| A |
| B | Forstærker | C | Denne woofer |
| D | Forstærker | E |
| Forstærker | |
| 1 (Gælder kun | Vahvistin |
| Tämä bassokaiutin |
| Vahvistin |
|
| Vahvistin | ||||
|
|
| SPEAKER |
|
|
|
|
|
| ||||
| (Vain |
| SPEAKER |
|
|
| SPEAKER A |
|
| SPEAKER B | |||
|
|
| OUT | IN |
|
|
|
| |||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||
|
| IN |
|
|
|
|
|
| Fronthøjttaler |
| Fronthøjttaler |
|
|
|
| LINE | LINE IN |
|
| L | L |
| (Højre) |
| (Venstre) |
|
|
|
|
|
| Fronthøjttaler |
|
| Fronthøjttaler |
|
|
|
|
| |
| SPEAKER |
|
|
|
| Etukaiutin |
| Etukaiutin |
|
| |||
| OUT | IN |
|
| (Højre) |
|
| (Venstre) |
|
|
| ||
Active Subwoofer | L | L |
| OUT IN | Etukaiutin | R | R | Etukaiutin | (Oikea) |
| (Vasen) |
| OUT IN |
|
|
|
| SPEAKER |
|
|
|
|
|
|
|
| SPEAKER |
|
|
|
|
| (Oikea) |
|
| (Vasen) |
|
|
|
|
|
R | R | SPEAKER IN | L | L |
|
|
|
|
|
| L | L | |
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||
|
|
|
| R | R |
|
|
|
|
|
| R | R |
| 2 (Gælder kun |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||
(Vain | Denne woofer |
|
|
|
| l: Signalretning | Denne woofer | ||||||
|
|
|
| Tämä bassokaiutin | l: Signalretning |
| Tämä bassokaiutin | ||||||
| OUT | IN |
|
|
| Signaalin kulkusuunta | |||||||
|
|
|
|
| Signaalin kulkusuunta |
|
|
| |||||
|
| LINE | LINE IN | l: Signalretning |
|
|
| l: Signalretning | |||||
| SPEAKER |
|
|
|
|
|
| ||||||
|
| Signaalin kulkusuunta |
|
|
|
|
|
| |||||
(1) | OUT | IN |
|
|
|
|
|
|
| Signaalin kulkusuunta | |||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
| L | L |
| F |
| G |
|
|
|
|
|
| |
|
|
| SPEAKER IN |
|
|
|
|
|
|
| |||
|
|
|
|
|
| 1 (Gælder kun |
| 2 (Gælder kun |
|
| |||
| R | R |
|
|
|
|
|
|
| ||||
|
|
|
|
|
|
| (Vain |
| (Vain |
|
| ||
|
|
|
|
|
|
| Forstærker | Denne woofer | Forstærker | Denne woofer |
|
| |
|
|
|
|
|
|
| Vahvistin | Tämä bassokaiutin | Vahvistin | Tämä bassokaiutin |
|
| |
|
|
|
|
|
|
|
| MONO OUT | IN | MONO OUT | OUT IN |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||
|
|
|
|
|
|
|
|
| LINE |
| LINE |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| l: Signalretning |
| l |
|
| |
|
|
|
|
|
|
|
| Signaalin kulkusuunta |
| : Signalretning |
|
| |
|
|
|
|
|
|
|
|
| Signaalin kulkusuunta |
|
|
Dansk
ADVARSEL
For at reducere risikoen for elektrisk stød, må dette apparat ikke udsættes for regn eller fugt.
Undgå at dække apparatets ventilationsdel med aviser duge, gardiner m.v., så der ikke opstår risiko for brand. Og undlad at placere tændte stearinlys på apparatet.
Undlad at anbringe genstande fyldt med væske, f.eks. vaser, på apparatet, så risikoen for brand eller stød undgås.
Undlad at åbne kabinettet for at undgå elektrisk stød. Lad teknikere foretage eventuelle reparationer.
Installer ikke apparatet, hvor pladsen er meget begrænset, som f.eks. i en bogreol eller et indbygget skab.
Anbring dette system således, at netledningen i tilfælde af problemer straks kan tages ud af stikkontakten i væggen.
Forholdsregler
Om sikkerhed
•Kontroller, at wooferens strømstyrke svarer til strømstyrken i stikkontakten, før wooferen tages i brug.
•Tag stikket ud af stikkontakten, hvis wooferen ikke skal anvendes i længere tid. Du skal tage stikket ud ved at trække i stikket. Træk aldrig i selve ledningen.
•Hvis der tabes eller spildes noget i wooferen, skal strømmen afbrydes, og wooferen skal kontrolleres af autoriseret servicepersonale, før den tages i brug igen.
•Netledningen må kun skiftes på et kvalificeret serviceværksted.
Når forstærkeren eller andet udstyr tændes og slukkes
Sænk forstærkerens lydstyrke til et minimum.
Sådan undgår du at beskadige wooferen
•Pas på, når du indstiller forstærkerens lydstyrke, for at undgå, at indgangseffekten bliver for høj.
•Forsøg ikke at åbne kabinettet eller at fjerne højttalerenhederne og netværkerne.
•Tryk ikke på støvhætten, hverken tilsigtet eller utilsigtet.
I tilfælde af farveproblemer på et TV i nærheden
Med den magnetisk afskærmede type højttalersystem kan subwooferen anbringes i nærheden af et fjernsyn. Afhængigt af TV- apparatets type kan der imidlertid opstå farveproblemer på TV’et.
I tilfælde af farveproblemer...
tSluk
I tilfælde af, at farveproblemerne
opstår igen...
tAnbring subwooferen længere væk fra fjernsynet.
Ved hylen
Flyt højttaleren, eller skru ned for forstærkerens lydstyrke.
Om installation
•Anbring ikke wooferen tæt på varmekilder, såsom radiatorer eller ventilationskanaler, eller på steder med direkte sollys, meget støv, mekaniske vibrationer eller rystelser.
•God ventilation er vigtig for at forhindre overophedning i wooferen. Anbring wooferen et sted med tilstrækkelig luftcirkulation. Anbring ikke wooferen på en blød overflade eller for tæt på en væg, da det kan blokere ventilationshullerne bagpå.
•Udvis forsigtighed, hvis subwooferen anbringes på et specialbehandlet (voksbehandlet, olieret, poleret etc.) gulv, da plamager eller misfarvning kan blive resultatet.
•Sørg for at undgå skader på wooferens hjørner.
Installation
Da det menneskelige øre ikke kan registrere retningen og placeringen af en baslyd (under 200 Hz) gengivet af en woofer, kan du anbringe wooferen, hvor i rummet det passer dig. For at opnå den bedste basgengivelse anbefales det, at du anbringer wooferen på et fast underlag, hvor der ikke opstår resonans.
Du kan opnå en tilstrækkelig gengivelse af en kraftig bas med en enkelt woofer. Hvis du imidlertid tilslutter flere woofere, bliver gengivelsen af den kraftige bas endnu bedre.
Bemærk
•Anbring altid wooferen lodret et par cm fra væggen.
•Anbring ikke noget oven på wooferen, og sid ikke på den.
•Hvis wooferen anbringes midt i et rum, bliver bassen betydelig svagere. Det skyldes at rummet forårsager en akustisk kortslutning. Flyt i det tilfælde wooferen væk fra rummets midte, eller eliminer årsagen til den akustiske kortslutning ved at anbringe en boghylde på væggen osv.
Tilslutning til systemet
Oversigt
Brug LINE
•Hvis forstærkeren har en af følgende typer udgangsbøsninger, skal LINE IN- bøsningen og forstærkerens bøsning forbindes vha. det medfølgende lydkabel.
—MONO OUT-bøsning
—MIX OUT-bøsning
—SUBWOOFER-udgangsbøsning(er)
—SUPER WOOFER-udgangsbøsning(er)
•Hvis forstærkeren ikke har de ovennævnte udgangsbøsninger, skal forstærkerens højttalerstik i stedet tilsluttes SPEAKER
Før du begynder
•Sluk for strømmen til forstærkeren og wooferen, før du foretager tilslutningerne.
•Brug lydkablerne, der fulgte med det pågældende udstyr. Køb ekstra lydkabler, hvis der ikke er nok til at foretage de nødvendige tilslutninger.
•Sørg for at forbindelserne sidder fast for at undgå støj.
•Sæt wooferens netledning i en stikkontakt.
•Du må ikke slutte CENTER- udgangsbøsningen, der er beregnet til Dolby Pro
Tilslutning til en forstærker med ét sæt højttalerstik
Slut subwooferen til forstærkeren og slut derefter fronthøjttalerne til subwooferen.
1Slut wooferen til forstærkeren. (B)
Forbind wooferens SPEAKER
2Forbind fronthøjttalerne med wooferen. (C)
Slut højttalerne til SPEAKER OUT- terminalerne på subwooferen.
Tilslutning til en forstærker med to sæt højttalerstik (A + B)
Hvis din forstærker er udstyret med et dobbelt (A + B) sæt højttalerterminaler, skal både subwooferen og fronthøjttalerne sluttes til forstærkeren.
1Tilslut fronthøjttalerne til forstærkeren. (D)
Slut højttalerne til SPEAKER A- terminalerne på din forstærker.
2Tilslut wooferen til forstærkeren. (E)
Slut SPEAKER
Sørg for at vælge position “A + B” med forstærkeren, når der anvendes et sæt bestående af to højttalere (A + B).
Bemærk
Når du kun anvender SPEAKER
Tilslutning til en forstærker med et specialstik til en woofer
Hvis forstærkeren har et specialstik til en subwoofer (f.eks. et MONO
Tilslutninger
Forbind forstærkerens MONO OUT- bøsning med wooferens LINE
Bemærk
Hvis forstærkerens udgangsniveau ikke er kraftigt nok, bliver lyden muligvis ikke høj nok. I det tilfælde kan forstærkerens højttalerstik sættes direkte i wooferens SPEAKER
Suomi
VAROITUS
Tulipalo- ja sähköiskuvaaran vähentämiseksi älä saata tätä laitetta alttiiksi sateelle tai kosteudelle.
Älä peitä laitteen tuuletusaukkoja esimerkiksi sanomalehdellä, liinalla tai verhoilla, jotta vältät tulipalon vaaran. Älä myöskään aseta palavaa kynttilää laitteen päälle.
Älä sijoita laitteen päälle maljakkoa tai muita nesteitä sisältäviä esineitä, jotta vältät tulipalo- ja sähköiskuvaaran.
Sähköiskun välttämiseksi älä avaa laitteen koteloa. Ota tarvittaessa yhteys valtuutettuun huoltoon.
Älä asenna laitetta ahtaaseen paikkaan, kuten kirjahyllyn umpinaiseen osaan tai seinään upotettuun kaappiin.
Asenna tämä järjestelmä niin, että verkkojohto voidaan heti irrottaa seinäpistorasiasta, jos esiintyy ongelmia.
Varotoimet
Turvallisuus
•Tarkista ennen bassokaiuttimen käyttämistä, että bassokaiuttimen käyttöjännite ja paikallinen verkkojännite vastaavat toisiaan.
•Irrota bassokaiutin pistorasiasta, jos sitä ei aiota käyttää pitkään aikaan. Kun irrotat johdon, vedä aina pistokkeesta. Älä vedä johdosta.
•Jos jokin esine tai nestettä joutuu bassokaiuttimen sisään, irrota bassokaiutin pistorasiasta ja vie se huoltoon tarkistettavaksi, ennen kuin käytät sitä uudelleen.
•Verkkojohdon saa vaihtaa vain asiantunteva huoltoliike.
Kun kytket virran vahvistimeen tai toiseen laitteeseen tai katkaiset virran
Säädä äänenvoimakkuus minimiin vahvistimesta.
Bassokaiuttimen vahingoittumisen välttäminen
•Ole huolellinen säätäessäsi vahvistimen äänenvoimakkuutta, jotta kaiuttimeen tuleva teho ei ole liian suuri.
•Älä yritä avata koteloita äläkä poistaa kaiutinyksiköitä ja verkkoja.
•Älä paina pölykuppia tahallisesti tai tahattomasti.
Jos lähellä olevan television kuvassa näkyy värivirheitä
Kaiutinjärjestelmä on magneettisesti suojattu, joten apubassokaiutin voidaan asentaa lähelle TV- vastaanotinta. Television tyypin mukaan voi silti olla, että kuvaruudussa näkyy värivirheitä.
Jos värivirheitä näkyy...
tKatkaise televisiosta virta, odota 15 – 30 minuuttia ja kytke virta takaisin.
Jos värivirheitä näkyy edelleen...
tAseta apubassokaiutin kauemmas TV- vastaanottimesta.
Jos esiintyy akustista kiertoa
Muuta kaiuttimen paikkaa tai pienennä äänenvoimakkuutta vahvistimesta.
Asennus
•Älä sijoita bassokaiutinta lämmityslaitteiden, ilmanvaihtokanavien tai muiden lämmönlähteiden lähelle tai paikkaan, jossa se on alttiina suoralle auringonvalolle, pölylle, tärinälle tai iskuille.
•Huolehdi riittävästä ilmanvaihdosta, jotta bassokaiuttimen sisäosat eivät kuumene. Sijoita bassokaiutin paikkaan, jossa on riittävä ilmanvaihto. Älä sijoita bassokaiutinta pehmeälle alustalle tai liian lähelle seinää, jotta kaiuttimen takana oleva ilmanvaihtoaukko ei tukkeudu.
•Ole varovainen, kun asetat apubassokaiuttimen erityisesti käsitellylle (vahatulle, öljytylle, kiillotetulle jne.) lattialle, sillä se saattaa aiheuttaa tahroja tai värin lähtemistä.
•Varo kolhimasta itseäsi bassokaiuttimien kulmiin.
Kotelon puhdistaminen
Asennus
Koska ihmiskorva ei erota bassokaiuttimen tuottamien matalien äänien (alle 200 Hz) tulosuuntaa ja sijaintia, voit asentaa bassokaiuttimen haluamaasi paikkaan. Saat parhaan matalien äänien toiston, kun asennat bassokaiuttimen kovalle lattialle, jossa resonanssia ei esiinny.
Saat riittävän voimakkaan matalien äänien toiston yhdestä bassokaiuttimesta. Jos käytät kahta bassokaiutinta, saat kuitenkin vielä voimakkaamman matalien äänien toiston.
Huomautuksia
•Asenna bassokaiutin aina pystysuoraan asentoon muutaman senttimetrin päähän seinästä.
•Älä sijoita bassokaiuttimen päälle mitään esineitä äläkä istu sen päälle.
•Jos asennat bassokaiuttimen huoneen keskelle, matalien äänien toisto voi olla huomattavan heikkoa. Tämä johtuu huoneeseen syntyvästä seisovasta aallosta. Jos näin käy, siirrä bassokaiutin pois huoneen keskeltä tai poista seisovan aallon syntymisen mahdollisuus asentamalla seinälle esimerkiksi kirjahylly.
Järjestelmän asentaminen
Yleistä
Liitä bassokaiutin LINE IN -liitäntöjen tai SPEAKER IN -liitäntöjen kautta. (A)
•Jos vahvistimessasi on jokin seuraavantyyppisistä lähtöliitännöistä, liitä LINE IN
—MONO OUT -liitäntä
—MIX OUT -liitäntä
—SUBWOOFER -lähtöliitäntä/-liitännät
—SUPER WOOFER -lähtöliitäntä/ -liitännät
•Jos vahvistimessasi ei ole yllä mainittuja lähtöliitäntöjä, liitä vahvistimen kaiutinliitännät SPEAKER IN
Ennen aloittamista
•Katkaise vahvistimesta ja bassokaiuttimesta virta ennen kuin teet mitään liitäntöjä.
•Liitä bassokaiutin käyttämällä vakiovarusteisiin sisältyviä audiojohtoja. Jos audiojohtoja ei ole tarpeeksi tarvittavien liitäntöjen tekemistä varten, sinun on ostettava johtoja lisää.
•Liitä johdot tiukasti, jotta ääneen ei tule häiriöitä.
•Liitä bassokaiuttimen verkkojohto pistorasiaan.
•Et voi liittää Dolby Pro Logic
Liittäminen vahvistimeen, jossa on yhdet kaiutinliitännät
Liitä bassokaiutin vahvistimeen ja sitten etukaiuttimet bassokaiuttimeen.
1Liitä bassokaiutin vahvistimeen. (B)
Liitä bassokaiuttimen SPEAKER IN
2Liitä etukaiuttimet bassokaiuttimeen. (C)
Liitä kaiuttimet bassokaiuttimen SPEAKER OUT -liittimiin.
Liittäminen vahvistimeen, jossa on kahdet (A ja B) kaiutinliitännät
Jos vahvistimessasi on kahdet kaiutinliittimet (A+B), liitä sekä bassokaiutin että etukaiuttimet vahvistimeen.
1Liitä etukaiuttimet vahvistimeen. (D)
Liitä kaiuttimet vahvistimen SPEAKER A -liittimiin.
2Liitä bassokaiutin vahvistimeen. (E)
Liitä bassokaiuttimen SPEAKER IN - liittimet vahvistimen SPEAKER B - liittimiin kaiutinjohdoilla (eivät kuulu varusteisiin).
Jos käytät kumpiakin kaiutinliitäntöjä
(A ja B), varmista, että asetat vahvistimen kaiutinvalitsimen asentoon ”A+B”.
Huomautus
Kun käytetään vain SPEAKER A
Liittäminen vahvistimeen, jossa on erillinen liitäntä bassokaiuttimelle
Jos vahvistimessasi on erillinen liitäntä bassokaiuttimelle (esimerkiksi MONO
Liittäminen
Liitä vahvistimen MONO OUT -liitäntä bassokaiuttimen LINE IN -liitäntään
vakiovarusteisiin sisältyvällä audiojohdolla. (G)
Huomautus
Jos vahvistimen lähtötaso ei ole tarpeeksi korkea, ääni ei ehkä ole tarpeeksi voimakas. Jos näin on, liitä vahvistimen kaiutinliitännät suoraan bassokaiuttimen SPEAKER IN
Om rengøring af kabinettet
Rengør kabinettet med en blød klud, der er fugtet med vand. Brug ikke skuresvampe, skurepulver eller opløsningsmidler, f.eks. sprit eller benzin.
Puhdista kotelo pehmeällä, kevyesti vedellä kostutetulla liinalla. Älä käytä hankaustyynyjä, hankausjauhetta äläkä alkoholia, bensiiniä tai muita liuottimia.
Hvis du har spørgsmål eller problemer i forbindelse med wooferen, der ikke behandles i denne vejledning, bedes du kontakte nærmeste
Jos sinulla on bassokaiuttimeen liittyviä kysymyksiä tai ongelmia, joita ei ole mainittu tässä käyttöohjeessa, ota yhteys lähimpään