3-866-215-11(2) English
Français
Español

Speaker System

SS-MF515/MF415/MF315

Standard Connection/Raccordement standard/Conexión normal
Connections

Before connection, turn off the amplifier to avoid damaging the

 

speaker system.

This speaker system is driven best by an amplifier or receiver

 

rated as per the wattage indicated in the specification section.

 

A low-powered amplifier could result in signal clipping which

 

could result in tweeter burn-out. Therefore, it is recommended

 

to use an amplifier or receiver with sufficient power rating.
SS-MF415

Speaker system

2-way, magnetically shielded Loud speaker units

Woofer: 16 cm, cone type ⋅ 2

Tweeter: 2.5 cm, balance dome type Enclosure type

Bass reflex Rated impedance

Raccordement
• Avant de procéder au raccordement, mettez l’amplificateur
hors tension de manière à éviter d’endommager le système
d’enceintes.
• Ce système d’enceintes est pilotée au mieux par un
amplificateur ou un récepteur d’une puissance correspondant à
la puissance électrique indiquée dans les spécifications. Un
amplificateur de faible puissance risque de provoquer un

SS-MF415

Système d’enceintes

2 voies, blindage magnétique Haut-parleurs

Woofer: 16 cm, type conique ⋅ 2

Tweeter: 2,5 cm, type dôme d’équilibrage Type d’enceinte

Bass reflex Impédance nominale

Conexiones
• Antes de realizar la conexión, apague el amplificador para
evitar daños al sistema de altavoces.
• Este sistema de altavoces funciona mejor con un amplificador o
receptor con el vataje que se indica en la sección de
especificaciones. Un amplificador con poca potencia podría dar
lugar a un corte de las señales, lo cual podría quemar el altavoz
de agudos. Por tanto, es recomendable utilizar un amplificador

SS-MF415

Sistema de altavoces de

2 vías, magnéticamente apantallados Unidades altavoces fuertes

De graves: 16 cm (tipo cono) ⋅ 2

De agudos: 2,5 cm (tipo domo de balance) Tipo de caja acústica

Reflectora de graves

Impedancia nominal

RightDroiteSS-MF515Derecho

+

 

SS-MF415SS-MF315

}]

+

 

 

 

AmplifierAmplificateurAmplificador
SPEAKER ]}}]
LeftGaucheIzquierdo

}]

Note

Avoid driving the speaker system continuously with a wattage exceeding the maximum input power of each speaker.

Precautions

Do not attempt to open the enclosure or remove speaker units. There are no user-serviceable parts inside.

Keep recorded tapes, watches, and personal credit cards using magnetic coding away from the speaker system.

Periodically wipe the cabinet with a soft cloth. Do not use any type of scouring powder, abrasive pad or solvent.

Be sure to install the grill net in the correct direction.Speaker Placement

Please note that room acoustics can often produce large difference in the sound for small changes in speaker placement.

Set up your speaker system on a hard, flat floor.

Place the speaker system against a hard wall with its back about 10 cm away from a wall. The proportion of bass increases as you move a speaker close to intersecting room surfaces (wall and wall, etc.).

Place the right and left speakers in a similar acoustic environment.

It is recommended that the speaker/listener relationship be an equilateral triangle.

Specifications
SS-MF515

Speaker system

3-way, magnetically shielded Loud speaker units

Woofer: 16 cm, cone type ⋅ 2

Mid range: 8 cm, cone type

Tweeter: 2.5 cm, balance dome type Enclosure type

Bass reflex Rated impedance

8 ohms

Power handling capacity

Maximum input power: 200 watts Sensitivity level

89 dB (1 W, 1 m)

Frequency range

35 Hz - 20,000 Hz Cross over frequency

2,000 Hz, 5,000 Hz Dimensions (w/h/d)

Approx. 220 ⋅ 1,050 ⋅ 280 mm, not including front grille

Finish

Black PVC (polyvinyl chloride)

Mass

Approx. 15 kg

Supplied accessory Speaker cord 2.5 m (2)

8 ohms

Power handling capacity

Maximum input power: 200 watts Sensitivity level

89 dB (1 W, 1 m)

Frequency range

40 Hz - 20,000 Hz Cross over frequency

3,000 Hz

Dimensions (w/h/d)

Approx. 220 ⋅ 950 ⋅ 230 mm, not including front grille

Finish

Black PVC (polyvinyl chloride)

Mass

Approx. 12 kg

Supplied accessory Speaker cord 2.5 m (2)

SS-MF315

Speaker system

3-way, magnetically shielded Loud speaker units

Woofer: 16 cm, cone type

Mid range: 8 cm, cone type

Tweeter: 2.5 cm, balance dome type Enclosure type

Bass reflex Rated impedance

8 ohms

Power handling capacity

Maximum input power: 150 watts Sensitivity level

88 dB (1 W, 1 m)

Frequency range

50 Hz - 20,000 Hz Cross over frequency

2,000 Hz, 5,000 Hz Dimensions (w/h/d)

Approx. 220 ⋅ 850 ⋅ 230 mm, not including front grille

Finish

Black PVC (polyvinyl chloride)

Mass

Approx. 9.5 kg

Supplied accessory Speaker cord 2.5 m (2)

Design and specifications are subject to change without notice.

écrêtage du signal pouvant entraîner un claquage du tweeter. Il
est par conséquent conseillé d’utiliser un amplificateur ou un
récepteur offrant une puissance nominale suffisante.
Remarque

Evitez de faire fonctionner les enceintes de manière continue avec une puissance électrique qui excède la puissance d’entrée maximum de chaque enceinte.

Précautions

N’essayez pas d’ouvrir l’enceinte ni de démonter les haut- parleurs. Elle n’abrite aucun composant pouvant être entretenu par l’utilisateur.

Conservez les cassettes enregistrées, les montres et les cartes de crédit à code magnétique à l’écart de l’enceinte.

Essuyez régulièrement le châssis à l’aide d’un chiffon doux. N’utilisez pas de poudre à récurer, de tampon abrasif ni de solvant.

Installez la grille de protection dans le bon sens.Positionnement des enceintes

Veuillez noter que l’acoustique de la pièce peut souvent produire des différences sonores importantes pour une légère modification du positionnement des enceintes.

Installez votre système d’enceintes sur un sol dur et plat.

Placez les enceintes contre un mur plein à environ 10 cm. L’importance des graves augmente si vous rapprochez l’enceinte à l’intersection de pièces (deux pièces, etc.).

Placez les enceintes gauche et droite dans un environnement acoustique similaire.

Le rapport de distances entre les enceintes et l’auditeur doit de préférence adopter la forme d’un triangle équilatéral.

Spécifications

SS-MF515

Système d’enceintes

3 voies, blindage magnétique Haut-parleurs

Woofer: 16 cm, type conique ⋅ 2

Medium: 8 cm, type conique

Tweeter: 2,5 cm, type dôme d’équilibrage Type d’enceinte

Bass reflex Impédance nominale

8 ohms

Capacité de puissance admissible Puissance d’entrée maximum: 200 W

Niveau de sensibilité 89 dB (1 W, 1 m)

Plage de fréquences

de 35 à 20.000 Hz Fréquence de recoupement

2.000 Hz, 5.000 Hz

Dimensions (l/h/p)

Env. 220 ⋅ 1.050 ⋅ 280 mm, grille avant non comprise Finition

PVC (chlorure de polyvinyle) noire

Poids

Env. 15 kg Accessoire fourni

Cordon d’enceinte 2,5 m (2)

8 ohms

Capacité de puissance admissible Puissance d’entrée maximum: 200 W

Niveau de sensibilité 89 dB (1 W, 1 m)

Plage de fréquences

de 40 à 20.000 Hz Fréquence de recoupement

3.000 Hz

Dimensions (l/h/p)

Env. 220 ⋅ 950 ⋅ 230 mm, grille avant non comprise Finition

PVC (chlorure de polyvinyle) noire

Poids

Env. 12 kg Accessoire fourni

Cordon d’enceinte 2,5 m (2)

SS-MF315

Système d’enceintes

3 voies, blindage magnétique Haut-parleurs

Woofer: 16 cm, type conique

Medium: 8 cm, type conique

Tweeter: 2,5 cm, type dôme d’équilibrage Type d’enceinte

Bass reflex Impédance nominale

8 ohms

Capacité de puissance admissible Puissance d’entrée maximum: 150 W

Niveau de sensibilité 88 dB (1 W, 1 m)

Plage de fréquences

de 50 à 20.000 Hz Fréquence de recoupement

2.000 Hz, 5.000 Hz

Dimensions (l/h/p)

Env. 220 ⋅ 850 ⋅ 230 mm, grille avant non comprise Finition

PVC (chlorure de polyvinyle) noire

Poids

Env. 9,5 kg Accessoire fourni

Cordon d’enceinte 2,5 m (2)

La conception et les spécifications sont modifiables sans préavis.

o receptor con suficiente potencia nominal.
Nota

Evite excitar continuamente el sistema de altavoces con un vataje que sobrepase la potencia máxima de entrada de cada altavoz.

Precauciones

No intente abrir la caja acústica ni extraer las unidades de altavoz. No contienen componentes reparables por el usuario.

Mantenga alejadas del sistema de altavoces las cintas grabadas, relojes y tarjetas de crédito con bandas magnéticas.

Limpie el armario periódicamente con un paño suave. No utilice polvos abrasivos, estropajos ni disolventes.

Cerciónese de instalar la rejilla en la dirección apropiada, tal como se muestra a continuación.

Emplazamiento de los altavoces

Tenga presente que la acústica de la habitación puede producir grandes diferencias en el sonido al realizar pequeños cambios en la situación de los altavoces.

Coloque el sistema de altavoces sobre un suelo duro y plano.

Sitúe el sistema de altavoces contra una pared dura con la parte posterior a unos 10 cm de la misma. La proporción de graves aumenta conforme se acerca un altavoz a superficies que se intersectan (pared y pared, etc.).

Instale los altavoces derecho e izquierdo en un entorno acústico similar.

Es recomendable que la relación entre el altavoz y el oyente forme un triángulo equilátero.

Especificaciones

SS-MF515

Sistema de altavoces de

3 vías, magnéticamente apantallados Unidades altavoces fuertes

De graves: 16 cm (tipo cono) ⋅ 2

Gama de frecuencias medias: 8 cm (tipo cono)

De agudos: 2,5 cm (tipo domo de balance) Tipo de caja acústica

Reflectora de graves

Impedancia nominal

8ohmios

Potencia admisible

Potencia máxima de entrada: 200 W Sensibilidad

89dB (1 W, 1 m)

Gama de frecuencias

35- 20.000 Hz

Frecuencia de cruce 2.000 Hz, 5.000 Hz

Dimensiones

Aprox. 220 ⋅ 1.050 ⋅ 280 mm (an/al/prf), sin incluir la rejilla frontal

Acabado

Cloruro de polivinilo negro

Peso

Aprox. 15 kg Accesorios suministrados

Cable para el sistema de altavoces 2,5 m (2)

8ohmios

Potencia admisible

Potencia máxima de entrada: 200 W Sensibilidad

89dB (1 W, 1 m)

Gama de frecuencias

40- 20.000 Hz

Frecuencia de cruce 3.000 Hz

Dimensiones

Aprox. 220 ⋅ 950 ⋅ 230 mm (an/al/prf), sin incluir la rejilla frontal

Acabado

Cloruro de polivinilo negro

Peso

Aprox. 12 kg Accesorios suministrados

Cable para el sistema de altavoces 2,5 m (2)

SS-MF315

Sistema de altavoces de

3 vías, magnéticamente apantallados Unidades altavoces fuertes

De graves: 16 cm (tipo cono)

Gama de frecuencias medias: 8 cm (tipo cono)

De agudos: 2,5 cm (tipo domo de balance) Tipo de caja acústica

Reflectora de graves

Impedancia nominal

8ohmios

Potencia admisible

Potencia máxima de entrada: 150 W Sensibilidad

88dB (1 W, 1 m)

Gama de frecuencias

50- 20.000 Hz

Frecuencia de cruce 2.000 Hz, 5.000 Hz

Dimensiones

Aprox. 220 ⋅ 850 ⋅ 230 mm (an/al/prf), sin incluir la rejilla frontal

Acabado

Cloruro de polivinilo negro

Peso

Aprox. 9,5 kg Accesorios suministrados

Cable para el sistema de altavoces 2,5 m (2)

Diseño y especificaciones sujetos a cambios sin previo aviso.

1998 by Sony Corporation Printed in China