3-220-021-12(1)

Dynamic Microphone

Operating Instructions

Mode d’emploi

Bedienungsanleitung

F-V820

© 2000 Sony Corporation Printed in Japan

A

1

2

3

4

English

Manual de instrucciones

Istruzioni per l’uso

B

Français
Welcome!

Thank you for purchasing the Sony Dynamic Microphone. Some features are:

High quality unit employing Alnico for the magnetic material.

Durable zinc diecast body.

Equipped with the Cannon type connector for high reliability.

An OFC (Oxygen Free Copper) microphone cord with a diameter of 4.5 mm for high quality sound and reliability.

Parts Identification and How to Use A
1Windscreen2Talk switch (ON/OFF)

Set this switch to ON when using the microphone. To stop the microphone picking up the sound, set it to OFF.

3Body4Output connector (Cannon XLR-3-12C type)
Connection B
To attach and detach

Align the connector with the output terminal of the microphone. Insert the connector until it clicks into place. To detach the connector, pull out the connector while sliding down the catch.

Positioning the
Microphone
For vocal use

Keep the microphone approximately 10 cm (4 inches) away from your mouth. If positioning too close causes the proximity effect (an increase in bass response) or breathing noise, move the microphone a little away from your mouth.

Precautions

The microphone should never be dropped or subjected to extreme shock.

Keep the microphone away from extremely high temperature (above 60°C or 140°F) and humidity.

If the microphone is placed too near a speaker, an acoustic feedback (howling effect) may occur. If this happens, decrease the speaker volume, change the direction of the microphone or keep the microphone away from the speaker until the howling stops.

When using the microphone outdoors, avoid getting it wet.

Wipe the microphone and the plug with a dry cloth when they are soiled.

Bienvenue!

Merci d’avoir acheté ce microphone dynamique Sony, dont voici quelques unes des caractéristiques:

Microphone de haute qualité qui utilise de l’alnico comme matériau magnétique.

Coffret coulé sous pression en zinc résistant.

Equipé d’un connecteur de type Cannon pour une plus grande fiabilité.

Cordon de microphone OFC (Oxygen Free Copper) de diamètre 4,5 mm pour un son de haute qualité et une plus grande fiabilité.

Identification et explication des parties A
1Bonnette antivent2Interrupteur de fonctionnement (ON/OFF)

Réglez l’interrupteur sur ON quand vous utilisez le microphone. Réglez-le sur OFF pour que le microphone cesse de capter du son.

3Coffret4Connecteur de sortie (Type Cannon XLR-3-12C)
Connexion B
Pour connecter et déconnecter

Alignez le connecteur sur la borne de sortie du microphone. Insérez le connecteur jusqu’à ce qu’il s’enclenche.

Pour déconnecter, tirez sur le connecteur en poussant le sautoir vers le bas.

Positionnement du microphone
Pour la voix

Tenez le microphone à environ 10 cm (4 pouces) de votre bouche. Si vous obtenez un effet de proximité (augmentation de la réponse des graves) ou un bruit de respiration, éloignez un peu le microphone de votre bouche.

Précautions

• Ne laissez pas tomber le

microphone et protégez-le des

chocs.

• Gardez le microphone à l’abri des

températures élevées (supérieures à

60°C ou 140°F) et de l’humidité.

• Si le microphone est placé trop près

d’un haut-parleur, une rétroaction

acoustique (effet de larsen) risque

de se produire. Dans ce cas, baissez

le volume du haut-parleur,

orientez-le microphone

différemment ou éloignez-le du

haut-parleur jusqu’à ce que le

hurlement cesse.

• Quand vous utilisez le microphone

à l’extérieur, évitez qu’il ne soit

mouillé.

• Si le microphone et la fiche sont

Printed on recycled paper

sales, essuyez-les avec un chiffon

sec.