Contact 1-800-762-1142 for assistance. Do not return to place of purchase.

Pour toute assistance, appeler le 1-800-762-1142. Ne pas renvoyer cet appareil au point de vente.

Step 5

Attach r-side handle (5) to right side of grill bottom (2), using two heat resistant washers (G) two large flat washers (K), two large lock washers (H), and two large wing nuts (D), as shown in illustration. Repeat process with l-side handle (4) on left side of grill bottom.

Étape 5

Fixez la poignée latérale droite (5) sur le côté droit de la coque inférieure

(2)en utilisant deux rondelles résistantes à la chaleur (G), deux grandes rondelles plates (K), deux grandes rondelles de sécurité (H) et deux grands écrous à oreilles (D) comme illustré. Répétez l’opération avec la poignée latérale gauche (4) sur le côté gauche de la coque inférieure du gril.

Step 6

Attach hinge D (14) rear of grill bottom (1) by first inserting tab in hinge into slot in grill bottom. Then secure with one heat-resistant washer (G), one medium flat washer (L), one medium lock washer (I), and one medium wing nut (E). Repeat process for hinge C (13). See illustration.

Étape 6

Fixez la charnière D (14) à l’arrière de la coque inférieure du gril (1) en introduisant tout d’abord la languette de la charnière dans l’encoche du fond du gril. Ensuite, fixez les pièces en utilisant une rondelle résistante

àla chaleur (G), une rondelle plate de taille moyenne (L), une rondelle de sécurité de taille moyenne (l) et un écrou à oreilles de taille moyenne

(E) comme illustré. Répétez l’opération pour la charnière C (13). Voir le dessin.

Step 7

Place heat reflector plate (8), into assembled grill bottom as shown.

Étape 7

Placez la plaque du déflecteur de chaleur (8) dans le fond du gril comme illustré.

13

Owner’s manual: model 252801 outdoor electric grill / Manuel d’utilisation et instructions de montage : gril électrique pour usage extérieur, modèle 252801

12/15/03