JVC KS-FX822R manuals
Home Audio > Cassette Player
When we buy new device such as JVC KS-FX822R we often through away most of the documentation but the warranty.
Very often issues with JVC KS-FX822R begin only after the warranty period ends and you may want to find how to repair it or just do some service work.
Even oftener it is hard to remember what does each function in Cassette Player JVC KS-FX822R is responsible for and what options to choose for expected result.
Fortunately you can find all manuals for Cassette Player on our side using links below.
40 pages 1.96 Mb
KS-FX922R/KS-FX822RINSTRUCTIONSBEDIENUNGSANLEITUNG MANUEL DINSTRUCTIONS GEBRUIKSAANWIJZING CASSETTE RECEIVERCASSETTEN-RECEIVER RADIOCASSETTE RADIO/CASSETTESPELER 2 CONTENTS3 LOCATION OF THE BUTTONS6 BASIC OPERATIONSAdjust the volume. Adjust the sound as you want. (See page 19.) To drop the volume in a moment To turn off the power Turning on the powerTurn on the power. Select the source. Listening to the radioSearching a station automatically: Auto searchSelect the band (FM1 3, AM). Start searching a station. Searching a station manually: Manual searchSelect the band (FM1 3, AM). Press and hold or 4 until MANU (manual) starts flashing on the display. 7 RADIO BASIC OPERATIONS8 Storing stations in memoryFM station automatic preset: SSMSelect the FM band (FM1 3) you want to store FM stations into. Press and hold both buttons for more than 2 seconds. Tune into a station you want while MANU is flashing. When an FM stereo broadcast is hard to receive: Manual preset 9 Tuning into a preset station10 RDS OPERATIONS16 TAPE OPERATIONSListening to a cassetteOpen the control panel. Insert a cassette into the cassette compartment. Close the control panel by hand. Select the tape direction. To stop play and eject the cassette To fast-forward and rewind a tape To play back tapes recorded with the Dolby B NR 17 Finding the beginning of a tuneSpecify how many tunes ahead of or before the current tune the one you want is located. Prohibiting cassette ejection 18 Other convenient tape functionsSkipping the blank portions on the tape Playing the current tune repeatedlySelect the item you want to adjust. 19 SOUND ADJUSTMENTS22 OTHER MAIN FUNCTIONSSetting the clock Changing the general settings (PSM)Basic Procedure Attaching the control panel 25 Detaching the control panelDetaching the control panel 26 CD CHANGER OPERATIONSSelect the CD automatic changer (CD-CH). Playing CDsTo fast-forward or reverse the track To go to the next track or the previous tracks To go to a particular disc directly 27 Selecting CD playback modesTo play back tracks at random (Random Play) To play back tracks repeatedly (Repeat Play)RND1 RND2 Canceled RPT1 RPT2 Canceled 28 EXTERNAL COMPONENT OPERATIONSPlaying an external component 29 DAB TUNER OPERATIONSWhat is DAB system? Tuning into an ensemble and one of the servicesSelect the DAB tuner. Select the DAB band (DAB1, DAB2 or DAB3). (DAB 1) (DAB 2) (DAB 3) 30 To change the display information while tuning into an ensembleTo tune into a particular ensemble without searching: To restore the FM/AM tunerStart searching an ensemble. Select a service you want to listen to. Service name Channel number Frequency 31 Storing DAB services in memory32 Tuning into a preset DAB serviceSelect the DAB tuner. (DAB 1) (DAB 2) (DAB 3) Select the DAB band (DAB1, DAB2 or DAB3) you want. Select the number (1 6) for the preset DAB service you want. What you can do more with DABTracing the same program automatically (Alternative Reception) To use Alternative Reception 33 MAINTENANCETo clean the heads To keep the tape clean Ignition key-off release/Ignition key-on play CAUTION: 34 TROUBLESHOOTING35 SPECIFICATIONSAUDIO AMPLIFIER SECTION TUNER SECTION CASSETTE DECK SECTION GENERAL 37 KS-FX922R/KS-FX822RRemonter le panneau de commande. V ENGLISH INSTALLATION (IN-DASH MOUNTING) EINBAU (IM ARMATURENBRETT)FRANAISCet appareil est conu pour fonctionner sur des sources de courant continu de 12 V masse NEGATIVE. INSTALLATION (MONTAGE DANS LE TABLEAU DE BORD) INSTALLATIE (INBOUW IN HET DASHBOARD)Retirer la plaque dassemblage. Librer les verrous du manchon et retirer le manchon. Poser lappareil la verticale. Retirer le manchon. Ralisez les connexions lectriques. Faire glisser lappareil dans le manchon jusqu ce quil soit verrouill. Par exemple dans une Toyota, retirer dabord lautoradio et installer lappareil la place.Voorbeeld: Bij een Toyota moet u eerst de autoradio verwijderen en daarna het apparaat installeren. Removing the unit Before removing the unit, release the rear section. Remove the control panel. Remove the trim plate. Ausbau des Gerts Vor dem Ausbau des Gerts den hinteren Teil freigeben. Den Schalttafel abnehmen. Den Frontrahmen herausnehmen. Retrait de lappareilAvant de retirer lappareil, librer la section arrire. Retirer le panneau de commande. Retirer la plaque dassemblage. (Sassurer de conserver les poignes aprs linstallation de lappareil.) Verwijderen van het apparaatVoordat u het apparaat verwijdert, moet u het achtergedeelte losmaken. Verwijder het bedieningspaneel. Verwijder de sierplaat. 38 RACCORDEMENTS ELECTRIQUESCet appareil est conu pour fonctionner sur des sources de courant continu de . ELEKTRISCHE ANSCHLSSE ELEKTRISCHE VERBINDINGENOpmerking: Teileliste fr den Einbau und Anschlu Liste des pices pour linstallation et raccordement Lijst van onderdelen die u bij installatie en aansluiting nodig hebt Parts list for installation and connectionThe following parts are provided with this unit. After checking them, please set them correctly. ELECTRICAL CONNECTIONS 39 4 6* 1 2 3 7 5B6 B5 B4 B3 B8 B7 B2 B1 A8 A4 A7 A5 A2 A6 ENGLISH A Typical Connections / Typische Anschlsse / Raccordements typiques / Normale verbindingenConnect the aerial cord. Finally connect the wiring harness to the unit.Noir: a la masse Jaune: a la batterie de la voiture (12 V constant) Rouge: la prise accessoire Bleu avec bande blanche: lantenne automatique (200 mA max.) Orange avec bande blanche (SEULEMENT POUR LE KS-FX922R): linterrupteur dclairage de la voiture Autres: aux enceintes Connectez le cordon dantenne. Finalement, connectez le faisceau de fils lappareil. (Max. 200 mA) KS-FX922R): naar de schakelaar voor de autoverlichting voor meer informatie de instructies die bij de mobiele telefoon worden geleverd.) Sluit de antenne aan. Verbind de draadbundel daarna met het apparaat.Borne de lantenne Non fourni avec cet appareil. Vers corps mtallique ou chssis de la voiture Vers borne accessoire du porte-fusible ). linterrupteur dclairage de la voiture (SEULEMENT POUR LE KS-FX922R) Blanc Violet avec bande noire Gris Gris avec bande noire Vert Violet Position de fusible 2 Position de fusible 1 Vert avec bande noire Blanc avec bande noire Enceinte gauche (avant) Enceinte droit (avant) Enceinte gauche (arrire) Enceinte droit (arrire) Borne arrire de masse Interrupteur dallumage Porte-fusible PRECAUTIONS on power supply and speaker connections: VORSICHTSMASSREGELN beim Anschlieen der Stromversorgung und Lautsprecher: PRECAUTIONS sur lalimentation et la connexion des enceintes: VOORZORGSMAATREGELEN bij het verbinden van de stroomkabeldraad met de speakers:aansluitklem van de accessoireChangeur CD JVC ou autre appareil extrieur Fusible 15 A Bleu avec bande blanche Orange avec bande blanche Rouge Noir A lantenne Sortie de ligne (voir le diagramme ) un systme de tlphone cellulaire Vers lantenne automatique sil y en a une Torsader les mes des fils en les raccordant. Souder les mes des fils pour les raccorder entre eux de faon sre. Amplifier / Verstrker / Amplificateur / VersterkerVous pouvez connecter un amplificateur ou autre appareil pour amliorer votre systme autoradio. Vous pouvez connecter un changeur CD JVC et/ ou un tuner DAB (Digital Audio Broadcast) JVC. Pour leurs connexions, rfrez-vous aux modes demploi qui les accompagnent. Vous pouvez connecter les deux appareils en srie comme montr ci-dessus. External component / Externe Komponente / Appareil extrieur / Extern apparaat 40 TROUBLESHOOTINGFEHLERSUCHE EN CAS DE DIFFICULTES PROBLEMEN OPLOSSEN
Also you can find more JVC manuals or manuals for other Home Audio.