Radio | "WALKMAN' is a trademark of Sony Corporation. |
| |
Cassette Player |
|
|
|
|
|
Operating instructions
使用說明書(反面)
©WHB« nK w® qOGA« ULOKFPreparations
To Insert batteries ANote•The BATT indicator dims when the batteries become weak or exhausted. Replace them with new ones.
To use external power (excluding models for North, Central and South America)Connect the AC power adaptor
Specifications for
Troubleshooting
The volume cannot be turned up.•AVLS is set to LIMIT.Poor tape playback quality.•Clean the headphones/earphones plug.•Dirty head. Clean the head and tape path with a cotton swab slightly moistened with cleaning fluid or alcohol.
WM-FX195/FX193
Sony Corporation ©2002 Printed in India
| Precautions | |
| ||
Playing a tape | ||
On batteries | ||
| ||
1 Set FM/AM/TAPE (RADIO OFF) to TAPE | • Do not carry dry batteries with coins or other metallic objects. | |
It can generate heat if the positive and negative terminals of | ||
(RADIO OFF). | ||
the batteries are accidentally contacted by a metallic object. | ||
2 Press nPLAY. | • When you are not going to use the Walkman for a long time, | |
remove the battery to avoid any damage caused by battery | ||
| leakage and subsequent corrosion. |
A
DC IN 3V |
|
| R6 (AA) X2 |
|
|
| FM MODE |
| |
|
|
|
| |
B |
|
| FM SENS |
|
FM |
| i |
| |
|
| FM/AM/TAPE | ||
|
|
| ||
|
|
| AVLS NORM/ | (RADIO OFF) |
|
|
|
| |
DXLOCAL MODEFM | STMONO | MODEFM | LIMIT | BATT |
| ||||
|
|
|
| |
|
|
| TUNING |
|
|
|
|
| x |
|
|
| VOLUME | m |
| AM |
|
| |
|
|
|
| |
|
|
|
| nPLAY |
|
|
|
| M |
|
|
|
| MEGA BASS/ |
|
|
|
| OFF |
|
|
|
| FX195 |
To | Press |
Stop playback | x(stop) |
|
|
Wind rapidly* | Mor m |
|
|
Set AVLS (Automatic Volume Limiter System) to LIMIT. The maximum volume is kept down to protect your ears, even if you turn the volume up.
To emphasize soundSet the MEGA BASS/OFF switch to MEGA BASS to produce deep and powerful sound (FX195 only).
Note
•Do not open the cassette holder while the tape is running.Listening to the radio
1Set FM/AM/TAPE (RADIO OFF) to AM or FM.2Turn TUNING to tune to the station you want.•Do not leave the unit in a location near heat sources, or in a place subject to direct sunlight, excessive dust or sand, moisture, rain, mechanical shock, or in a car with its windows closed.
•Do not use cassettes longer than 90 minutes except for long continuous playback.
•If the unit has not been used for a long time, set it in the playback mode to warm it up before inserting a cassette.
•For cleaning the case, use a soft cloth slightly moistened with mild detergent solution. Do not use alcohol, benzine or thinner.
On headphones/earphonesRoad safetyDo not use headphones/earphones while driving, cycling, or operating any motorized vehicle. It may create a traffic hazard and is illegal in some areas. It can also be potentially dangerous to play your headphones/earphones at high volume while walking, especially at pedestrian crossings.
You should exercise extreme caution or discontinue use in potentially hazardous situations.
Preventing hearing damageDo not use headphones/earphones at high volume. Hearing experts advise against continuous, loud and extended play. If you experience a ringing in your ears, reduce volume or discontinue use.
Caring for othersKeep the volume at a moderate level. This will allow you to hear outside sounds and to be considerate to the people around you.
For the customers not in Europe–External DC 3 V power sources (excluding models for North, Central and South America)
•Dimensions89.1 x 117.7 x 35.5 mm (3 5⁄8 ⋅ 4 3⁄4 ⋅ 1 7⁄16 inches) (w/h/d) incl. projecting parts and controls
•MassApprox. 140 g (5.0 oz)/Approx. 220 g (7.8 oz) incl. batteries and a cassette•Supplied accessoriesStereo headphones or Stereo earphones (1)/Belt clip (1)Battery life (approximate hours) | (JEITA*) | |
| Sony alkaline LR6 (SG) | Sony R6P (SR) |
|
|
|
playback | 25 | 7.5 |
|
|
|
radio | 55 | 18 |
|
|
|
*Measured value by the standard of JEITA (Japan Electronics and Information Technology Industries Association). (Using a Sony HF series cassette tape)
Note
•The battery life may shorten depending on the operation of the unit.The
The CE mark on the unit is valid only for products marketed in the European Union.
規格
約 140 g
約 220 g 包括電池和磁帶•附件立體聲頭戴耳機或立體聲耳機(1)/皮帶夾(1)電池壽命(近似小時數) | (JEITA*) | |
| Sony 鹼電池 LR6(SG) | SonyR6P(SR) |
|
|
|
放音 | 25 | 7.5 |
|
|
|
聽收音機 | 55 | 18 |
|
|
|
*按JEITA (Japan Electronics and Information Technology Industries Association)標準測定的值(使用 Sony 牌 HF
系列錄音帶)。注意
•根據本機的操作情況,電池壽命可能會縮短。Walkman 上面的©JEITA*® | ©ÎU"/dI W.U0® | |||
wu0 | “«d3 W/uK2 |
|
|
|
R6P (SR) | LR6 (SG) wu0 |
|
|
|
∑[µ | ≤µ | WÞdýö ŸUL²Ýù« |
|
|
±∏ | µµ | u¹œ«d« |
|
Japan Electronics® JEITA W¾ON« fO¹UI* UI³Þ rOI« Ác¼ ”UOg - * Æ©and Information Technology Industries Association
©ÆHF WKK« s w½uÝ XOÝU. j¹dý ‰ULF²ÝUЮWE6ö! ÆqOGA²« ·ËdE UF³ð©WOÐuM'«Ë vDÝu«Ë WOULA« UJ¹d«® eðd¼UGO ±∞∏ ≠ ∏∑[∂ ©Èdšô« ‰Ëb«® eðd¼UGO ±∞∑[π ≠ ∏∑[∂
©W¹œuF«® eðd¼uKO. ±∂∞∂[µ ≠ µ≤∂[µ ∫AM ©WOÐuM'«Ë vDÝu«Ë WOULA« UJ¹d«® eðd¼uKO. ±∑±∞ ≠µ≥∞
©Èdšô« ‰Ëb«® eðd¼uKO. ±∂∞≤ ≠ µ≥±≤ œbŽ ©AA r−Š® R6 W¾1 | ≥ dýU³ |
ö¹œu*« ¡UM¦²ÝUЮ |
¡«ełô« l ©oLŽ ™
XOÝU.Ë | WKJ« • |
rł ≤≤∞ ¨ÎU³¹dIð rł ±¥∞ | |
| …eÒN:« UOULJ« • |
ÆUO«d²Ý√ w1 UNI¹uð | ©±® «e(« p³A Ø©±® u¹dO²Ý |