!Zi SEI\II\IHEISERMZT 14 (Art.-Nr.l Art.No./No. d'art. 1895)

Gebrauchsanleitungl Instructionsfor usel Notice d'emploi 1 Istruzioni per I'uso 1 Instru cciones pa ra el uso 1 Gebruiksaanwijzing

Deutsch
Der Schraubsockel findet Verwendung zur permanenten Tischbefestigung für
alle biegsamen Hälse sowie Stativhalterungen mit 3/8"-lnnengewinde. Zur

Kabeldurchführung weist der MZT 14 eine Innenbohrung mit 4,5 mm Durch- messer auf. Die Befestigung des Schraubsockels ist auf allen Tischplatten

bis zu einer maximalen Plattenstärke von 23 mm möglich.
Montageanleitung siehe Rückseite.
English

The screw-on socket is applicable for permanent table mounting of all goose neck extensions or floor stand mounts with 3/8" thread. An internal dril-

ling with a diameter of 4,5 mm serves as cable lead. The MZT 14 can be mounted to all table tops with a max. thickness of 23 mm.

Mounting instructions see overleaf.
Fran\;ais

Le sockle avis est destine a etre fixe sur table pour I'emploi permanent de tous les cols de cygnes flexibles et pieds de microphones d'un file tage interi- eur de 3/8". Le MZT 14 est pourvu d'un per\;age passe-cable de 4,5 mm de diametre. Le soele s'adapte a toutes les surfaces de tables allant jusqu'a 23 mm d'epaisseur.

lnstructions du montage voir au verso.
ltaliano
L 'attacco filettato viene utilizzato per il fissaggio permanente al tavolo di

tutti i colli pieghevoli e dei supporti stative con filettatura interna 3/8". L'MZT 14 e provvisto di foro 4,5 mm per il passaggio dei cavo. L'attacco fi-

lettato pub essere fissato a tutti i tipi di tavolo con piano di spessore massi- mo 23 mm.

lstruzioni di montaggio vedi retro.
Espal'lol

La pieza de conexi6n enroscada se utiliza para sujetar a la mesa permanen- temente todos los cuellos plegables y los soportes pedestales que tienen ro- sca interna de 3/8". En la MZT 14 hay un agujero de 4,5 mm para el pasaje dei cable. La pieza de conexi6n enroscada puede fijarse a mesas de cual- quier tipo con tabla de 23 mm de grueso como maximo.

lnstrucciones de montaje ver detras.

Sennheiserelectronic GmbH &Co.KG 0 - 30900Wedemark Tel. +49(5130)600-0 Printedin Germany5/88 184151AO4