Bezpečnostní opatření
Tento televizor pracuje pouze s napětím | Z bezpečnostních důvodů a důvodu | Nevkládejte žádné předměty do | ||
ochrany ivotního prostředí | ||||
doporučujeme nenechávat TV v | televizoru, rovněž do televizoru nelijte | |||
mnoha spotřebičů do jedné el. zásuvky | pohotovostním stavu (standby) kdy ji | jakoukoliv tekutinu. V případě, že se tak | ||
může dojít k úrazu el. proudem či požáru. | nesledujete. Přesto by některé typy TV | stane a již úmyslně či neúmyslně | ||
| měly být, vzhledem ke správné činnosti | televizor nezapínejte a sdělte tuto | ||
| svých funkcí, zapnuty v pohotovostním | skutečnost nejbliž ímu autorizovanému | ||
| stavu I kdy TV nesledujete. O | servisu SONY, který odborně televizor | ||
| takovýchto případech jste informováni | prověří. | ||
| v návodu k obsluze. |
| ||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Neotevírejte zadní kryt televizoru. Toto | Nedotýkejte se během bouřky | Nevystavujte televizor de ti a vlhku, |
přenechte pouze kvalifikovaným | jakékoliv části el. přívodního | předejdete tak případnému úrazu |
odborníkům z autorizovaných servisů | kabelu ani anténního kabelu. | el. proudem. |
SONY. |
|
|
Nezakrývejte ventilační otvory televizoru. | Neumis ujte televizor na horká, | Hořlavé látky, či otevřený oheň (svíčka) |
Nechte kolem televizoru alespoň 10 cm | mokrá či extrémně pra ná místa. | neumis ujte v těsné blízkosti televizoru. |
prostoru pro ventilaci vzduchu. | Televizor by neměl být vystaven |
|
| mechanickým vibracím. |
|
Čistěte obrazovku a plastový kryt |
|
|
televize pouze jemnou, lehce navlhčenou | Při vytahování el. přívodního | Abyste nepo kodili el. přívodní kabel |
látkou. Nepoužívejte žádné materiály s | kabelu tahejte pouze za | nepokládejte na něj žádné těžké |
povrchovou úpravou určenou k broušení, | zástrčku, netahejte za kabel. | předměty. Doporučujeme přebytečnou |
nepoužívejte alkalické čističe, čistící a |
| část el. přívodního kabelu navinout |
brusné pasty, rozpouštědla jako je líh, |
| |
| kolem háčků na zadní straně televizoru. | |
benzín, či ředidlo. Rovněž |
| |
|
| |
nedoporučujeme používat antistatický |
|
|
spray. Z bezpečnostních důvodů, před |
|
|
mytím odpojte TV od el. proudu. |
|
|
Postavte TV na bazpečný a stabilní stolek. | Před manipulací vypojte televizor z | Nezakrývejte ventilační otvory |
el. sítě. Při manipulaci postupujte | ||
Nepřesunujte TV a stolek najednou, v dy | opatrně abyste televizor nepo kodili. | televizoru novinami, časopisy ani |
přesunujte TV a stolek zvlášK. TV nikdy | Pokud vám televizor upadl, či byl | záclonami a závěsy. |
nepokládejte na bok či na zadní stranu | jiným způsobem po kozen nechte |
|
přístroje. Nedovolte dětem aby na TV | ho prověřit odborným pracovníkem |
|
lezly, sedaly, či si na ní lehaly. | autorizovaného servisu SONY. |
|
4Bezpečnostní opatření