BN68-07653K-00

Quick Setup Guide

ED65E ED75E

-- Recommended hours of use per day of this product is under 16 hours. If the product is used for longer than 16 hours a day, the warranty may be void.

-- The colour and the appearance may differ depending on the product, and the specifications are subject to change without prior notice to improve the performance.

-- Download the user manual from the website for further details. http://www.samsung.com/displaysolutions

Checking the Components

(1) Quick Setup Guide (2) Warranty card (Not available in some locations) (3) Regulatory guide (4) Power cord

(5) Batteries (Not available in some locations) (6) Remote Control (7) D-SUB cable (8) RS232C(IN) adapter (9) Holder-Ring (4EA)

Contact the vendor where you purchased the product if any components are missing.

Components may differ in different locations.
Control Panel
1Power on the product.

If you press the button when the product is turned on, the control menu will be displayed.

-To exit the OSD menu, press and hold the panel key for at least one second.2Move to the upper or lower menu. You can also adjust the value of an option.3Move to the left or right menu.

-You can adjust the volume by moving the panel key left or right when the control menu is not displayed.

4Remote sensor

Press a button on the remote control pointing at the sensor on the front of the product to perform the corresponding function.

5Spacer logo (Optional)Do not pull on the spacer logo using force. The logo may tear or break off.Speaker
Troubleshooting Guide
IssuesSolutions

 

 

The screen keeps switching on and off.

Check the cable connection between the product and PC, and ensure the connection is secure.

 

 

No Signal is displayed on the screen.Check that the product is connected correctly with a cable.

 

Check that the device connected to the product is powered on.

 

 

 

Specifications
Model NameED65EED75E

 

 

 

 

PanelSize65 CLASS (64.5 inches / 163 cm)75 CLASS (74.5 inches / 189 cm)

 

 

 

Display area1428.48 mm (H) x 803.52 mm (V)1650.24 mm (H) x 928.26 mm (V)

 

 

 

 

 

Dimensions (W x H x D)1467.4 x 848.0 x 56.2 mm1676.2 x 959.5 x 88.4 mm
(57.7 mm Without Handle)

 

 

 

 

 

 

Weight (Without stand)27.4 kg34.1 kg

 

 

 

 

Audio Output

10 W + 10 W

10 W + 10 W

 

 

 

 

 

 

This product uses 100 to 240V.

 

Power Supply

Refer to the label at the back of the product as the standard voltage can vary in different

 

 

countries.

 

 

 

 

 

 

OperatingTemperature : 0 °C – 40 °C (32 °F – 104 °F)

 

EnvironmentalHumidity : 10% – 80%, non-condensing

 

 

 

 

 

 

considerationsStorageTemperature : -20 °C – 45 °C (-4 °F – 113 °F)

 

 

 

 

Humidity : 5% – 95%, non-condensing

 

 

 

 

 

 

 

 

-- This is a class A product. In a domestic environment this product may cause radio interference in which case the user may be required to take adequate measures.

-- For information on Samsung’s environmental commitments and product-specific regulatory obligations, e.g. REACH, WEEE, Batteries, visit http://www.samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html

The terms HDMI and HDMI High-Definition Multimedia Interface, and the HDMI Logo are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing LLC in the United States and other countries.

Български
Кратко ръководство за инсталиране

-- Препоръчителните часове работа на ден за този продукт са под 16 часа. Ако продуктът се използва повече от 16 часа на ден, гаранцията може да стане невалидна.

-- Цветът и обликът могат да се различават в зависимост от продукта, а спецификациите подлежат на промяна без предизвестие с оглед подобряване на работата.

-- Изтеглете Ръководството за потребителя от уебсайта за допълнителна информация.

Проверка на компонентите

(1)Кратко ръководство за инсталиране (2) Гаранционна карта (не се предлага на някои места) (3) Регулаторно ръководство (4) Захранващ кабел

(5)Батерии (не се предлага на някои места) (6) Дистанционно управление(7)D-SUB кабел (8) RS232C(IN) адаптер (9) Крепежен пръстен (4 бр.)

Свържете се с продавача, от който сте закупили продукта, ако откриете липсващи компоненти.

Възможно е компонентите да са различни за различните региони.
контролния панел
1Включване на продукта.

Ако натиснете бутона , докато устройството е включено, ще се изведе контролното меню.

-- За да излезете от OSD менюто, натиснете и задръжте клавиша на панела за минимум една секунда.

2Преминете на горното или долното меню. Можете да настроите и стойността на дадена опция.

3Преминете на лявото или дясното меню.

-- Можете да регулирате силата на звука, като преместите клавиша на панела вляво или вдясно, когато контролното меню не е изведено.

4Сензор за дистанционно управление

Натиснете бутон на дистанционното устройство, като го насочите към сензора отпред на устройството, за да се изпълни съответната функция.

5Лого на дистанционен елемент (опция)

Не дърпайте логото на дистанционния елемент със сила. Логото може да се откъсне или счупи.

Свързване и използване на външно устройствоВижте описанията на предходната страница.
Свързване към MDC

За подробности относно използването на програмата MDC, след инсталирането й направете справка в Help (Помощ). Програмата MDC можете да намерите на уеб сайта.

Ръководство за отстраняване на неизправности
ПроблемиРешения
Екранът непрекъснатоПроверете кабелната връзка между
продукта и компютъра и се уверете,
се включва и изключва.
се връзката е сигурна.

 

 

Проверете дали продуктът текущо е
На екрана се показвасвързан с кабел.
No Signal.Проверете дали устройството,

 

свързано към продукта е включено.

-- Това е продукт от клас А. В битова среда този продукт може да причини радиосмущения и в този случай може да се изисква от потребителя да вземе адекватни мерки.

-- За информация относно ангажимента към околната среда

испецифичните за продукта регулаторни задължения на Samsung, например директивите REACH, WEEE, директивата за батериите, посетете http://www.samsung.com/uk/aboutsamsung/ samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html

Hrvatski

Kratki vodič za postavljanje

-- Preporučuje se da se ovaj proizvod upotrebljava do 16 sati dnevno. U slučaju korištenja proizvoda dulje od 16 sati dnevno, postoji mogućnost da se jamstvo neće priznati.

-- Boja i izgled mogu se razlikovati ovisno o proizvodu, a specifikacije su podložne promjeni radi poboljšanja performansi bez prethodne obavijesti.

-- Dodatne informacije nalaze se u korisničkom priručniku koji možete preuzeti s web-mjesta.

Provjera komponenti

(1)Kratki vodič za postavljanje (2) Kartica Jamstvo (Nije dostupno na nekim lokacijama) (3) Priručnik s regulatornim podacima (4) Kabel za napajanje

(5)Baterije (Nije dostupno na nekim lokacijama) (6) Daljinski upravljač(7)D-SUB kabel (8) RS232C(IN) adapter (9) Prstenasti nosač (4 kom.)

Ako neke komponente nedostaju, obratite se dobavljaču kod kojeg ste kupili proizvod.

Komponente se mogu razlikovati na različitim lokacijama.
Upravljaèka ploèa
1Uključivanje proizvoda.Ako pritisnete gumb dok je proizvod uključen, prikazat će se izbornik kontrola.

-- Da biste zatvorili zaslonski izbornik, pritisnite i držite upravljačku tipku najmanje jednu sekundu.

2Premještanje na gornji ili donji izbornik. Možete i prilagoditi vrijednost neke mogućnosti.

3Premještanje na lijevi ili desni izbornik.

-- Pomicanjem upravljačke tipke ulijevo ili udesno dok se ne prikazuje izbornik kontrola možete prilagoditi glasnoću.

4Senzor daljinskog upravljača

Pritisnite gumb na daljinskom upravljaču koji ste usmjerili prema senzoru na prednjem dijelu proizvoda kako biste izvršili pripadajuću funkciju.

5Logotip odstojnika (dodatni)

Ne povlačite silom logotip koji služi kao odstojnik. Logotip bi se mogao otkinuti ili odlomiti.

Priključivanje i korištenje uređaja koji je izvor signalaPročitajte opise na prethodnoj stranici.
Povezivanje s MDC-om

Informacije o korištenju MDC programa potražite u datotekama pomoći nakon instalacije programa.

MDC program dostupan je na web-mjestu.
Vodič za rješavanje problema
ProblemiRješenja
Zaslon se neprestanoProvjerite kabel koji povezuje proizvod i
računalo kako biste ustanovili je li dobro
uključuje i isključuje.
priključen.

 

 

Provjerite je li proizvod pravilno
No Signal se prikazuje napovezan pomoću kabela.
zaslonu.Provjerite je li uređaj povezan s

 

proizvodom uključen.

-- Ovo je proizvod razreda A. U unutrašnjem okruženju ovaj proizvod može uzrokovati radijsku interferenciju koju će korisnik morati ukloniti poduzimanjem odgovarajućih mjera.

-- Informacije o Samsungovom zalaganju za zaštitu okoliša i poštivanje regulatornih obaveza kojima podliježu pojedini proizvodi, npr. REACH, WEEE, baterije, pronađite na mrežnom mjestu http:// www.samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/ corporatecitizenship/data_corner.html

Čeština

Příručka pro rychlou instalaci

-- Doporučený denní počet hodin používání produktu je méně než 16. Je-li produkt používán více než 16 hodin denně, může být záruka neplatná.

-- Barva a vzhled se mohou lišit podle výrobku. Specifikace mohou být změněny bez předchozího upozornění za účelem zlepšení výkonu výrobku.

-- Další podrobnosti naleznete v uživatelské příručce, kterou si můžete stáhnout z webu.

Kontrola příslušenství

(1)Příručka pro rychlou instalaci (2) Záruční list (V některých zemích není k dispozici) (3) Bezpečnostní pokyny a standardy (4) Napájecí šňůra

(5)Baterie (V některých zemích není k dispozici) (6) Dálkový ovladač(7)Kabel D-SUB (8) Adaptér RS232C (IN) (9) Přidržovací kroužek (4 ks)

V případě chybějícího příslušenství se obraťte na prodejce. Dodávané součásti se mohou lišit podle oblasti.

Ovládací panely
1Zapnutí výrobku.Je-li výrobek zapnutý a stisknete tlačítko , zobrazí se nabídka ovládání.

-- Chcete-li ukončit nabídku OSD, stiskněte a alespoň jednu sekundu podržte klávesu na ovládacím panelu.

2Přejděte do horní nebo dolní nabídky. Můžete také nastavit hodnotu možnosti.3Přejděte do levé nebo pravé nabídky.

-- Není-li zobrazena nabídka ovládání, můžete hlasitost nastavit stisknutím klávesy na ovládacím panelu doleva nebo doprava.

4Senzor dálkového ovládání

Namiřte dálkový ovladač na přední stranu monitoru a stisknutím příslušného tlačítka provedete odpovídající funkci.

5Logo na rozpěrce (volitelný)Netahejte za logo rozpěrky silou. Logo by se mohlo odtrhnout nebo odlomit.
Připojení a používání vstupních zařízení
Podrobnosti naleznete v popisu na předchozí stránce.
Připojení k aplikaci MDC

Podrobnosti o tom, jak používat program MDC, naleznete v nápovědě po dokončení instalace programu.

Program MDC je dostupný na webu.
Průvodce odstraňováním potíží
ProblémyŘešení
Obrazovka se stále zapínáZkontrolujte propojení výrobku a
počítače kabelem a ujistěte se, že je
a vypíná.kabel řádně připojen.

 

Na obrazovce seZkontrolujte, zda je výrobek řádně
připojen kabelem.
zobrazuje zpráva

 

Zkontrolujte, zda je připojené zařízení
Bez signálu.
zapnuté.

 

 

 

-- Jedná se o produkt třídy A. V domácím prostředí může tento produkt způsobovat vysokofrekvenční rušení a v takovém případě musí uživatel podniknout odpovídající opatření.

-- Informace o závazcích společnosti Samsung vůči životnímu prostředí a regulačních povinnostech vztahujících se na produkt, např. REACH, WEEE, baterie, naleznete na webu http:// www.samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/ corporatecitizenship/data_corner.html

Dansk

Hurtig opsætningsvejledning

-- Det anbefales at bruge dette produkt i under 16 timer om dagen. Hvis produktet bruges i over 16 timer om dagen, ophæves garantien muligvis.

-- Farven og udseendet kan – afhængigt af produktet – være anderledes, og specifikationerne kan ændres uden forudgående varsel for at forbedre ydelsen.

-- Download brugervejledningen fra hjemmesiden for yderligere detaljer.
Kontrol med komponenterne

(1)Hurtig opsætningsvejledning (2) Garantikort (ikke til rådighed visse steder) (3) Lovgivningsmæssig vejledning (4) Strømkabel (5) Batterier (ikke til rådighed visse steder) (6) Fjernbetjening (7) D-SUB-kabel

(8)Adapter RS232C(IN) (9) Holderring (4EA)

Kontakt forhandleren, hvor du købte produktet, hvis der mangler nogle komponenter.

Komponenter kan variere på forskellige geografiske steder.
Kontrolpane
1Tænd for produktet.Hvis du trykker på knappen , når du tænder for produktet, vises kontrolmenuen.

-- Hvis du vil lukke skærmmenuen, skal du trykke på paneltasten og holde den nede i mindst ét sekund.

2Gå til den øvre eller nedre menu. Du kan også tilpasse værdien for en indstilling.

3Gå til venstre eller højre menu.

-- Du kan justere lydstyrken ved at flytte paneltasten mod venstre eller højre, når kontrolmenuen ikke vises.

4Fjernbetjeningssensor

Tryk på en knap på fjernbetjeningen, mens du peger mod sensoren på fronten af produktet, for at udføre den tilsvarende funktion.

5Afstandslogo (tilbehør)

Undlad at trække hårdt i afstandsstykkelogoet. Logoet kan rives eller brækkes af.

Tilslutning og brug af en kildeenhed
Der henvises til beskrivelserne på forrige side.
Tilslutning til MDC

Du kan finde oplysninger om brugen af MDC-programmet i hjælpen, når du har installeret programmet.

MDC-programmet findes på webstedet.
Problemløsningsvejledning
ProblemerLøsninger
Skærmen bliver ved medKontroller kabelforbindelsen mellem
produktet og pc'en, og sørg for, at
at tænde og slukke.
tilslutningen er sikker.

 

 

Kontroller, at produktet er tilsluttet
No Signal vises påkorrekt med et kabel.
skærmen.Kontroller, at den enhed, der er sluttet

 

til produktet, er tændt.

-- Dette er et produkt i klasse A. I et hjemligt miljø kan dette produkt muligvis forårsage radiointerferens, hvilket betyder, at brugeren bliver nødt til at tage de fornødne forholdsregler.

-- Du kan finde oplysninger om Samsungs miljømæssige forpligtelser og produktspecifikke lovmæssige forpligtelser, f.eks. REACH, WEEE, batterier, ved at besøge http://www.samsung.com/uk/ aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/data_ corner.html

Connecting and Using a Source Device

 

Connecting to a PCConnecting to a Video Device
RGB INAV IN / COMPONENT IN

RGB / DVI / HDMI / AV / COMPONENT / AUDIO IN

RGB / DVI / HDMI / AV / COMPONENT / AUDIO IN

DVI IN / MAGICINFO IN

AV IN / COMPONENT IN

RGB / DVI / HDMI / AV / COMPONENT / AUDIO IN

RGB / DVI / HDMI / AV / COMPONENT / AUDIO IN

HDMI IN

HDMI IN

RGB / DVI / HDMI / AV / COMPONENT / AUDIO IN

RGB / DVI / HDMI / AV / COMPONENT / AUDIO IN

 

HDMI IN

HDMI IN

Connecting to an Audio SystemAUDIO OUT
Connecting to MDC

For details on how to use the MDC programme, refer to Help after installing the programme. The MDC programme is available on the website.

RS232C INRS232C OUT

RS232C IN

RS232C OUT

RS232C IN

RS232C OUT

Nederlands

Beknopte installatiehandleiding

-- Aanbevolen dagelijkse gebruiksduur van dit product bedraagt minder dan 16 uur. Als het product langer dan 16 uur per dag wordt gebruikt, wordt de garantie mogelijk ongeldig.

-- De kleur en het uiterlijk kunnen afwijken, afhankelijk van het product. Ook kunnen de specificaties zonder voorafgaand bericht worden gewijzigd om de prestaties te verbeteren.

-- Download de gebruikershandleiding van de website voor meer details.
De componenten controleren

(1)Beknopte installatiehandleiding (2) Garantiekaart (Niet overal beschikbaar) (3) Voorschriften (4) Netsnoer (5) Batterijen (Niet overal beschikbaar) (6) Afstandsbediening (7) D-SUB-kabel (8) RS232C(IN)- adapter (9) Houderring (4x)

Indien er componenten ontbreken, neemt u contact op met de leverancier waar u het product hebt gekocht.

De componenten kunnen verschillen, afhankelijk van de locatie.
Configuratiescherm
1Product inschakelen.

Als u op de knop drukt wanneer het product is ingeschakeld, wordt het bedieningsmenu weergegeven.

-- U sluit het schermmenu door de paneeltoets minstens één seconde ingedrukt te houden.

2Hiermee gaat u naar een hoger of lager menu. U kunt hiermee ook de waarde van een optie wijzigen.

3Hiermee gaat u naar het menu links of rechts.

-- U kunt het volume aanpassen door de paneeltoets naar links of rechts te bewegen wanneer het bedieningsmenu niet wordt weergegeven.

4Sensor afstandsbediening

Druk op een knop op de afstandsbediening (richt de afstandsbediening op de sensor op de voorzijde van het product) om de desbetreffende functie uit te voeren.

5Logo (optioneel)Trek niet met veel kracht aan het logo. Het logo kan scheuren of afbreken.
Een bronapparaat aansluiten en gebruiken
Raadpleeg de beschrijvingen op de vorige pagina.
Eesti keel

Kiirjuhend

-- Seda toodet on soovitatav kasutada päevas vähem kui 16 tundi. Kui toodet kasutatakse rohkem kui 16 tundi päevas, ei pruugi garantii kehtida.

-- Värv ja välimus võivad tootest olenevalt varieeruda, samuti võidakse tehnilisi andmeid jõudluse parandamise eesmärgil eelneva etteteatamiseta muuta.

-- Lisateabe saamiseks laadige kodulehelt alla kasutusjuhend.
Komponentide kontrollimine
(1) Kiirjuhend (2) Garantiikaart (Pole saadaval osades piirkondades)

(3)Normatiivne juhend (4) Toitejuhe (5) Patareid (Pole saadaval osades piirkondades) (6) Kaugjuhtimine (7) D-SUB-kaabel (8) Adapter RS232C(IN)

(9)Hoidiku rõngas (4 tk)

Kui mõni komponent on puudu, võtke ühendust edasimüüjaga, kellelt toote ostsite.

Komponendid võivad erinevates asukohtades erineda.
Juhtpaneel
1Toote sisselülitamine.Kui seade on sisse lülitatud ja vajutate nuppu , kuvatakse juhtmenüü.

-- Ekraanimenüüst väljumiseks vajutage ja hoidke paneeliklahvi vähemalt ühe sekundi jooksul.

2Ülemisesse või alumisesse menüüsse liikumine. Saate reguleerida ka suvandi väärtust.

3Vasakusse või paremasse menüüsse liikumine.

-- Kui juhtmenüüd ei kuvata, saate reguleerida helitugevust paneeliklahvi vasakule või paremale liigutades.

4Kaugjuhtimissensor

Funktsiooni kasutamiseks suunake kaugjuhtimispult toote esiküljel oleva anduri poole ja vajutage vastavat nuppu.

5Eenduv logo (valik)Ärge tõmmake vahepuksi logo jõuga. Logo võib rebeneda või puruneda.
Allikaseadme ühendamine ja kasutamine
Vaadake eelmisel lehel olevaid kirjeldusi.
Ühenduse loomine rakendusega MDC
Lisateavet MDC programmi kasutamise kohta saate vaadata pärast
Suomi

Pika-asetusopas

-- Tuotteen suositeltu päivittäinen käyttöaika on alle 16 tuntia. Jos tuotetta käytetään enemmän kuin 16 tuntia päivässä, takuu voi raueta.

-- Tuotteiden väri ja ulkoasu saattavat vaihdella ja teknisiä tietoja voidaan laitteen toiminnan parantamiseksi muuttaa ilman ennakkoilmoitusta.

-- Saat lisätietoja lataamalla käyttöoppaan sivustosta.
Osien tarkistaminen

(1)Pika-asetusopas (2) Takuukortti (Ei saatavilla joillain alueilla) (3) Säädösopas

(4)Virtajohto (5) Paristot (Ei saatavilla joillain alueilla) (6) Kaukosäädin(7)D-SUB-kaapeli (8) RS232C(IN) -sovitin (9) Pidikerengas (4 kpl.)

Jos pakkauksesta puuttuu jokin osa, ota yhteyttä siihen jälleenmyyjään, jolta ostit laitteen.

Osat voivat olla erilaisia eri alueilla.
Ohjauspaneeli
1Käynnistä laite.

Jos painat -painiketta, kun laitteeseen on kytketty virta, hallintavalikko tulee näyttöön.

-- Voit poistua kuvaruutuvalikosta painamalla ohjauspaneelin näppäintä vähintään yhden sekunnin ajan.

2Siirry ylemmän tai alemman tason valikkoon. Voit myös säätää asetuksen arvoa.3Siirry vasempaan tai oikeaan valikkoon.

-- Voit säätää äänenvoimakkuutta siirtämällä ohjauspaneelin näppäintä vasemmalle tai oikealle, kun hallintavalikko ei ole näytössä.

4Kaukosäätimen anturi

Suuntaa kaukosäädin laitteen etuosassa olevaa tunnistinta kohti ja suorita haluamasi toiminto painamalla sitä vastaavaa kaukosäätimen painiketta.

5Välikappaleen logo (lisävaruste)Älä vedä välikappaleen logoa väkisin. Logo voi irrota tai rikkoutua.
Lähdelaitteen kytkeminen ja käyttö
Lue edellisellä sivulla olevat kuvaukset.
Yhteyden muodostaminen MDC:hen
Français

Guide de configuration rapide

-- Il est recommandé d'utiliser ce produit moins de 16 heures par jour. L'utilisation quotidienne du produit pendant une durée supérieure à 16 heures peut entraîner l'annulation de la garantie.

-- La couleur et l'aspect du produit peuvent varier en fonction du modèle, et ses spécifications peuvent être modifiées sans préavis pour des raisons d'amélioration des performances.

-- Téléchargez le manuel utilisateur du site Web pour obtenir plus de détails.
Vérification des composants

(1)Guide de configuration rapide (2) Carte de garantie (Non disponible dans certains pays) (3) Guide réglementaire (4) Cordon d'alimentation

(5)Batteries (Non disponible dans certains pays) (6) Télécommande(7)Câble D-SUB (8) Adaptateur RS232C(IN) (9) Anneau de maintien (4EA)

S'il manque le moindre composant, contactez le revendeur auprès duquel vous avez acheté le produit.

Les composants peuvent être différents suivant la région.
Panneau de configuration
1Met l'appareil sous tension.

Si vous appuyez sur le bouton alors que l'appareil est allumé, le menu de commande s'affiche.

-- Pour quitter le menu OSD, appuyez sur le bouton du panneau et maintenez-le enfoncé pendant au moins une seconde.

2Passez au menu supérieur ou au menu inférieur. Vous pouvez aussi ajuster la valeur d'une option.

3Passez au menu de gauche ou au menu de droite.

-- Vous pouvez régler le volume en bougeant le bouton du panneau vers la gauche ou la droite si le menu de commande n'est pas affiché.

4Capteur de la télécommande

Appuyez sur un bouton de la télécommande tout en pointant cette dernière vers le capteur situé à l'avant du produit pour exécuter la fonction correspondante.

5Logo du dispositif d'espacement (en option)

Évitez de tirer avec force sur le logo du dispositif d'espacement. Vous risqueriez de l'arracher ou de le briser.

Connexion et utilisation d'un périphérique source
Reportez-vous aux descriptions de la page précédente.
Contact SAMSUNG WORLD WIDE
Web site: http://www.samsung.com
CountryCustomer Care Centre

 

 

AUSTRIA0800-SAMSUNG (0800-7267864)

 

 

BELGIUM

02-201-24-18

 

 

BOSNIA

055 233 999

 

 

BULGARIA0800 111 31, Безплатна телефонна линия

 

 

CROATIA

072 726 786

 

 

CYPRUS8009 4000 only from landline, toll free

 

 

CZECH800 - SAMSUNG (800-726786)
Samsung Electronics Czech and Slovak, s.r.o. V Parku 2343/24, 148 00 - Praha 4

 

 

 

DENMARK

70 70 19 70

 

 

EIRE

0818 717100

 

 

ESTONIA

800-7267

 

 

FINLAND

030-6227 515

 

 

FRANCE

01 48 63 00 00

 

 

EDE_65-75_EU_QSG_BN68-07653K-00.indd 1

Country

Customer Care Centre

 

 

 

0180 6 SAMSUNG bzw.
GERMANY

0180 6 7267864*

 

(*0,20 €/Anruf aus dem dt. Festnetz, aus dem Mobilfunk max. 0,60 €/Anruf)

 

 

GREECE80111-SAMSUNG (80111 726 7864) only from land line
(+30) 210 6897691 from mobile and land line

 

 

 

HUNGARY0680SAMSUNG (0680-726-786)
0680PREMIUM (0680-773-648)

 

 

 

ITALIA800-SAMSUNG (800.7267864)

 

 

LATVIA

8000-7267

 

 

LITHUANIA

8-800-77777

 

 

LUXEMBURG

261 03 710

 

 

MONTENEGRO

020 405 888

 

 

NETHERLANDS0900-SAMSUNG (0900-7267864) (€ 0,10/Min)

 

 

NORWAY

815 56480

 

 

Country

Customer Care Centre

 

 

 

801-172-678* lub +48 22 607-93-33*
POLANDDedykowana infolinia do obsługi zapytań dotyczących telefonów
komórkowych: 801-672-678* lub +48 22 607-93-33*

 

 

* (koszt połączenia według taryfy operatora)

 

 

PORTUGAL

808 20 7267

 

 

ROMANIA*8000 (apel in retea)
08008-726-78-64 (08008-SAMSUNG) Apel GRATUIT

 

 

 

SERBIA

011 321 6899

 

 

SLOVAKIA0800 - SAMSUNG (0800-726 786)

 

 

SLOVENIA080 697 267 (brezplačna številka)

 

 

SPAIN

0034902172678

 

 

SWEDEN0771 726 7864 (0771-SAMSUNG)

 

 

SWITZERLAND0800 726 78 64 (0800-SAMSUNG)

 

 

TURKEY

444 77 11

 

 

UK

0330 SAMSUNG (7267864)

 

 

Verbinden met MDC

Raadpleeg Help na installatie van het MDC-programma, als u meer informatie wilt over het gebruik van het programma.

Het MDC-programma is beschikbaar op de website.
Problemen oplossen
ProblemenOplossingen
Het scherm wordtControleer de kabelverbinding tussen
de het product en de computer en
constant in- en
zorg ervoor dat de kabels goed zijn
uitgeschakeld.
bevestigd.

 

No Signal wordtControleer of het product goed is
verbonden met een kabel.
weergegeven op het

 

Controleer of het apparaat dat op het
scherm.
product is aangesloten, is ingeschakeld.

 

 

 

-- Dit is een product van klasse A. In een huiselijke omgeving kan dit product radio-interferentie veroorzaken, waarbij de gebruiker mogelijk passende maatregelen moet treffen.

-- Meer informatie over het ecologisch engagement van Samsung en productspecifieke voorschriften, bv. REACH, WEEE, batterijen, vindt u op http://www.samsung.com/uk/aboutsamsung/ samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html

programmi installimist jaotisest Spikker. MDC programm on saadaval veebisaidil.
Tõrkeotsingu juhend
ProbleemidLahendused
Ekraan lülitub korduvaltKontrollige toote ja arvuti vahelise kaabli
ühendust ja veenduge, et ühendus on
sisse ja välja.
kindel.

 

 

Kontrollige, kas toode on kaabliga
Ekraanil kuvatakse teadekorralikult ühendatud.

No Signal.

Kontrollige, kas tootega ühendatud

 

seade on sisse lülitatud.

-- See on A-klassi toode. Koduses keskkonnas võib see toode põhjustada raadiohäireid, mille korral võib kasutajal olla vaja sobivaid meetmeid rakendada.

-- Teabe saamiseks Samsungi keskkonnaga seotud panuse ja tootepõhiste regulatiivsete kohustuste, nagu REACH, WEEE ja akud, kohta külastage aadressi http://www.samsung.com/uk/ aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/data_ corner.html

Lisätietoja MDC-ohjelman käytöstä saat Ohjeesta ohjelman asentamisen jälkeen.MDC-ohjelma on saatavilla sivustosta.
Vianmääritysopas
OngelmatRatkaisut
Näyttö menee itsestäänTarkista laitteen ja tietokoneen välisen
johdon kytkentä ja varmista, että johto
päälle ja pois päältä.
on kytketty tiukasti paikoilleen.

 

 

Tarkista, onko laitteen johto kytketty
Ei signaalia näkyyoikein.
näytöllä.Tarkista, että laitteeseen kytketyn toisen

 

laitteen virta on päällä.

-- Tämä on luokan A tuote. Tämä tuote saattaa aiheuttaa radiohäiriöitä asuinympäristöissä, jolloin käyttäjä saattaa joutua tekemään korjaavia toimia.

-- Tietoja Samsungin ympäristösitoumuksista ja tuotekohtaisista oikeudellisista velvoitteista, kuten REACH, WEEE ja akut, on osoitteessa http://www.samsung.com/uk/aboutsamsung/ samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html

Connexion à MDC

Pour obtenir des détails sur la manière d'utiliser le programme MDC, reportez-vous à l'Aide après avoir installé le programme.

Le programme MDC est disponible sur le site Web.
Guide de dépannage
Problèmes

Solutions

L'écran s'allume et s'éteintVérifiez que le câble est connecté
correctement entre l'appareil et
continuellement.l'ordinateur.

 

 

Vérifiez que l'appareil est connecté
Aucun signal s'affiche àcorrectement à l'aide d'un câble.
l'écran.Assurez-vous que le périphérique

 

connecté à l'appareil est sous tension.

-- Ce produit est de classe A. Dans un environnement domestique, ce produit peut provoquer des interférences radio, auquel cas l’utilisateur sera amené à prendre des mesures appropriées.

-- Pour toute information sur les engagements de Samsung en faveur de la protection de l’environnement et sur les obligations réglementaires adoptées, comme le règlement REACH, la directive WEEE, les batteries, visitez la page http://www.samsung.com/uk/ aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/data_ corner.html

2016-02-05 ￿￿ 5:16:40