Información adicional
Uso correcto del display | ! La pantalla LCD está expuesta para au- | |
| mentar su visibilidad dentro del vehículo. No | |
PRECAUCIÓN | la presione con fuerza excesiva, ya que la | |
puede dañar. | ||
! En caso de que se introduzcan elementos ex- | ||
! No empuje la pantalla LCD con energía, ya | ||
traños o líquido en esta unidad, apáguela de | ||
que la puede rayar. | ||
inmediato y consulte a su concesionario o al | ||
| ||
servicio técnico oficial de PIONEER más pró- | Pantalla de visualización de | |
ximo a su domicilio. No utilice la unidad en | ||
cristal líquido (LCD) | ||
este estado, ya que se puede producir un in- | ||
cendio, una descarga eléctrica u otros fallos. | ! Por su parte, el calor de un calefactor puede | |
! Si detecta humo, ruidos u olores extraños, o | dañar la pantalla LCD y el aire frío del enfria- | |
cualquier otro síntoma anormal en el display, | dor puede hacer que se acumule humedad | |
apáguelo de inmediato y consulte a su con- | en la parte interna del display, por lo que | |
cesionario o al servicio técnico oficial de | puede dañarse. | |
PIONEER más próximo a su domicilio. Si se | ! Pueden aparecer pequeños puntos negros o | |
utiliza la unidad en este estado, el sistema | blancos (puntos brillantes) en la pantalla | |
puede sufrir daños permanentes. | LCD. Estos puntos se deben a las caracterís- | |
! No desarme ni modifique esta unidad, ya | ticas de la pantalla LCD y no indican un fallo | |
que tiene componentes internos de alta ten- | de funcionamiento. | |
sión que pueden causar una descarga eléc- | ! Al utilizar un teléfono móvil, mantenga la an- | |
trica. Consulte a su concesionario o al | tena alejada del display para evitar interrup- | |
servicio técnico oficial de PIONEER más pró- | ciones de la imagen de vídeo por la | |
ximo a su domicilio cuando se trate de una | aparición de manchas, rayas de color, etc. | |
inspección interna, ajustes o reparaciones. |
|
Información adicional
! Cuando la retroiluminación LED alcanza el | Licencia, exención de | |
final de la vida útil del producto, la pantalla | responsabilidad sobre la | |
se oscurece y la imagen deja de proyectarse. | ||
Si esto ocurre, diríjase a su distribuidor o al | garantía y limitación de | |
servicio técnico oficial de PIONEER más pró- | responsabilidad | |
ximo a su domicilio. | Este producto incorpora tecnología de protec- | |
| ||
Mantenimiento del display en | ción contra la copia que está protegida por pa- | |
buen estado | tentes de los EE.UU. y otros derechos de | |
propiedad intelectual de Rovi Corporation. La in- | ||
! Al eliminar el polvo de la pantalla o al limpiar | ||
geniería inversa y el desmontaje están prohibi- | ||
el display, primero apague el sistema y luego | dos. | |
limpie la pantalla con un paño suave y seco. |
| |
! Al limpiar la pantalla, tenga cuidado de no | DISPOSICIONES DE SEGURIDAD | |
rayar la superficie. No use productos quími- | Exención de responsabilidad | |
cos de limpieza que sean fuertes o abrasivos. | ||
| LAS GARANTÍAS EXPUESTAS EN LA GARANTÍA | |
Perfiles Bluetooth | LIMITADA DE PIONEER SON LAS ÚNICAS GA- | |
RANTÍAS OTORGADAS POR PIONEER O CUAL- | ||
Para utilizar la tecnología inalámbrica | QUIERA DE SUS LICENCIADORES, SEGÚN | |
CORRESPONDA. PIONEER Y SUS LICENCIA- | ||
Bluetooth, los dispositivos deben ser capaces de | ||
DORES RENUNCIAN EXPRESAMENTE A | ||
interpretar ciertos perfiles. Esta unidad es com- | ||
TODAS LAS DEMÁS GARANTÍAS, EXPRESAS O | ||
patible con los siguientes: | ||
IMPLÍCITAS, INCLUIDAS SIN LIMITACIÓN, LAS | ||
! GAP (Generic Access Profile) | ||
! SDP (Service Discovery Protocol) | GARANTÍAS DE COMERCIALIZACIÓN Y APTI- |
Apéndice
Español
Manejo del display
!No toque nunca la pantalla con ningún obje- to que no sea su dedo cuando utilice la fun- ción de panel táctil. La pantalla puede rayarse fácilmente.
!Si se expone el display a la luz solar directa durante un período prolongado, se recalenta- rá demasiado y se puede dañar la pantalla LCD. Debería evitar exponer el display a la luz solar directa en la mayor medida posible.
!El display se debe usar dentro de los interva- los de temperatura de 14 °F a 140 °F.
Es posible que el display no funcione normal- mente si lo expone a temperaturas superio- res o inferiores a las de esta gama de funcionamiento.
Retroiluminación LED (diodo emisor de luz)
!En temperaturas bajas, el uso de la retroilu- minación LED puede aumentar la estela de la imagen y degradar su calidad debido a las características de la pantalla LCD. La calidad de la imagen mejorará con el aumento de la temperatura.
!Para proteger la retroiluminación LED, la pantalla se oscurecerá en los siguientes casos:
—Ante la exposición directa a la luz del sol
—Por proximidad a un calefactor
!La vida útil de la retroiluminación LED es su- perior a 10 000 horas. No obstante, ésta puede disminuir de utilizarse en entornos con temperaturas elevadas.
! OPP (Object Push Profile) | TUD PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR. |
! HFP (Hands Free Profile) | Limitación de responsabilidad |
! HSP (Head Set Profile) | |
! PBAP (Phone Book Access Profile) | HASTA DONDE LO PERMITE LA LEY VIGENTE, |
! A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) | NI PIONEER NI SUS LICENCIADORES SERÁN |
! AVRCP (Audio/Video Remote Control Profile) | RESPONSABLES FRENTE A USTED O FRENTE |
1.3 | A UN TERCERO POR NINGÚN DAÑO INDIREC- |
! SPP (Perfil de Puerto de Serie) 1.1 | TO, CONSECUENCIAL, INCIDENTAL, PUNIBLE |
| O ESPECIAL, INDISTINTAMENTE DE LA FORMA |
| DE ACCIÓN, YA SEAN CONTRACTUALES O EX- |
| TRACONTRACTUALES, INCLUIDA LA NEGLI- |
| GENCIA, INCLUSO SI TALES PARTES HAN SIDO |
| AVISADAS DE LA POSIBILIDAD DE TALES |
| DAÑOS. |
Es 203