
Portable CD Player
Operating Instructions
使用說明書
使用说明书
D | 貼標籤面朝上Label side up | E |
| 贴标签面朝上 |
|
• This product is designed to play back discs that conform to the Compact Disc (CD) standard.
Recently, various music discs encoded with copyright protection technologies are marketed by some record
Englishcompanies. Please be aware that among those discs, there are some that do not conform to the CD standard and may not be
playable by this product.中文
警告
为防火灾或触电危险,切勿让机器暴露于雨中或 潮湿处。别把机器安装在诸如书橱或壁橱等密闭处。为防火灾,请勿让装置的通风孔盖住报纸,桌布, 窗帘等。也不可在装置上点放蜡烛。为防火灾或触电危险,不可在装置上摆饰花瓶等 装满液体的物体。按钮/开关 | 功能/操作 |
|
|
|
1SOUND/AVLS*1 • 用来加强低音。反复按此钮以 |
|
| ||
| 选择 BASS | 或 BASS | 。 | |
| BASS | 的作用强于 |
|
|
| BASS 。*2 |
|
|
•也用来限制最大音量以保护听 力。按住此钮直到“AVLS” 出现在显示器上。AVLS 功能 开启。要关闭 AVLS 功能,再 次按住此钮直到“AVLS”消 失。
2 P MODE/ | 反复按直到所要的播放模式出 |
(播放模式/重现) | 现在显示器上。 |
| 无显示:正常播放 |
| “1”:单首曲子播放 |
| “SHUF”:随机播放 |
| “ ”:书签轨迹播放 |
| 要重现选定的播放模式,按住 |
D-EJ360/EJ361
Sony Corporation ©2002“WALKMAN” is a registered trademark of Sony Corporation to represent Headphone Stereo
products. | is a trademark of Sony Corporation. |
Do not install the appliance in a confined space, such as a bookcase or
To prevent fire, do not cover the ventilation of the apparatus with newspapers, tablecloths, curtains, etc. And don’t place lighted candles on the apparatus.
To prevent fire or shock hazard, do not place objects filled with liquids, such as vases, on the apparatus.
1SOUND/AVLS*1 • Use to emphasize the bass- | |
boosted sound. Press repeatedly | |
to select BASS | or BASS |
. BASS | enhances |
more than BASS | .*2 |
• Also use to keep down the | |
maximum volume to protect your | |
hearing. Press and hold until | |
“AVLS” appears in the display. | |
The AVLS function is turned on. | |
To turn off the AVLS function, | |
press and hold again until |
|
| ||
|
| ON | OFF |
| 兩 Sony 鹼性電池 | 40 | 36 |
| LR6(SG) |
|
|
(日本製) |
|
| |
|
|
|
|
*JEITA(Japan Electronics and Information Technology Industries Association)(日本電子 和資訊技術產業協會)的標準測值。
檢查電池剩餘電力可以在顯示器上檢查。注意
•开着时,将有看不见的激光辐射•别凝视激光束或直接用光学仪器观看CE 标志的有效性,仅限于那些有法律限制的国 家,主要在 EEA(欧洲经济区)国家。连接电源
使用 AC 电源转接器 (C)
|
| 此钮直到“ ”出现。 |
| 3 VOL+/– | 按此钮调节音量。 |
4 ./> | 朝 .或 >按此钮一次查 | |
(AMS*3 /搜索) | 找当前/下一曲子的开头。反 | |
|
| 复按 .或 >查找前面/ |
|
| 后面的曲子的开头。按住 . |
|
| 或 >快退/快进。 |
| 5 u | 按此钮开始播放。再按一次暂 |
(播放/暂停) | 停播放。 | |
|
| 要从第一个曲子开始播放,当 |
|
| CD 播放机停止时,按住此钮 |
|
| 2 秒以上。 |
| 6 x (停止) | 按此钮停止播放。 |
A
OPENi (headphones) jack i(頭戴耳機)插孔 i(头戴耳机)插孔1SOUND/AVLS2P MODE/3VOL +*/–*The button has a tactile dot.*按鈕帶有觸感圓點。*按键带有触感圆点。4./>
5u*
6x
Display/顯示器/显示器7HOLDCertain countries may regulate disposal of the battery used to power this product. Please consult with your local authority.
CAUTION•INVISIBLE LASER RADIATION WHEN OPEN•DO NOT STARE INTO BEAM OR VIEW DIRECTLY WITH OPTICAL INSTRUMENTThe validity of the CE marking is restricted to only those countries where it is legally enforced, mainly in the countries EEA (European Economic Area).
Power SourcesTo use the AC power adaptor (C)1Connect the AC power adaptor to an AC outlet.To use the batteries (B)Use only the following batteries for your CD player:Dry batteries• LR6 (size AA) alkaline batteriesTo insert the batteries1 Open the battery compartment lid inside your CD |
player. |
“AVLS” disappears. |
2P MODE/ | Press repeatedly until the play |
(play mode/repeat) | mode you want appears in the |
| display. |
| No indication: Normal play |
| “1”: Single play |
| “SHUF”: Shuffle play |
| “ ”: Bookmark track play |
| To repeat the play mode you |
| selected, press and hold until “ ” |
| appears. |
3VOL+/– | Press to adjust the volume. |
|
|
4./> | Press . or > once to find |
(AMS*3/search) | the beginning of the current/next |
| track. Press . or > |
| repeatedly to find the beginning of |
| the previous/succeeding tracks. |
| Press and hold . or > to go |
| backward/forward quickly. |
|
|
5u | Press to start play. Press again to |
(play/pause) | pause play. |
| To play from the first track, press |
| for 2 seconds or more while the CD |
| player is stopped. |
|
|
6x (stop) | Press to stop playing. |
7HOLD | Use to lock the controls to prevent |
| accidental button presses. |

t
t
t



註
•的指示段節粗示剩餘電池電力。其一個段節不 一定正確代表電池電力的四分之一。•根據操作條件, 的指示段節的使用時間可能增 加或減少。使用乾電池的注意事項•務必卸下 AC 電源轉接器。•當電池用完時,同時更換兩節新電池。播放 CD插入 CD1滑動 OPEN 打開頂蓋(A)。2把 CD 按入中心軸,然後蓋上頂蓋(D)。註
• 本CD唱機可以播放以雷射光碟數位音訊(音訊CD)格 |
式錄製的 |
和錄音設備的狀況。 |
|
| ||
|
| ON | OFF |
| 两 Sony 碱性电池 | 40 | 36 |
| LR6 (SG) |
|
|
(日本制) |
|
| |
|
|
|
|
*JEITA (Japan Electronics and Information Technology Industries Association)(日本电 子和信息技术产业协会)的标准测值。
检查电池剩余电力可以在显示器上检查。当“
7 HOLD | 用于锁定控制钮以防止意外按 |
| 动。 |
B
Open the battery compartment lid. | Insert the # end first (for both |
打開電池室蓋。 | batteries). |
打开电池室盖。 | 首先插入#端(兩電池都是)。 |
| 首先插入 #端(两电池都是)。 |
| Play mode |
Sound mode | 播放模式 |
播放模式 | |
聲音模式 |
|
声音模式 |
|
| Remaining battery power |
AVLS | 剩餘電池電力 |
剩余电池电力 | |
Track number | Playing time |
曲號 | 播放時間 |
曲号 | 播放时间 |
C | to an AC outlet |
DC IN 4.5V | 至 AC 電源插座 |
| 至 AC 电源插座 |
| AC power adaptor |
| AC 電源轉接器 |
| AC 电源转接器 |
i
2 Insert two batteries by matching the 3 to the diagram |
in the battery compartment and close the lid until it |
clicks into place. |
(When the CD player is used on a flat and stable place.) Playing time varies depending on how the CD player is used.
| ||
| ON | OFF |
Two Sony alkaline | 40 | 36 |
batteries LR6 (SG) |
|
|
(produced in Japan) |
|
|
|
|
|
*Measured value by the standard of JEITA (Japan Electronics and Information Technology Industries Association).
To check the remaining power of the batteriesYou can check it in the display.Replace the batteries when “
t
t
t
tt Lo batt*
• | The indicator sections of | roughly shows the | |
| remaining battery power. One section does not always | ||
| indicate | ||
• | Depending on operating conditions, the indicator | ||
| sections of | may increase or decrease. |
Notes
•This CD player can play
*2 If the sound is distorted when using the SOUND function, turn down the volume.
*3 AMS = Automatic Music Sensor *4 Sound may skip:–if the CD player receives stronger continuous shock than expected,–if a dirty or scratched CD is played or–when using
中文
警告
為防火災或觸電危險,切勿讓機器暴露於雨中或 潮濕處。別把機器安裝在諸如書櫥或壁櫥等密閉處。為防火災,請勿讓裝置的通風孔蓋住報紙,桌 布,窗簾等。也不可在裝置上點放蠟燭。為防火災或觸電危險,不可在裝置上擺飾花瓶等 裝滿液體的物體。一部分國家對於本產品的電源用電池可能規定有 處置的標準。請洽詢當地有關當局。注意
•開著時,將有看不見的雷射線•別凝視射線或直接觀看裡面的光學元件AC 電源轉接器之電源線上的鐵芯係抑制 EMC 電磁 波干擾用,請勿任意移除。(備註:AC電源轉接器之電源線的鐵芯為外接式,需在 線上纏繞二圈後加以固定。)C E 標誌的有效性,僅限於那些有法律限制的國 家,主要在 EEA(歐洲經濟區)國家。• 本產品設計用於播放符合 Compact Disc(CD)標準的 |
光碟。近來,許多錄製公司都出售各種用版權保護技 |
術編碼的音樂光碟。請注意,這些光碟中可能會有不 |
符合 CD 標準的光碟,且可能無法用本產品播放。 |
按鈕/開關 | 功能/操作 |
|
|
1 SOUND/AVLS*1 | • 用來加強低音。反復按此鈕以 | ||
| 選擇 BASS | 或 BASS | 。 |
| BASS | 的作用強於 |
|
| BASS 。 *2 |
|
•也用來限制最大音量以保護聽 力。按住此鈕直到“AVLS”出 現在顯示器上。 AVLS 功能開 啟。要關閉 AVLS 功能,再次按 住此鈕直到“AVLS”消失。
| 2 P MODE/ | 反復按直到所要的播放模式出現 |
(播放模式/重現) 在顯示器上。 | ||
|
| 無顯示︰正常播放 |
|
| “1”︰單首曲子播放 |
|
| “SHUF”︰隨機播放 |
|
| “ ”︰書籤軌跡播放 |
|
| 要重現選定的播放模式,按住此 |
|
| 鈕直到“ ”出現。 |
| 3 VOL+/– | 按此鈕調節音量。 |
4 ./> | 按 .或 >一次查找當前/ | |
(AMS*3 /搜索) | 下一曲子的開頭。反復按 . | |
|
| 或 >查找前面/後面的曲子 |
|
| 的開頭。按住 .或 >快退 |
|
| /快進。 |
| 5 u | 按此鈕開始播放。再按一次暫停 |
(播放/暫停) | 播放。 | |
|
| 要從第一個曲子開始播放,當 |
|
| CD 唱機停止時,按住此鈕 2 秒 |
|
| 以上。 |
| 6 x(停止) | 按此鈕停止播放。 |
| 7 HOLD | 用於鎖定控制鈕以防意外。 |
| 8 | 設為 ON 以防聲音跳躍。 *4 |
t
t
t
tt Lo batt*
注
•的指示段节粗示剩余电池电力。其一个段节不 一定正确代表电池电力的四分之一。•根据操作条件, 的指示段节的使用时间可能增 加或减少。使用干电池的注意事项•务必卸下 AC 电源转接器。•当电池用完时,同时更换两节新电池。播放 CD
插入 CD1滑动 OPEN 打开顶盖(A)。2把 CD 按入中心轴,然后盖上顶盖(D)。注
•本 CD 播放机可以播放以激光光盘数码音频(音频•本产品设计用于播放符合Compact Disc(CD)标准的 光盘。近来,许多录制公司都出售各种用版权保护技 术编码的音乐光盘。请注意,这些光盘中可能会有不 符合 CD 标准的光盘,且可能无法用本产品播放。