
Wired remote
•Avoid mounting it where it may:
—hinder normal driving activities.
—block the airbag (especially
—jeopardize the passengers.
—be exposed to hot air from the heater.
—be exposed to direct sunlight.
•After installing the unit, make sure the unit can be operated by the wired remote.
Télécommande à fil
•Evitez de l’installer dans des endroits où elle pourrait :
—gêner la conduite normale du véhicule ;
—bloquer le fonctionnement du coussin gonflable (airbag) (surtout côté passager) ;
—mettre les passagers en danger ;
—être exposée à l’air chaud d’un chauffage ;
—être exposée au rayonnement direct du soleil.
•Après avoir installé l’appareil,
Mando a distancia alámbrico
•Evite montarlo donde pueda:
—estorbar las operaciones normales de conducción.
—bloquear el funcionamiento del “airbag” (especialmente en el lado del acompañante).
—molestar a los pasajeros.
—quedar expuesto al aire caliente del calefactor.
—quedar expuesto a la luz solar directa. •Una vez instalada la unidad, compruebe que
puede controlarla mediante el mando a distancia alámbrico.
Compact Disc Changer System
CAJA CAMBIADORA PARA DISCO COMPACTO
Installation/Connections
Installation/Connexions
Instalación/Conexiones
Installing the wired remote | Instalación del mando a | |
Use the supplied | distancia alámbrico | |
4, and mount the wired remote in a suitable | Utilice la cinta 4 adhesiva de doble cara | |
location where it will not interfere with your | ||
suministrada e instale el mando a distancia | ||
driving. | ||
alámbrico en un lugar adecuado que no | ||
| ||
| interfiera en la conducción. | |
|
| |
|
| |
Installation de la |
| |
télécommande à fil |
| |
Utilisez la bande à double face adhésive fournie |
| |
4 pour installer la télécommande à fil dans un |
| |
endroit qui ne risque pas de gêner la conduite. |
|
4
The back of the wired remote
Dos de la télécommande à fil
Parte posterior del mando a distancia alámbrico
CDX-454XRF
CDX-454RF
Sony Corporation © 2001 Printed in Thailand
Parts list
Liste des composants
Lista de componentes
The numbers in the list are keyed to those in the instructions. Les numéros de la liste correspondent à ceux des instructions. Los números de la lista corresponden a los de las instrucciones.
1 | 2 | 3 | 4 |
⋅ 2 | ⋅ 4 | ⋅ 4 |
56