索尼公司 2-318-875-22(2)

Cassette Player

“WALKMAN” is a registered trademark of Sony Corporation to represent Headphone Stereo products.

is a trademark of Sony Corporation.

On headphones/ earphonesRoad safety

Do not use headphones/earphones while driving, cycling, or operating any motorized vehicle. It may create a traffic hazard and is illegal in some areas. It can

中文

警告

使用前须注意
充电须知
附带的充电座只能用于本装置。其它
型号不能用此充电座充电。
充电式电池充满电时,请尽快从墙上

规格

频率响应

播放:30 - 18 000 Hz 输出

头戴耳机(i 插孔) 负载阻抗 8 - 300 Ω

Operating Instructions使用说明书

WM-EX651随身听

©2004 Sony Corporation Printed in China

A

B

CHARGE

C

D

12

22

English
WARNING
To prevent fire or shock hazard, do not expose the unit to rain or moisture.

Do not install the appliance in a confined space, such as a bookcase or built-in cabinet.

To prevent fire or shock hazard, do not place objects filled with liquids, such as vases, on the apparatus.

PreparationsPrepare a dry battery (not supplied) or the rechargeable battery (supplied).Dry Battery A

Attach the supplied battery case, and then insert one R6 (size AA) battery with correct polarity.

Rechargeable Battery

B

Charge the rechargeable battery before using it for the first time.

1Insert the supplied rechargeable battery NH-10WM into the rechargeable battery compartment with correct polarity.

2Connect the supplied AC power adaptor to the charging stand, plug in the AC power adaptor to the house current (mains).

3Place the main unit on the charging stand.The CHARGE lamp will light up. Full charging takes about 6 hours.Note

Do not use the unit while charging. Remove the unit from the charging stand when using it.

If you operate the unit while charging, the battery will not be charged.If you operate the unit while charging, it may cause malfunction.

Do not place the unit on the charging stand without the rechargeable battery. Otherwise, it may cause malfunction.

Notes on the AC power adaptorUse only the supplied AC power adaptor. Do not use any other AC power adaptor.Polarity of the plug

Connect the AC power adaptor to an easily accessible AC outlet. Should you notice an abnormality in the AC power adaptor, disconnect it from the AC outlet immediately.

Do not touch the AC power adaptor with wet hands.
Replace or charge the battery when “e” flashes.

C

Note

After the battery is replaced, the setting of the SOUND and MODE buttons will be erased.

PrecautionsOn charging

The supplied charging stand can be used only with this unit. No other model can be charged using this stand.

Remove the AC power adaptor from the wall outlet as soon as possible after the rechargeable battery has been charged. Overcharging may damage the rechargeable battery.

The charging stand and the rechargeable battery may become warm during charging, but this is not a problem.

Do not tear off the film on the rechargeable battery.

Use only the supplied charging stand to charge the supplied rechargeable battery.

Be sure not to short-circuit the battery. When you carry it with you, use the supplied carrying case. If you are not using the case, do not carry the battery with other metallic objects such as keys, rings in your pocket.

If the rechargeable battery is new or has not been used for a long time, it may not be charged completely until you use it several times.

On batteriesDo not charge a dry battery.

Do not carry the dry or rechargeable batteries with coins or other metallic objects. It can generate heat if the positive and negative terminals of the batteries are accidentally contacted by a metallic object.

When you do not use the Walkman for a long time, remove the battery to avoid any damage caused by battery leakage and subsequent corrosion.

On handling

Do not leave the unit in a location near heat sources, or in a place subject to direct sunlight, excessive dust or sand, moisture, rain, mechanical shock, or in a car with its windows closed.

The LCD display may become hard to see or slow down when using the unit at high temperatures (above 40˚C/104°F) or at low temperatures (below 0˚C/ 32°F). At room temperature, the display will return to its normal operating condition.

We do not recommend the use of tape longer than 90 minutes. They are very thin and tend to be stretched easily. This may cause malfunction of the unit or sound deterioration.

If the unit has not been used for long, set it in the playback mode to warm up for a few minutes before you start using again.

On the remote controlUse the supplied remote control only with this unit.

also be potentially dangerous to play your headphones/earphones at high volume while walking, especially at pedestrian crossings.

You should exercise extreme caution or discontinue use in potentially hazardous situations.

Preventing hearing damage

Do not use headphones/earphones at high volume. Hearing experts advise against continuous, loud and extended play. If you experience a ringing in your ears, reduce volume or discontinue use.

Caring for others

Keep the volume to a moderate level. This will allow you to hear outside sounds and to be considerate to the people around you.

On maintenance

Clean the tape head and tape path, using a cotton swab and commercially available cleaning solvent after every 10 hours of use.

To clean the exterior, use a soft cloth slightly moistened in water. Do not use alcohol, benzine or thinner.

Clean the headphones/earphones and remote control plugs periodically.Clean the battery case terminals D-1

(both inside and outside) and the terminals D-2periodically with a cotton swab or soft cloth as illustrated.

Specifications

Frequency response

Playback: 30 - 18 000 Hz

Output

Headphones (i jack)

Load impedance 8 - 300

Power requirements

One rechargeable battery: 1.2V DC 1

One R6 (size AA) battery: 1.5 V DC 1 For charging stand (DC IN 3 V jack)

AC power adaptor

Dimensions (w/h/d)

Approx. 76.4 108.9 21.8 mm (excl. projecting parts and controls)

Mass

Approx. 140 g (main unit only)

Supplied accessories

Battery case (1)

AC power adaptor (1)

Charging stand (1)

Stereo headphones or earphones with remote control (1)

Rechargeable battery (NH-10WM, 1.2 V, 900 mAh (MIN), Ni-MH) (1)

Carrying pouch (1)

Rechargeable battery carrying case (1)

Design and specifications are subject to change without notice.

Battery life* (Approx. hours) (in playback)

Rechargeable NH-10 WM

22

fully charged**

 

 

 

Sony alkaline LR6 (SG)***

46

 

 

Rechargeable NH-10 WM

68

Sony alkaline LR6 (SG) used together***

 

 

 

*Measured value by the standard of JEITA (Japan Electronics and Information Technology Industries Association). (Using a Sony HF series cassette tape)

**The charging time varies depending on the operating condition of the rechargeable battery.

***When using a Sony LR6(SG) alkaline dry battery (produced in Japan)

Note

The battery life may be shorter depending on the operating condition, the surrounding temperature and battery type.

(turn over)
为防火灾或触电危险,切勿让 机器暴露于雨中或潮湿处。

别把机器安装在例如书橱或壁柜等密 不通风的地方。

为防止火灾或触电的危险,请勿将 装满液体的物体,例如花瓶等放在 装置上。
准备工作
准备干电池(未附带)或充电式 电池(附带)。干电池 A安装附带的电池盒,然后以正确 极性装入一节 R6(AA) 电池。充电式电池 B充电式电池在第一次使用前,必 须加以充电。1以正确极性将附带的充电式电 池 NH-10WM装入充电式电池 室。2将附带的 AC 电源转接器连接 到充电座,将 AC 电源转接器 接插到家庭用电源插座(主电 源)。3把主机放在充电架上。CHARGE 灯将点亮。完全充电需时大约 6 小时。

充电时,请勿使用机器,要使用机器 时,须把机器从充电座上卸下来。充电中,您如果操作机器,电池便 不能进行充电了。充电中,您如果操作机器,便可能 引起故障。请勿将没安装充电式电池的机器放 在充电座上。否则可能引起故障。AC 电源转接器须知请仅使用附带的 AC 电源转接器。 请勿使用任何其它 AC 电源转接 器。插头的电极AC 电源转接器连接至易接近的 AC 插座。您如果发现 AC 电源转 接器有异常现象,请立即自 AC 插 座拔下它。您的手潮湿时,切勿去碰 AC 电源 转接器。e闪烁时,即请更换 电池或给电池充电。C

更换电池后,SOUND MODE 的按 钮设定都将被抹除。
电源插座卸下 AC 电源转接器。因为
过度的充电可能会损坏充电式电池。
进行充电中,充电座和充电式电池都
可能变热。这是正常现象不成问题。
请勿撕下充电式电池上的薄膜。
请仅使用附带的充电座给附带的充电
式电池充电。
切勿使电池发生短路。要携带电池
时,请用附带的携带盒。如果没装在
盒里,则请不要和其他金属小件,诸
如钥匙,金属件等混合在一起携带。
全新的,或长期没用的充电式电池,
可能要经充电使用数次以后才能完全
充满电。
电池须知请勿向干电池充电。请勿将干电池与硬币或其他金属小件 混在一起携带。如果电池的正极和负 极通过金属小件意外接触,将会发 热。长期不使用 Walkman 时,请取出电 池以避免因电池漏液而腐蚀受损。本机须知请勿将本机置于热源附近,或受阳光 直射、极多尘沙、潮湿、会淋到雨、 有机械冲击的地方,或紧闭的汽车 里。在高温(4 0 ℃以上)或低温(0 ℃以 下)环境使用机器时,液晶显示器可 能变得不易看清或转变变慢。但拿到 室温处,即将恢复正常的操作条件。我们不推荐使用长度超过 90 分钟的磁 带,因为它们都很薄,很容易被拉 长,可能导致机器故障或造成音质下 降。如果长时间未使用本机,在重新开始 使用之前,请先将其置于播放模式预 热几分钟。遥控器须知本机限使用附带的遥控器。头戴耳机/耳机须知交通安全

请勿在驾车、骑车或操纵任何机动车辆 时使用头戴耳机/耳机,否则可能导致 交通事故,并且在有些地区是违法的。 即使在步行时,特别是在过马路时,高 音量地使用头戴耳机/耳机也会有潜在 的危险。

在可能发生危险的情况下,需要非常小 心或停止使用。防止损伤听力请勿高音量地使用头戴耳机/耳机。耳 科专家告诫不要连续、高音量和长时间 使用耳机。如果出现耳鸣,请降低音量 或停止使用。为他人着想请保持适当的音量,使您能听到外界的 声音,而且不骚扰周围的人。维修须知每使用了 10 个小时,即请用棉棒和市 售清洁液清洁一下磁头和磁带通道。请用软布轻蘸湿清水擦拭机器外壳。 切勿使用酒精,汽油或稀释剂。请定期地清洁头戴耳机/耳机和遥控 器的插头。如图所示,用棉棒或软布定期地清洁 电池盒的端子 D-1(内,外面)和 机器边的端子 D-2

电源要求

一个充电式电池:1.2 V DC×1

一个 R6 (AA) 干电池:1.5 V DC×1

用于充电座(DC IN 3 V 插孔)

AC 电源转接器:220 V50 Hz(中国型 号)

额定电流:1000 mA 尺寸(宽/高/纵深)

76.4×108.9×21.8 mm(不含突起部分和 控制器)

质量

140 g(仅含主机) 随机附件

电池盒 (1)

AC 电源转接器 AC-ES3010K AC- ES3010K2 (1)

充电座 (1)

带遥控器的立体声头戴耳机或耳机 (1)

充电式电池 (NH-10WM1.2 V

900 mAh (MIN)Ni-MH) (1)

携带软袋 (1)

充电式电池携带盒 (1)

设计和规格有所变更时,恕不另行通知。

电池使用时间*(大约小时数)(播放时)

完全充电的充电式电池 NH-10WM**

22

 

 

Sony 碱性电池 LR6 (SG)***

46

 

 

同时使用充电式电池 NH-10WM

68

Sony 碱性电池 LR6 (SG)***

 

 

 

*JEITA (Japan Electronics and Information Technology Industries Association) 标准测定的值。(使用

Sony HF 系列磁带)

**充电时间因充电式电池的操作条件而异。

***使用 LR6 (SG) Sony 碱性干电池(日 本制造)时。

电池使用时间,可能因操作条件,环境温度 和电池型式而缩短些。

(接反面)