- 21 -- 32 -

Removing and Installing Lower Plate

WARNING Electrical Shock or Personal Injury Hazard
Disconnect the electrical supply before servicing or cleaning the unit.
Failure to do so could result in electrical shock or personal injury from
cleaner suddenly starting.
Before servicing any parts,
disconnect vacuum from electrical
outlet.
Always place paper under nozzle
whenever lower plate is removed to
protect floor.
Place handle in upright position and
turn vacuum over to expose lower
plate.
Release lower plate by pressing two
(2) latches and two (2) locking tabs
inward as shown.
Remove lower plate and remove any
residue that may exist in belt area.
Reinstall lower plate by hooking front
end of lower plate into slots on front
of nozzle housing.
Make sure all wires are routed
properly and not pinched.
Press lower plate until locking tabs
snap into place then push two (2)
latches outward.
Two Locking Tabs
Dos lengüetas de cierre
Deux loquets de sûreté
Lower Plate
Base inferior
Plaque inférieure
Latches
Lengüetas
Loquets

Indicador de aspiración

Indicateur du sac à poussière
El indicador de aspiración detecta
cuando se necesita cambiar la bolsa
para polvo o hay residuos en la
aspiradora.
Revise la bolsa para polvo cuando el
indicador de aspiración muestra FULL
(LLENO).
Si la bolsa para polvo está lleno,
cambie la bolsa según la sección
“Cambiar de la bolsa para polvo”.
Si la bolsa para polvo no está lleno,
revise si hay residuos según la sección
“Quitar de los residuos de basura en los
conductos”.
Cet indicateur détecte si le sac à
poussière est plein ou s’il y a une
obstruction.
Lorsque l’indicateur atteint « FULL »,
vérifier le sac à poussière.
Si le sac à poussière est plein, le
remplacer selon les directives indiquées
dans la section « Remplacement du sac
à poussière ».
Si le sac à poussière n’est pas plein,
vérifier s’il y a une obstruction en
suivant les directives indiquées dans la
section « Dégagement des obstructions ».