Troubleshooting Guide

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

IssuesSolutions

 

 

 

 

 

 

 

 

 

BN68-06748K-00

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

The screen keeps switching on and off.

Check the cable connection between the product and PC, and ensure the connection is secure.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Quick Setup Guide

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

No Signal is displayed on the screen.Check that the product is connected correctly with a cable.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Check that the device connected to the product is powered on.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Specifications

 

Български
Кратко ръководство за инсталиране

-- Препоръчителните часове работа на ден за този продукт са под 16 часа. Ако продуктът се използва повече от 16 часа на ден, гаранцията може да стане невалидна.

-- Цветът и обликът могат да се различават в зависимост от продукта, а спецификациите подлежат на промяна без предизвестие с оглед подобряване на работата.

-- Изтеглете Ръководството за потребителя от уебсайта за допълнителна информация.

Проверка на компонентите
Hrvatski

Kratki vodič za postavljanje

-- Preporučuje se da se ovaj proizvod upotrebljava do 16 sati dnevno. U slučaju korištenja proizvoda dulje od 16 sati dnevno, postoji mogućnost da se jamstvo neće priznati.

-- Boja i izgled mogu se razlikovati ovisno o proizvodu, a specifikacije su podložne promjeni radi poboljšanja performansi bez prethodne obavijesti.

-- Dodatne informacije nalaze se u korisničkom priručniku koji možete preuzeti s web-mjesta.

Provjera komponenti
Čeština

Příručka pro rychlou instalaci

-- Doporučený denní počet hodin používání produktu je méně než 16. Je-li produkt používán více než 16 hodin denně, může být záruka neplatná.

-- Barva a vzhled se mohou lišit podle výrobku. Specifikace mohou být změněny bez předchozího upozornění za účelem zlepšení výkonu výrobku.

-- Další podrobnosti naleznete v uživatelské příručce, kterou si můžete stáhnout z webu.

Kontrola příslušenství
Dansk

Hurtig opsætningsvejledning

-- Det anbefales at bruge dette produkt i under 16 timer om dagen. Hvis produktet bruges i over 16 timer om dagen, ophæves garantien muligvis.

-- Farven og udseendet kan – afhængigt af produktet – være anderledes, og specifikationerne kan ændres uden forudgående varsel for at forbedre ydelsen.

-- Download brugervejledningen fra hjemmesiden for yderligere detaljer.
Kontrol med komponenterne

DB22D-P

-- Recommended hours of use per day of this product is under 16 hours. If the product is used for longer than 16 hours a day, the warranty may be void.

-- The colour and the appearance may differ depending on the product, and the specifications are subject to change without prior notice to improve the performance.

-- Download the user manual from the website for further details. http://www.samsung.com/displaysolutions

Checking the Components

(1)Quick Setup Guide (2) Warranty card (Not available in some locations) (3) Regulatory guide (4) Power cord

(5)Batteries (Not available in some locations) (6) Remote Control (7) D-SUB cable (8) RS232C-Stereo cable

Contact the vendor where you purchased the product if any components are missing.

Components may differ in different locations.
Control Panel
1Selects the input source that an external device is connected to.2Use this button for turning the Display on and off.3Remote sensor

Press a button on the remote control pointing at the sensor on the front of the product to perform the corresponding function. -- Using other display devices in the same space as the remote control of this product can cause the other display devices to be

inadvertently controlled.

3

SOURCE

1 2

Model NameDB22D-P

 

 

 

PanelSize22 CLASS (21.5 inches / 54 cm)

 

 

Display area476.64 mm (H) x 267.786 mm (V)

 

 

 

 

Dimensions (W x H x D)507.5 x 311.2 x 57.8 mm

 

 

Weight3.6 kg

 

 

 

SynchronizationHorizontal Frequency30 – 81 kHz

 

 

Vertical Frequency48 – 75 Hz

 

 

 

 

ResolutionOptimum Resolution1920 x 1080 @ 60 Hz

 

 

Maximum Resolution

1920 x 1080 @ 60 Hz

 

 

 

 

 

 

AC 100 to 240 VAC (+/- 10%), 60 / 50 Hz ± 3 Hz
Power Supply

Refer to the label at the back of the product as the standard voltage can vary in different

 

 

countries.

 

 

 

 

OperatingTemperature : 0 °C - 40 °C (32 °F - 104 °F)
EnvironmentalHumidity : 10% – 80%, non-condensing

 

 

 

considerationsStorageTemperature : -20 °C - 45 °C (-4 °F - 113 °F)

 

 

Humidity : 5% – 95%, non-condensing

 

 

 

 

 

-- This is a class A product. In a domestic environment this product may cause radio interference in which case the user may be required to take adequate measures.

-- For information on Samsung’s environmental commitments and product-specific regulatory obligations, e.g. REACH, WEEE, Batteries, visit http://www.samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html

The terms HDMI and HDMI High-Definition Multimedia Interface, and the HDMI Logo are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing LLC in the United States and other countries.

(1)Кратко ръководство за инсталиране (2) Гаранционна карта (не се предлага на някои места) (3) Регулаторно ръководство

(4)Захранващ кабел (5) Батерии (не се предлага на някои места)

(6)Дистанционно управление (7) D-SUB кабел(8)Стереокабел RS232C

Свържете се с продавача, от който сте закупили продукта, ако откриете липсващи компоненти.

Възможно е компонентите да са различни за различните региони.

контролния панел

1Избира входния източник, в който е включено външното устройство.

2Използвайте този бутон за включване и изключване на дисплея.

3Сензор за дистанционно управление

Натиснете бутон на дистанционното устройство, като го насочите към сензора отпред на устройството, за да се изпълни съответната функция.

-- Използването на други дисплеи в същото помещение,

вкоето се намира и дистанционното управление на продукта, може да доведе до нежелано управление на тези дисплеи от дистанционното управление.

Свързване и използване на външно устройствоВижте описанията на предходната страница.-- За връзката използвайте кабел Cat 7 (тип *STP). *Екранирана усукана двойка.
Свързване към MDC

За подробности относно използването на програмата MDC, след инсталирането й направете справка в Help (Помощ). Програмата MDC можете да намерите на уеб сайта.

Ръководство за отстраняване на неизправности
ПроблемиРешения

 

 

Екранът непрекъснато

Проверете кабелната връзка между

продукта и компютъра и се уверете,

се включва и изключва.

се връзката е сигурна.

 

 

 

 

Проверете дали продуктът текущо е

На екрана се показвасвързан с кабел.
No Signal.Проверете дали устройството,

 

свързано към продукта е включено.

 

 

-- Това е продукт от клас А. В битова среда този продукт може да причини радиосмущения и в този случай може да се изисква от потребителя да вземе адекватни мерки.

-- За информация относно ангажимента към околната среда

испецифичните за продукта регулаторни задължения на Samsung, например директивите REACH, WEEE, директивата за батериите, посетете http://www.samsung.com/uk/aboutsamsung/ samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html

(1)Kratki vodič za postavljanje (2) Kartica Jamstvo (Nije dostupno na nekim lokacijama) (3) Priručnik s regulatornim podacima

(4)Kabel za napajanje (5) Baterije (Nije dostupno na nekim lokacijama)

(6)Daljinski upravljač (7) D-SUB kabel (8) RS232C-stereokabel

Ako neke komponente nedostaju, obratite se dobavljaču kod kojeg ste kupili proizvod.

Komponente se mogu razlikovati na različitim lokacijama.
Upravljaèka ploèa

1Odabire izvor ulaznog signala s kojim je povezan vanjski uređaj.

2Koristite taj gumb da biste uključili i isključili prikaz.3Senzor daljinskog upravljača

Pritisnite gumb na daljinskom upravljaču koji ste usmjerili prema senzoru na prednjem dijelu proizvoda kako biste izvršili pripadajuću funkciju.

-- Korištenje drugih uređaja za prikaz u istom prostoru gdje se nalazi daljinski upravljač ovog proizvoda može dovesti do toga da se nenamjerno upravlja drugim uređajima za prikaz.

Priključivanje i korištenje uređaja koji je izvor signala
Pročitajte opise na prethodnoj stranici.

-- Za vezu koristite kabel kategorije 7 (vrste STP*). *Oklopljene upredene parice.

Povezivanje s MDC-om

Informacije o korištenju MDC programa potražite u datotekama pomoći nakon instalacije programa.

MDC program dostupan je na web-mjestu.
Vodič za rješavanje problema
ProblemiRješenja

 

 

Zaslon se neprestano

Provjerite kabel koji povezuje proizvod i

računalo kako biste ustanovili je li dobro

uključuje i isključuje.
priključen.

 

 

 

 

Provjerite je li proizvod pravilno

No Signal se prikazuje na

povezan pomoću kabela.
zaslonu.Provjerite je li uređaj povezan s

 

proizvodom uključen.

 

 

-- Ovo je proizvod razreda A. U unutrašnjem okruženju ovaj proizvod može uzrokovati radijsku interferenciju koju će korisnik morati ukloniti poduzimanjem odgovarajućih mjera.

-- Informacije o Samsungovom zalaganju za zaštitu okoliša i poštivanje regulatornih obaveza kojima podliježu pojedini proizvodi, npr. REACH, WEEE, baterije, pronađite na mrežnom mjestu http:// www.samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/ corporatecitizenship/data_corner.html

(1)Příručka pro rychlou instalaci (2) Záruční list (V některých zemích není k dispozici) (3) Bezpečnostní pokyny a standardy

(4)Napájecí šňůra (5) Baterie (V některých zemích není k dispozici)

(6)Dálkový ovladač (7) Kabel D-SUB (8) Stereofonní kabel RS232C

V případě chybějícího příslušenství se obraťte na prodejce. Dodávané součásti se mohou lišit podle oblasti.

Ovládací panely
1Vybírá zdroj vstupního signálu, ke kterému je připojeno externí zařízení.2Tímto tlačítkem zapnete nebo vypnete displej.3Senzor dálkového ovládání

Namiřte dálkový ovladač na přední stranu monitoru a stisknutím příslušného tlačítka provedete odpovídající funkci.

-- V případě, že se v blízkosti nachází jiná zobrazovací zařízení, může použití dálkového ovladače tohoto výrobku způsobit nežádoucí ovládání těchto zařízení.

Připojení a používání vstupních zařízení

Podrobnosti naleznete v popisu na předchozí stránce. -- Pro připojení použijte kabel Cat 7 (typ STP*).

*Stíněná kroucená dvojlinka.
Připojení k aplikaci MDC

Podrobnosti o tom, jak používat program MDC, naleznete v nápovědě po dokončení instalace programu.

Program MDC je dostupný na webu.
Průvodce odstraňováním potíží
ProblémyŘešení

 

 

Obrazovka se stále zapíná

Zkontrolujte propojení výrobku a

počítače kabelem a ujistěte se, že je

a vypíná.kabel řádně připojen.

 

 

 

Na obrazovce seZkontrolujte, zda je výrobek řádně
připojen kabelem.
zobrazuje zpráva

 

Zkontrolujte, zda je připojené zařízení

Bez signálu.

 

zapnuté.

-- Jedná se o produkt třídy A. V domácím prostředí může tento produkt způsobovat vysokofrekvenční rušení a v takovém případě musí uživatel podniknout odpovídající opatření.

-- Informace o závazcích společnosti Samsung vůči životnímu prostředí a regulačních povinnostech vztahujících se na produkt, např. REACH, WEEE, baterie, naleznete na webu http:// www.samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/ corporatecitizenship/data_corner.html

(1)Hurtig opsætningsvejledning (2) Garantikort (ikke til rådighed visse steder) (3) Lovgivningsmæssig vejledning (4) Strømkabel

(5)Batterier (ikke til rådighed visse steder) (6) Fjernbetjening(7)D-SUB-kabel (8) RS232C-Stereo-kabel

Kontakt forhandleren, hvor du købte produktet, hvis der mangler nogle komponenter.

Komponenter kan variere på forskellige geografiske steder.
Kontrolpane
1Vælger den indgangskilde, som en ekstern enhed er tilsluttet til.2Brug denne knap til at tænde og slukke skærmen.3Fjernbetjeningssensor

Tryk på en knap på fjernbetjeningen, mens du peger mod sensoren på fronten af produktet, for at udføre den tilsvarende funktion.

-- Brug af andre visningsenheder i samme område som fjernbetjeningen til dette produkt kan betyde, at andre visningsenheder fejlagtigt styres.

Tilslutning og brug af en kildeenhed
Der henvises til beskrivelserne på forrige side.

-- Foretag tilslutningen ved hjælp af et Cat 7-kabel (*STP-typen). *Afskærmet, parsnoet kabel.

Tilslutning til MDC

Du kan finde oplysninger om brugen af MDC-programmet i hjælpen, når du har installeret programmet.

MDC-programmet findes på webstedet.
Problemløsningsvejledning
ProblemerLøsninger

 

 

Skærmen bliver ved med

Kontroller kabelforbindelsen mellem
produktet og pc'en, og sørg for, at
at tænde og slukke.
tilslutningen er sikker.

 

 

 

 

Kontroller, at produktet er tilsluttet
No Signal vises påkorrekt med et kabel.
skærmen.

Kontroller, at den enhed, der er sluttet

 

til produktet, er tændt.

 

 

-- Dette er et produkt i klasse A. I et hjemligt miljø kan dette produkt muligvis forårsage radiointerferens, hvilket betyder, at brugeren bliver nødt til at tage de fornødne forholdsregler.

-- Du kan finde oplysninger om Samsungs miljømæssige forpligtelser og produktspecifikke lovmæssige forpligtelser, f.eks. REACH, WEEE, batterier, ved at besøge http://www.samsung.com/uk/ aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/data_ corner.html

Connecting and Using a Source Device

 

 

 

 

Connecting to a PC

 

 

 

Connecting to a Video Device

RGB IN

 

 

 

HDMI IN(DVI)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

AUDIO IN

 

 

 

 

AUDIO IN

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

HDMI IN(DVI)

HDMI IN(DVI)

 

AUDIO IN

Connecting the LAN Cable

RJ45

Connecting to MDC

For details on how to use the MDC programme, refer to Help after installing the programme. The MDC programme is available on the website.

RJ45

HUB

Nederlands

Beknopte installatiehandleiding

-- Aanbevolen dagelijkse gebruiksduur van dit product bedraagt minder dan 16 uur. Als het product langer dan 16 uur per dag wordt gebruikt, wordt de garantie mogelijk ongeldig.

-- De kleur en het uiterlijk kunnen afwijken, afhankelijk van het product. Ook kunnen de specificaties zonder voorafgaand bericht worden gewijzigd om de prestaties te verbeteren.

-- Download de gebruikershandleiding van de website voor meer details.
De componenten controleren

(1)Beknopte installatiehandleiding (2) Garantiekaart (Niet overal beschikbaar) (3) Voorschriften (4) Netsnoer (5) Batterijen (Niet overal beschikbaar) (6) Afstandsbediening (7) D-SUB-kabel

(8)RS232C-stereokabel

Indien er componenten ontbreken, neemt u contact op met de leverancier waar u het product hebt gekocht.

De componenten kunnen verschillen, afhankelijk van de locatie.
Configuratiescherm

1 Hiermee selecteert u de invoerbron waarop een extern apparaat

is aangesloten.

2 Gebruik deze knop om het beeldscherm in of uit te schakelen.

3 Sensor afstandsbediening
Druk op een knop op de afstandsbediening (richt de
afstandsbediening op de sensor op de voorzijde van het
product) om de desbetreffende functie uit te voeren.
-- Wanneer u nog andere weergaveapparaten gebruikt in

dezelfde als waar deze afstandsbediening wordt gebruikt, kan

het voorkomen dat de andere weergaveapparaten onbedoeld

Eesti keel

Kiirjuhend

-- Seda toodet on soovitatav kasutada päevas vähem kui 16 tundi. Kui toodet kasutatakse rohkem kui 16 tundi päevas, ei pruugi garantii kehtida.

-- Värv ja välimus võivad tootest olenevalt varieeruda, samuti võidakse tehnilisi andmeid jõudluse parandamise eesmärgil eelneva etteteatamiseta muuta.

-- Lisateabe saamiseks laadige kodulehelt alla kasutusjuhend.
Komponentide kontrollimine

(1) Kiirjuhend (2) Garantiikaart (Pole saadaval osades piirkondades)

(3)Normatiivne juhend (4) Toitejuhe (5) Patareid (Pole saadaval osades piirkondades) (6) Kaugjuhtimine (7) D-SUB-kaabel

(8)RS232C-stereokaabel

Kui mõni komponent on puudu, võtke ühendust edasimüüjaga, kellelt toote ostsite.

Komponendid võivad erinevates asukohtades erineda.
Juhtpaneel

1Võimaldab valida sisendallika, millega välisseade on ühendatud.

2Kasutage seda nuppu ekraani sisse- ja väljalülitamiseks.3Kaugjuhtimissensor

Funktsiooni kasutamiseks suunake kaugjuhtimispult toote esiküljel oleva anduri poole ja vajutage vastavat nuppu.

-- Teiste kuvaseadmete kasutamine selle toote kaugjuhtimispuldiga samas ruumis võib põhjustada teiste kuvaseadmete tahtmatut juhtimist.

Allikaseadme ühendamine ja kasutamine
Suomi

Pika-asetusopas

-- Tuotteen suositeltu päivittäinen käyttöaika on alle 16 tuntia. Jos tuotetta käytetään enemmän kuin 16 tuntia päivässä, takuu voi raueta.

-- Tuotteiden väri ja ulkoasu saattavat vaihdella ja teknisiä tietoja voidaan laitteen toiminnan parantamiseksi muuttaa ilman ennakkoilmoitusta.

-- Saat lisätietoja lataamalla käyttöoppaan sivustosta.
Osien tarkistaminen
(1) Pika-asetusopas (2) Takuukortti (Ei saatavilla joillain alueilla)

(3)Säädösopas (4) Virtajohto (5) Paristot (Ei saatavilla joillain alueilla)

(6)Kaukosäädin (7) D-SUB-kaapeli (8) RS232C-stereokaapeli

Jos pakkauksesta puuttuu jokin osa, ota yhteyttä siihen jälleenmyyjään, jolta ostit laitteen.

Osat voivat olla erilaisia eri alueilla.
Ohjauspaneeli
1Tällä valitaan tulolähde, johon ulkoinen laite on kytketty.2Tällä painikkeella näyttö käynnistetään ja sammutetaan.3Kaukosäätimen anturi

Suuntaa kaukosäädin laitteen etuosassa olevaa tunnistinta kohti ja suorita haluamasi toiminto painamalla sitä vastaavaa kaukosäätimen painiketta.

-- Jos muita näyttölaitteita käytetään samoissa tiloissa kuin kaukosäädintä, säätimellä saatetaan vahingossa hallita muita laitteita.

Lähdelaitteen kytkeminen ja käyttö
Français

Guide de configuration rapide

-- Il est recommandé d'utiliser ce produit moins de 16 heures par jour. L'utilisation quotidienne du produit pendant une durée supérieure à 16 heures peut entraîner l'annulation de la garantie.

-- La couleur et l'aspect du produit peuvent varier en fonction du modèle, et ses spécifications peuvent être modifiées sans préavis pour des raisons d'amélioration des performances.

-- Téléchargez le manuel utilisateur du site Web pour obtenir plus de détails.
Vérification des composants

(1)Guide de configuration rapide (2) Carte de garantie (Non disponible dans certains pays) (3) Guide réglementaire

(4)Cordon d'alimentation (5) Batteries (Non disponible dans certains pays) (6) Télécommande (7) Câble D-SUB (8) Câble stéréo RS232C

S'il manque le moindre composant, contactez le revendeur auprès duquel vous avez acheté le produit.

Les composants peuvent être différents suivant la région.
Panneau de configuration
1 Permet de sélectionner la source d'entrée à laquelle un
périphérique externe est connecté.

2 Utilisez ce bouton pour mettre l'écran sous et hors tension.

3 Capteur de la télécommande

Appuyez sur un bouton de la télécommande tout en pointant

cette dernière vers le capteur situé à l'avant du produit pour

exécuter la fonction correspondante.

-- Si vous utilisez la télécommande de ce produit dans le même

espace que d'autres périphériques d'affichage, il se peut que

ces derniers soient commandés par mégarde.

HDMI IN(DVI)

-- Use Cat7(*STP Type) cable for the connection. *Shielded Twist Pair.

worden bediend.

Een bronapparaat aansluiten en gebruiken
Raadpleeg de beschrijvingen op de vorige pagina.

-- Gebruik voor de verbinding een kabel van categorie 7 (STP*). *Shielded Twisted Pair.

Verbinden met MDC
Vaadake eelmisel lehel olevaid kirjeldusi.

-- Kasutage ühendamiseks kaablit Cat 7 (*STP-tüüpi). *Shielded Twist Pair – varjestatud keerdpaarjuhe.

Ühenduse loomine rakendusega MDC

Lisateavet MDC programmi kasutamise kohta saate vaadata pärast programmi installimist jaotisest Spikker.

MDC programm on saadaval veebisaidil.
Lue edellisellä sivulla olevat kuvaukset.

-- Käytä kytkennässä Cat 7 (*STP) -kaapelia. *Shielded Twist Pair (suojattu, kierretty parikaapeli).

Yhteyden muodostaminen MDC:hen
Lisätietoja MDC-ohjelman käytöstä saat Ohjeesta ohjelman asentamisen jälkeen.MDC-ohjelma on saatavilla sivustosta.
Connexion et utilisation d'un périphérique source

Reportez-vous aux descriptions de la page précédente. -- Utilisez le câble Cat 7(type *STP) pour la connexion.

*Câble blindé à paire torsadée.
Connexion à MDC
Pour obtenir des détails sur la manière d'utiliser le programme MDC,
Contact SAMSUNG WORLD WIDE
Web site: http://www.samsung.com
CountryCustomer Care Centre

 

 

AUSTRIA0800-SAMSUNG (0800-7267864)

 

 

BELGIUM

02-201-24-18

 

 

BOSNIA

055 233 999

 

 

BULGARIA0800 111 31, Безплатна телефонна линия

 

 

CROATIA

072 726 786

 

 

CYPRUS8009 4000 only from landline, toll free

 

 

CZECH800 - SAMSUNG (800-726786)

Samsung Electronics Czech and Slovak, s.r.o. V Parku 2343/24, 148 00 - Praha 4

 

 

 

DENMARK

70 70 19 70

 

 

EIRE

0818 717100

 

 

ESTONIA

800-7267

 

 

FINLAND

030-6227 515

 

 

FRANCE

01 48 63 00 00

 

 

Country

Customer Care Centre

 

 

 

0180 6 SAMSUNG bzw.
GERMANY

0180 6 7267864*

 

(*0,20 €/Anruf aus dem dt. Festnetz, aus dem Mobilfunk max. 0,60 €/Anruf)

 

 

GREECE80111-SAMSUNG (80111 726 7864) only from land line
(+30) 210 6897691 from mobile and land line

 

 

 

HUNGARY0680SAMSUNG (0680-726-786)
0680PREMIUM (0680-773-648)

 

 

 

ITALIA800-SAMSUNG (800.7267864)

 

 

LATVIA

8000-7267

 

 

LITHUANIA

8-800-77777

 

 

LUXEMBURG

261 03 710

 

 

MONTENEGRO

020 405 888

 

 

NETHERLANDS

0900-SAMSUNG (0900-7267864) (€ 0,10/Min)

 

 

NORWAY

815 56480

 

 

Country

Customer Care Centre

 

 

 

801-172-678* lub +48 22 607-93-33*
POLANDDedykowana infolinia do obsługi zapytań dotyczących telefonów
komórkowych: 801-672-678* lub +48 22 607-93-33*

 

 

* (koszt połączenia według taryfy operatora)

 

 

PORTUGAL

808 20 7267

 

 

ROMANIA*8000 (apel in retea)
08008-726-78-64 (08008-SAMSUNG) Apel GRATUIT

 

 

 

SERBIA

011 321 6899

 

 

SLOVAKIA0800 - SAMSUNG (0800-726 786)

 

 

SLOVENIA080 697 267 (brezplačna številka)

 

 

SPAIN

0034902172678

 

 

SWEDEN0771 726 7864 (0771-SAMSUNG)

 

 

SWITZERLAND

0800 726 78 64 (0800-SAMSUNG)

 

 

TURKEY

444 77 11

 

 

UK

0330 SAMSUNG (7267864)

 

 

Raadpleeg Help na installatie van het MDC-programma, als u meer informatie wilt over het gebruik van het programma.

Het MDC-programma is beschikbaar op de website.
Problemen oplossen
ProblemenOplossingen

 

 

Het scherm wordt

Controleer de kabelverbinding tussen

de het product en de computer en
constant in- en
zorg ervoor dat de kabels goed zijn
uitgeschakeld.
bevestigd.

 

 

 

No Signal wordtControleer of het product goed is
verbonden met een kabel.
weergegeven op het

 

Controleer of het apparaat dat op het

scherm.

 

product is aangesloten, is ingeschakeld.

-- Dit is een product van klasse A. In een huiselijke omgeving kan dit product radio-interferentie veroorzaken, waarbij de gebruiker mogelijk passende maatregelen moet treffen.

-- Meer informatie over het ecologisch engagement van Samsung en productspecifieke voorschriften, bv. REACH, WEEE, batterijen, vindt u op http://www.samsung.com/uk/aboutsamsung/ samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html

Tõrkeotsingu juhend
ProbleemidLahendused

 

 

Ekraan lülitub korduvaltKontrollige toote ja arvuti vahelise
kaabli ühendust ja veenduge, et
sisse ja välja.
ühendus on kindel.

 

 

 

 

Kontrollige, kas toode on kaabliga

Ekraanil kuvatakse teade

korralikult ühendatud.

No Signal.

Kontrollige, kas tootega ühendatud

 

seade on sisse lülitatud.

 

 

-- See on A-klassi toode. Koduses keskkonnas võib see toode põhjustada raadiohäireid, mille korral võib kasutajal olla vaja sobivaid meetmeid rakendada.

-- Teabe saamiseks Samsungi keskkonnaga seotud panuse ja tootepõhiste regulatiivsete kohustuste, nagu REACH, WEEE ja akud, kohta külastage aadressi http://www.samsung.com/uk/ aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/data_ corner.html

Vianmääritysopas
OngelmatRatkaisut

 

 

Näyttö menee itsestään

Tarkista laitteen ja tietokoneen välisen

johdon kytkentä ja varmista, että johto

päälle ja pois päältä.
on kytketty tiukasti paikoilleen.

 

 

 

 

Tarkista, onko laitteen johto kytketty

Ei signaalia näkyyoikein.
näytöllä.

Tarkista, että laitteeseen kytketyn toisen

 

laitteen virta on päällä.

 

 

-- Tämä on luokan A tuote. Tämä tuote saattaa aiheuttaa radiohäiriöitä asuinympäristöissä, jolloin käyttäjä saattaa joutua tekemään korjaavia toimia.

-- Tietoja Samsungin ympäristösitoumuksista ja tuotekohtaisista oikeudellisista velvoitteista, kuten REACH, WEEE ja akut, on osoitteessa http://www.samsung.com/uk/aboutsamsung/ samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html

reportez-vous à l'Aide après avoir installé le programme. Le programme MDC est disponible sur le site Web.

Guide de dépannage
Problèmes

Solutions

 

 

L'écran s'allume et s'éteint

Vérifiez que le câble est connecté
correctement entre l'appareil et
continuellement.l'ordinateur.

 

 

 

 

Vérifiez que l'appareil est connecté
Aucun signal s'affiche àcorrectement à l'aide d'un câble.
l'écran.Assurez-vous que le périphérique

 

connecté à l'appareil est sous tension.

 

 

-- Ce produit est de classe A. Dans un environnement domestique, ce produit peut provoquer des interférences radio, auquel cas l’utilisateur sera amené à prendre des mesures appropriées.

-- Pour toute information sur les engagements de Samsung en faveur de la protection de l’environnement et sur les obligations réglementaires adoptées, comme le règlement REACH, la directive WEEE, les batteries, visitez la page http://www.samsung.com/uk/ aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/data_ corner.html