Digital Video Camera Module
取扱説明書
Operating Instructionsお買い上げいただきありがとうございます。 電気製品は、安全のための注意事項を守らないと、けがをし たり周辺の物品に損害を与えることがあります。この取扱説明書には、事故を防ぐための重要な注意事項と製品の取り扱い かたを示してあります。この取扱説明書をよくお読みのうえ、製品を安全 にお使いください。お読みになったあとは、いつでも見られるところに必 ず保管してください。
安全のために
ソニー製品は安全に充分に配慮して設計されています。しかし、まちがった 使いかたをすると、火災や感電などにより死亡や大けがなど人身事故につな がることがあり、危険です。
事故を防ぐために次のことを必ずお守りください。•安全のための注意事項を守る。•長期間、安全にお使いいただくために、定期点検をすることをおすすめ します。点検の内容や費用については、お買い上げ店にご相談ください。•故障したら使わずに、お買い上げ店にご連絡ください。警告表示の意味行為を禁止する記号この取扱説明書および製品では、次のよ うな表示をしています。表示の内容をよ く理解してから本文をお読みください。行為を指示する記号この表示の注意事項を守らないと、火災 やその他の事故によりけがをしたり周 辺の物品に損害を与えたりすることが あります。Owner’s Record
The model and serial numbers are located on the bottom. Record the serial number in the space provided below. Refer to these numbers whenever you call upon your Sony dealer regarding this product.
Model No. _____________ Serial No. ______________WARNING
To reduce the risk of fire or electric shock, do not expose this apparatus to rain or moisture.
To avoid electrical shock, do not open the cabinet. Refer servicing to qualified personnel only.
IMPORTANTThe nameplate is located on the bottom.For the customers in the U.S.A.This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
–Reorient or relocate the receiving antenna.–Increase the separation between the equipment and receiver.–Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
–Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.You are cautioned that any changes or modifications not expressly approved in this manual could void your authority to operate this equipment.
All interface cables used to connect peripherals must be shielded in order to comply with the limits for a digital device pursuant to Subpart B of Part 15 of FCC Rules.
This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
For customers in CanadaThis Class B digital apparatus complies with CanadianThis camera is not intended for use in security applications in the meaning of the European standard series EN 50132 (Alarm systems - CCTV surveillance systems for use in security applications).
カメラ設置の際は、周辺機器を含めてカメラに接続されている各機器間で接 地電位の差が生じないようにしてください。接地電位差により故障の原因と なる場合があります。設置の都合により電位差を生ずる場合は、機器の内い ずれかひとつの機器だけを接地するようにしてください。
1 IEE1394b端子 | 2 TRIG IN端子 | ||
1 | ホスト機器(PCなど) | 2 | 異常電流 |
3 | 接地電位差 | 4 | トリガー信号発生器 |
放熱
内部の温度上昇を避けるため、動作中は布などで包まないでください。使用・保管場所次のような場所での使用および保管はお避けください。•極端に暑い所や寒い所。適正使用温度は0~40℃です。•湿気、ほこりの多い所。•雨にあたる所。•激しい振動のある所。•強力な電波を発生するテレビ、ラジオの送信所の近く。お手入れレンズや光学フィルターの表面に付着したごみやほこりは、ブロアーで払っ てください。外装の汚れは、乾いた柔らかい布でふきとります。ひどい汚れ は、中性洗剤溶液を少し含ませた布でふきとった後、からぶきします。アル コール、ベンジンなどは、変質したり塗料がはげることがありますので、使 用しないでください。
主な特長転送速度800Mbpsに対応。毎秒60フレームの画像のデジタル出力が可能。 IEEE1394b端子を2つ搭載することにより、デイジーチェーン接続が可能と なりました。
高画質VGA対応の33万画素の高画素CCDを採用。きめ細やかな画像を再現しま す。また、正方画素CCDの採用により、画像処理時にアスペクト比の変換を 行う必要がありません。
外部トリガー機能外部トリガー信号に同期させて任意のタイミングでシャッターを作動させる ことができます。電子シャッター露光時間は豊富な設定値の中から選択可能。最適な条件で画像を取り込むこ とができます。エクスポージャーアウト端子Exposure OUT端子を搭載することにより露光時間を示す信号を出力。こ れにより、外部光源の制御が可能となります。小型化筐体固定用のネジ穴がCCD基準面の含まれているフロントパネルの下部にあ ります。ここでカメラモジュールを固定すれば、光軸のずれを最小限にとど めることができます。
English |
|
When installing the camera | Fig. A |
When you install the camera with various peripheral devices and if the devices have different ground electric potential, ground only one device. In case there is an ground electric potential difference, the camera may be damaged.
1 IEE1394b connector | 2 TRIG IN connector |
1 Host device (e.g., PC) | 2 Abnormal electricity |
3 Ground electric potencial difference | 4 Trigger signal generator |
Be careful not to spill liquids, or drop any flammable or metal objects in the camera body.
Heat radiationDo not wrap the camera in cloth or other material while in operation. There is a danger of overheating.
Locations for operation and storageAvoid operation or storage in the following places.•Extremely hot or cold locations. Recommended temperature range is 0°C to 40°C. (32°F to 104°F)
•Humid or dusty locations•Locations exposed to rain•Locations subject to strong vibration•Near generators of strong electromagnetic radiation such as TV or radio transmitters.
CareUse a blower to remove dust from the surface of the lens or optical filter. Clean the exterior with a soft, dry cloth.
If the camera is very grimy, apply a cloth soaked in a mild detergent then wipe with a dry cloth. Do not apply organic solvents such as alcohol which may damage the finish.
OverviewThe
The
The transmission speed is 800Mbps. The camera module can output a digital image at 60 frames per second.
The camera module is equipped with two IEEE1394b connectors. This allows you to make up daisy chain connection.
High resolutionThe camera module has a
You can operate the shutter at any timing by synchronizing the shutter with the external trigger signals.
Electronic shutterYou can select the exposure time from a variety of settings. This allows you to capture an image under optimal conditions.
Exposure OUT connectorThe Exposure OUT connector outputs a signal indicating the exposure time. This allows you to control the external light source.
Compact sizeThe body size is same size as the
These mounting screw holes are provided in the reference plane on the lower surface of the body, allowing mounting with the absolute minimum deviation of the optical axis.
The following phenomena that may appear in images are specific to CCD (Charge Coupled Device) image sensors. They do not indicate malfunctions.
万一、水や異物が入ったときは、すぐに本機が接続され ている電源供給機器の電源を切り、D C 電源ケーブルや 接続ケーブルを抜いて、お買い上げ店にご相談くださ い。
分解しない、改造しない分解や改造をすると、火災やけがの原因となります。 点検および修理は、お買い上げ店にご依頼ください。カメラケーブルを傷つけないカメラケーブルを傷つけると、火災や故障の原因となる ことがあります。次の項目をお守りください。•設置時に、製品と壁やラック、棚などの間に、はさみ込まない。•カメラケーブルを加工したり、傷つけたりしない。•重いものをのせたり、引っ張ったりしない。•熱器具に近づけたり、加熱したりしない。•カメラケーブルを抜くときは、必ずプラグを持って抜 く。芯線の露出や断線などでカメラケーブルが傷んだら、お 買い上げ店に交換をご依頼ください。そのまま使用する と、火災の原因となります。設置は確実に設置については、必ずお買い上げ店にご相談ください。 壁面や天井などへの設置は、本機と取り付け金具を含む 重量に充分耐えられる強度があることをお確かめくだ さい。充分な強度がないと、落下して、大けがの原因とな ります。
また、1年に1度は、取り付けがゆるんでいないことを点 検してください。指定された専用機器に接続する指定された以外の機器を接続すると、火災や故障の原因 となることがあります。指定された接続ケーブルを使うこの取扱説明書に記されている付属の接続ケーブルを 使わないと、火災や故障の原因となることがあります。A
カメラ / Camera 12
B
12
5
34
C
1
2
3
3
D |
| 4 |
| ピン番号 | 信号名称 |
|
|
| |||
|
|
|
| 1 | |
|
|
|
| 2 | |
|
|
| 5 | 3 | |
|
|
| 4 | NC | |
|
|
|
| ||
| 6 | 4 | 1 | Pin No. | Signal |
|
|
| 1 | ||
|
|
|
| ||
|
|
|
| 2 | |
|
| 3 | 2 | 3 | |
|
| 4 | NC | ||
|
|
|
|
白点
CCD撮像素子は非常に精密な技術で作られていますが、宇宙線などの影響に より、まれに画面上に微小な白点が発生する場合があります。これはCCD撮像素子の原理に起因するもので故障ではありません。 また、下記の場合、白点が見えやすくなります。•高温の環境で使用するとき•ゲイン(感度)を上げたときスミア現象強いスポット光やフラッシュ光などを撮影したときに、画面上に縦線や画乱 れが発生することがあります。縦に尾を引いたようなモニター画面 画像になる。 高輝度の被写体(強いスポット光、強い反射光、 フラッシュ光、太陽など)折り返しひずみ細かい模様、線などを撮影すると、ぎざぎざやちらつきが見えることがあり ます。構成図B1 レンズマウント部 | 2 7mm以下 |
カメラモジュール固定用に高い精度で切られたネジ穴です。ここでカメラモ ジュールを固定すると、光軸のずれを最小限にとどめることができます。 ◆ 寸法など詳しくは裏面右下の「ユーザーズガイドについて」をご覧ください。
3の4つのねじ穴は、三脚アダプター取り付け用ネジ穴としても使用できま す。三脚を使うときは、この4つのネジ穴を使って三脚アダプターVCT- ST70Iを取り付けます。
Although the CCD image sensors are produced with
When an extremely bright object, such as a strong spotlight or flashlight, is being shot, vertical tails may be produced on the screen, or the image may be distorted.
Monitor screen | Vertical tails shown on |
the image. |
When fine patterns, stripes, or lines are shot, they may appear jagged or flicker.
System Components | Fig. B |
The Digital Video Camera Module
This is a
This is a
Connect this cable to the IEEE1394b connector located at the rear of camera module. The power and image/control signals are transmitted through this cable.
3This attaches to the bottom of the camera module to fix the camera module to a tripod.
5Ferrite clamps (supplied)Location and Function of Parts and OperationFront/Top/Bottom | Fig. C |
These precision screw holes are for locking the camera module. Locking the camera module into these holes secures the optical axis alignment.
For details on dimensions, etc., see “About the Technical Manual” on the lower right of the back side.
Four screw reference holes of 3 can be used as the tripod adapor screw holes, too. Screw the tripod adaptor