Remarque pour les utilisateurs de Windows Vista:

Certaines fonctionnalite de l'utilitaire ZyXEL ne sont pas disponibles avec Windows Vista. Consultez le guide de l'utilisateur pour plus d'informations.

Installation de l'utilitaire ZyXEL

Si vous voulez utiliser la Configuration zéro sans fil (WZC) avec Windows XP, consultez les Remarques pour les utilisateurs de Windows XP.

Les procédures d'installation sont similaires pour toutes les versions de Windows prises en charge.

Installez l'utilitaire ZyXEL avant d'insérer la G-302 v3.

1Insérez le CD inclus dans le lecteur CD-ROM de votre ordinateur. Quand l'écran suivant apparaît, cliquez sur Setup. Si l'écran n'apparaît pas, localisez et double cliquez sur autorun.exe.

2 L'écran suivant s'affiche. Cliquez sur Suivant.

3Cliquez sur Suivant pour accepter l'emplacement des fichiers par défaut, sinon cliquez sur Parcourir pour sélectionner un autre dossier.

4Cliquez sur Terminer pour terminer l'installation.
Installation de l'équipement

Veuillez suivre la procédure ci-dessous pour installer la G-302 v3 dans votre ordinateur.

1Enregistrez votre travail et fermez toutes vos applications.

2Eteignez votre ordinateur et vos appareils périphériques, tels que l'imprimante. Puis débranchez l'alimentation de votre ordinateur.

3Reliez votre corps à la masse en portant un bracelet antistatique, si vous en avez un ou touchez un objet en métal relié à la masse. Retirez le capot de l'ordinateur, puis retirez le G-302 v3 de son emballage.

4Insérez le G-302 v3 dans un slot PCI disponible. Si le G-302 v3 ne s'adapte pas au logement PCI, remplacez le support du G-302 v3 par le support plus petit inclus et réinsérez le G-302 v3. Assurez vous que les contacts de le G-302 v3 soient entièrement posés dans le slot.

5Fixez le G-302 v3 avec un tourne-vis.

6Vérifiez que l'antenne est vissée sur le G-302 v3. Dirigez l'antenne vers le haut.

7Replacez le capot de l'ordinateur, puis allumez votre ordinateur.
8Les témoins lumineux de la G-302 v3 s'allument si elle est correctement inséré
Icônes de l'utilitaire ZyXEL

Après que vous avez installé l'utilitaire ZyXEL et inséré la G-302 v3, une icône s'affiche dans la barre systême (normalement à la base de l'écran).

Si la couleur de l'icône est verte et/ou vous voyez l'icône
suivante sur votre écran, vous êtes déjà connecté à un réseau sans fil.

Consultez le guide de l'utilisateur pour connaître la manière de configurer les paramètres de sécurité ou d'établir une connexion à un réseau sans fil spécifique.

Remarques pour les utilisateurs de Windows

XP

Si vous voulez utiliser WZC, vous pouvez soit désactiver l'utilitaire ZyXEL (si vous l'avez déjà installé) soit simplement installer le pilote.

Pour désactiver l'utilitaire ZyXEL, cliquez avec le bou-

ton droit de la souris sur l'icône et sélectionnez Utiliser la Configuration zéro de Windows. Pour activer à nouveau l'utilitaire ZyXEL, double cliquez sur l'icône et cliquez sur OK.

Pour installer seulement le pilote,

1Suivez les étapes d'installation matérielle pour insérer la G-302 v3 dans votre ordinateur. Les témoins lumineux de la G-302 v3 s'allument s'il est correctement inséré.

2La fenêtre Assistant de Détection du Nouveau Matèriel (Found New Hardware Wizard) apparaótra. (Dans Windows XP SP2, sélectionnez Non, pas cette fois et cliquez sur Suivant (Next).)

3Sèlectionnez Installer à partir d'une liste d'emplacements spécifiques (Avancé) (Install from a list of specific location (Advanced)) et cliquez sur Suivant (Next).

4Insérez le CD livré dans votre lecteur de CD-ROM, sélectionnez Rechercher le support amovible (disquette, CD-ROM...)(Search removable media (floppy, CD-ROM…)) puis cliquez sur Suivant (Next).

5Cliquez sur Terminer (Finish) dans le dernier écran de l'assistant pour terminer l'installation.

Dèpannage

Si les témoins lumineux sur la G-302 v3 ne sont pas allumés après avoir installé l'utilitaire et la G-302 v3, vérifiez que la G-302 v3 est correctement inséré.

Si l'icône ne s'affiche pas, désinstallez et réin- stallez l'utilitaire. Consultez le guide de l'utilisateur pour la manière de désinstaller l'utilitaire.

Si votre G-302 v3 ne se connecte pas à un réseau sans fil, vérifiez qu'il y a un réseau sans fil disponible à portée (consultez votre guide de l'utilisateur pour les détails concernant la fonctionnalité d'inspection de site). Si la sécurité sans fil est désactivée pour ce réseau, vous devez configurer les paramètres de sécurité dans votre G-302 v3 (consulter le guide de l'utilisateur).

Procédure permettant de consulter une(les) Certification(s) du Produit
1Connectez vous sur www.zyxel.com.

2Sélectionnez votre produit dans la liste déroulante se trouvant sur la page d'accueil ZyXEL pour accéder à la page du produit concerné.

3Sélectionnez sur cette page la certification que vous voulez consulter.
Italiano
La vostra ZyXEL G-302 v3
ZyXEL G-302 v3 è una scheda di rete wireless per i computer desktop.
Requisiti per l'installazione
Prima dell'installazione verificare che il computer sia dotato di qaunto segue:
Pentium II a 300 MHz o superiore
Spazio libero disponibile nel disco rigido di almeno 20

MB

Almeno 32 MB di RAM
Unità CD-ROM
Slot PCI

Windows 98 Second Edition, Windows ME, Windows 2000, Windows XP o Windows Vista

Gli utenti di Windows 98 SE potrebbero aver bisogno del CD di Windows 98 SE

Se sul computer è già installato il software Funk Odyssey Client, provvedere a disinstallarlo.

Nota per gli utenti di Windows Vista: alcune funzionalita del programma di utilita di ZyXEL non sono disponibili con il sistema operativo Windows Vista. Per maggiori informazioni vedere la Guida dell'utente.

Installazione del software di utilità di ZyXEL

Se si desidera utilizzare la funzione WZC (Wireless Zero Configuration) di Windows XP, vedere Nota per gli utenti di Windows XP.

Le procedure di installazione sono simili per tutte le versioni di Windows supportate.

Installare ZyXEL Utility prima di inserire la G-302 v3.

1Inserire il CD fornito a corredo nell'unità CD-ROM del computer. Alla visualizzazione della schermata seguente, fare clic su Setup (installazione). Se la schermata non viene visualizzata, individuare e fare doppio clic sul file autorun.exe..

2Viene visualizzata la seguente schermata. Premere Avanti.

3Premere Avanti per accettare la posizione predefinita del file, oppure premere Sfoglia per scegliere un'altra cartella.

4Premere Fine per completare l'installazione.
Installazione dell'hardware
Attenersi alle seguenti fasi per installare G-302 v3 sul computer.
1Salvare il lavoro e chiudere tutti i programmi.

2Spegnere il computer e le periferiche collegate, come la stampante. Poi staccare il cavo della corrente dalla presa.

3Eliminare verso terra le scariche indossando un polsino anti-statico se posseduto oppure toccare un oggetto di metallo posto a massa. Rimuovere il coperchio del computer, quindi rimuovere la G-302 v3 dalla sua confezione.

4Inserire l'adattatore in uno slot disponibile del PCI. Se la G-302 v3 non entra nello slot PCI, sostituire la staffa della G-302 v3 con quella più piccola fornita in dotazione e inserire nuovamente la G-302 v3. Assicurarsi che i contatti dell' adattatore siano completamente inseriti nello slot.

5Fissare l'adattatore allo chassis con una vite.

6Verificare che l'antenna sia avvitata sulla G-302 v3. Puntare l'antenna verso l'alto.

7Reinserire il coperchio del computer e quindi accendere il computer.
8Le luci della G-302 v3 si accendono quando la scheda è correttamente inserita
Icone di ZyXEL Utility

Dopo l'installazione dell'Utility ZyXEL e l'inserimento della G-302 v3, nell'area messaggi viene visualizzata un'icona (di solito nella parte bassa del desktop).

Se il colore dell'icona è verde e/o se viene visualizzata la seguente icona sul desktop, il sistema è pronto per connettersi a una rete wireless.

Fare riferimento alla Guida utente per le istruzioni su come configurare le impostazioni di sicurezza o connettersi a una specifica rete wireless.

Nota per gli utenti di Windows XP

Se si desidera utilizzare la funzionalità WZC, disabilitare ZyXEL Utility (se già installato) oppure installare unicamente il driver.

Per disabilitare ZyXEL Utility, fare clic con il pulsante

destro del mouse sull'icona e selezionare Use Windows Zero Configuration (utilizza WZC). Per attivare nuovamente ZyXEL Utility, fare doppio clic sull'icona e quindi scegliere OK.

Per installare unicamente il driver:

1Seguire la procedura di installazione dell'hardware per inserire la G-302 v3 nel computer. Le luci della G-302 v3 si accendono quando la scheda è correttamente inserita.

2Appare la finestra di procedura guidata per la Ricerca del nuovo Hardware. (In Windows XP

SP2, selezionare No, not this time (non ora) e scegliere Avanti.)

3Selezionare Installa da una lista di posizioni specifiche (Avanzate) e fare click su Avanti.

4Inserire il CD in dotazione nell’unità CD-ROM, selezionare Cerca supporto di memorizzazione removibile (floppy, CD-ROM…) e poi fare click su Avanti.

5Fare clic su Fine nell'ultima schermata della procedura guidata per completare l'installazione.

Risoluzione dei problemi

Se le luci sulla G-302 v3 non sono accese dopo aver installato i software di utilità e la G-302 v3, verificare che la scheda G-302 v3 sia correttamente inserita.

Se l'icona non viene visualizzata, disinstallare e reinstallare l'utility. Fare riferimento alla Guida utente per le istruzioni su come disinstallare l'utility.

Se la G-302 v3 non si connette a una rete wireless, verificare che vi sia una rete wireless disponibile nel campo (vedere la Guida utente per i dettagli relativi alla funzione di analisi del luogo). Se per tale rete è attivata la protezione wireless, è necessario config- urare le impostazioni di protezione sulla G-302 v3 (vedere la Guida utente).

Procedura per visualizzare le certificazioni di un prodotto
1Andare alla pagina www.zyxel.com

2Nel sito ZyXEL, selezionare il proprio prodotto dall’elenco a discesa per andare alla pagina di quel prodotto.

3Da questa pagina selezionare la certificazione che si vuole vedere.
Русский
О Вашем адаптере ZyXEL G-302 v3

ZyXEL G-302 v3 - это беспроводной сетевой адаптер для вашего настольного компьютера.

Требования по установке

Перед установкой убедитесь, что Ваш компьютер соответствует следующим требованиям:

Pentium II 300 МГц или выше
Не менее 20 Мб доступного места на жестком диске
Не менее 32 Мб ОЗУ
Устройство CD-ROM
32-битный (v2.2) PCI-слот

Windows 98 Second Edition, Windows ME, Windows 2000, Windows XP или Windows Vista

Пользователям Windows 98 SE может потребоваться установочный компакт-диск 98 SE

Если у вас на компьютере уже есть установленное приложение Funk Odyssey Client, то его следует деинсталлировать (удалить).

Ïримечание для пользователей Windows Vista: При использовании Windows Vista некоторые возможности утилиты ZyXEL не будет использоваться. Обратитесь к руководству пользователя для получения подробной информации.

Установка ZyXEL Utility

Если вы хотите использовать нулевую беспроводную конфигурацию (Wireless Zero Configuration, WZC) на Windows XP, то смотрите Примечания для пользователей Windows XP.

Процедуры установки схожи для всех поддерживаемых версий Windows.
Установите ZyXEL перед подключением G-302 v3.

1Вставьте CD-диск с ПО в привод CD-ROM вашего компьютера. Когда отобразится следующее окно, щелкните на кнопке Setup (Установить). Если такое окно не появилось, то найдите и запустите файл autorun.exe.

2Отобразится следующее окно. Щелкните Next (Далее).

3Щелкните Next (Далее), если Вы хотите использовать каталог по умолчанию, или Browse (Обзор), если Вы хотите выбрать другой каталог.

4Нажмите Finish (Завершить), чтобы завершить процесс установки.
Установка аппаратных средств
Выполните следующие действия для установки G-
302v3 в компьютер.
1Сохраните свои данные и закройте все приложения.

2Выключите компьютер и периферийные устройства, например, принтер. Затем отсоедините кабель питания компьютера от сети электропитания.

3Заземлите себя, одев браслет для защиты от статического электричества, или прикоснитесь к заземленному металлическому объекту. Снимите крышку процессорного блока компьютера, затем распакуйте G-302 v3.

4Вставьте G-302 v3 в свободный PCI-слот. Если G-302 v3 не входит в слот PCI, то замените держатель G-302 v3 меньшим, который поставляется вместе с устройством и снова вставьте G-302 v3 на его место. Убедитесь, что контакты G-302 v3 вошли в слот полностью.

5Закрепите G-302 v3 в компьютере при помощи винта кронштейна.
6Проверьте, прикручена ли к G-302 v3 антенна. Направьте антенну вверх.
7Установите на место крышку процессорного блока, а затем включите компьютер.
8Если G-302 v3 установлен правильно, то загорятся световые индикаторы.
Значки ZyXEL Utility

После инсталляции утилиты ZyXEL и установки G-302 v3 в слот на системной панели появится значок (обычно внизу рабочего стола).

Если цвет значка - зеленый и/или вы видите на своем рабочем столе такой значок, то вы уже подключены к беспроводной сети.

Обратитесь к Руководству пользователя, чтобы установить настройки безопасности или подключиться к определенной беспроводной сети.

Примечания для пользователей Windows

XP

Если вы хотите использовать WZC, то или отключите утилиту ZyXEL (если она уже у вас установлена), или просто установите драйвер.

Чтобы отключить утилиту ZyXEL, щелкните правой кнопкой мыши на значке и выберите Use Windows Zero Configuration (Использовать нулевую конфигурацию Windows). Чтобы снова активировать утилиту ZyXEL дважды щелкните на значке и нажмите OK.

Чтобы просто установить драйвер,

1Следуйте процедурам по установке оборудования, что подключить G-302 v3 к вашему компьютеру. Если G-302 v3 установлен правильно, то загорятся световые индикаторы.

2Появится окно Found New Hardware Wizard (мастера настройки обнаруженного устройства). (В Windows XP SP2, выберите No, not this time (Нет, не в этот раз) и нажмите Next (Далее).)

3Выберите Install from a list or specific location (Advanced) (Установить из списка или указать расположение (для опытных пользователей))

и щелкните Next (Далее).

4Вставьте входящий в комплект компакт-диск в дисковод для CD, выберите Search removable media (поиск носителей - дискет, компакт-

дисков…) и щелкните Next.

5Нажмите Finish (Завершить) в последнем окне мастера установки, чтобы завершить установку.

Устранение неисправностей

Если световые индикаторы G-302 v3 не горят после установки утилиты и подключения G-302 v3, то проверьте правильность установки модуля G- 302 v3 в слот компьютера.

Если значок не отображается, то деинсталлируйте, а затем заново установите утилиту. Смотрите Руководство пользователя где описана процедура деинсталляции утилиты.

Если ваш G-302 v3 не подключается к беспроводной сети, то убедитесь, что в пределах радиуса действия существует доступная беспроводная сеть (см. дополнительную информацию по опросу местоположения в Руководстве пользователя). Если для этой сети активирована система беспроводной безопасности, то вы должны установить соответствующие настройки на G-302 v3 (см. Руководство пользователя).

Процедура просмотра сертификатов изделий
1Зайдите на сайт www.zyxel.ru.

2Выберите нужное изделие из раскрывающегося списка на домашней странице корпорации ZyXEL и перейдите на страницу, посвященную этому изделию.

3Выберите на этой странице нужный сертификат для просмотра.
繁體中文
關於您的 ZyXEL G-302 v3
ZyXEL G-302 v3 是桌上型電腦專用的無線網路配接器。
設備安裝需求

在安裝之前,請確認您的電腦或筆記型電腦符合下列的 需求:

CPU Pentium II 300MHz 或以上規格
至少 32 MB RAM ( 建議 64 MB)
至少 20 MB 可用的硬碟空間
CD-ROM 光碟機
一個 32-bit PCI 插槽

Windows 98 Second Edition, Windows ME, Windows 2000, Windows XP Windows Vista 中任一作業系

Windows 98 SE的使用者可能需要Windows 98 SE光碟
如果您的電腦先前安裝過 Funk Odyssey Client 軟體, 在安裝本驅動程式前,請先移除安裝。

Windows Vista 使用者請注意 : ZyXEL 公 用程式有部分功能無法在 Windows Vista 系統下使用。詳細資訊請參閱 《使用手 冊》。

ZyXEL 公用程式安裝

如果您要在 Windows XP 下使用 Wireless Zero Configuration (WZC),請參閱 Windows XP 使用者注意

事項
下列的安裝程序與所有 Windows 版本相似。
插入 G-302 v3 之前必須先安裝 ZyXEL 公用程式。

1將隨附光碟片置入 CD-ROM光碟機。以下畫面顯示 時,按一下 Setup ( 設定 )。如果沒有顯示該畫面, 請找出 autorun.exe 再按兩下。

2出現歡迎視窗,按下一步

3下一步接受預設的安裝路徑或按瀏覽選擇其他目 錄。