – 0.51 | 0.32 – 0.58 | 1/14.1 | |||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
∞ | 6.95 – ∞ | 6.47 – ∞ | 4.61 – ∞ | 3.29 – ∞ |
| 2.36 – ∞ | 1.70 – ∞ | 1.23 – ∞ | 0.90 – ∞ | 1/∞ | |||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
■ Depth of field (Imperial) |
|
|
|
|
| (ft) | |||||
| Focus distance |
|
| Depth of field |
|
| Reproduction ratio |
| |||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| f/1.8 | f/2.0 | f/2.8 | f/4 | f/5.6 | f/8 | f/11 | f/16 |
| ||
0.66 | 7 14⁄16 in. – | 7 14⁄16 in. – | 7 13⁄16 in. – | 7 13⁄16 in. – | 7 12⁄16 in. – | 7 11⁄16 in. – | 7 10⁄16 in. – | 7 8⁄16 in. – | 1/4.4 | ||
| 8 in. | 8 in. | 8 in. | 8 1⁄16 in. | 8 2⁄16 in. | 8 3⁄16 in. | 8 5⁄16 in. | 8 8⁄16 in. |
| ||
0.8 | 9 8⁄16 in. – | 9 8⁄16 in. – | 9 7⁄16 in. – | 9 6⁄16 in. – | 9 4⁄16 in. – | 9 2⁄16 in. – | 9 in. – | 8 12⁄16 in. – | 1/6.5 | ||
| 9 12⁄16 in. | 9 12⁄16 in. | 9 12⁄16 in. | 9 14⁄16 in. | 10 in. | 10 2⁄16 in. | 10 7⁄16 in. | 10 14⁄16 in. |
| ||
1.3 | 1 ft 3 2⁄16 in. – | 1 ft 3 2⁄16 in. – | 1 ft 2 14⁄16 in. – | 1 ft 2 10⁄16 in. – | 1 ft 2 4⁄16 in. – | 1 ft 1 13⁄16 in. – | 1 ft 1 3⁄16 in. – | 1 ft 8⁄16 in. – | 1/13.9 | ||
| 1 ft 4 1⁄16 in. | 1 ft 4 3⁄16 in. | 1 ft 4 7⁄16 in. | 1 ft 4 13⁄16 in. | 1 ft 5 6⁄16 in. | 1 ft 6 4⁄16 in. | 1 ft 7 13⁄16 in. | 1 ft 10 9⁄16 in. |
| ||
∞ | 22 ft 9 12⁄16 in.– | 21 ft 2 14⁄16 in.– | 15 ft 1 7⁄16 in. – | 10 ft 9 8⁄16 in. – | 7 ft 8 12⁄16 in. – | 5 ft 6 13⁄16 in. – | 4 ft 8⁄16 in. – | 2 ft 11 8⁄16 in. – | 1/∞ | ||
| ∞ | ∞ |
| ∞ | ∞ | ∞ | ∞ | ∞ | ∞ |
|