Honeywell TS33F Présentation DU Produit, Indicateur DEL, Compartiment Pour Piles, Remarque

Page 15

PRÉSENTATION DU PRODUIT

LES CARACTÉRISTIQUES

• Transmission à distance des données de température vers l'unité principale, via un signal de 433 MHz

• Affichage à cristaux liquides (ACL) de la température et de l'humidité

• Le boîtier peut être installé au mur grâce au dispositif d'accrochage intégré

• Étendue de transmission de 30 mètres (100 pieds) sans interférence

• Affichage de la température en degrés Celsius ou Fahrenheit

• Trois (3) canaux disponibles pour la transmission de la température et de l'humidité

• Fonction de rétablissement («reset») de toutes les lectures précédentes

• Indicateur de pile faible

 

E

 

A

MADE IN CHINA

G

C

F

D

 

B

THERMO – HYGRO SENSOR

AINDICATEUR DEL

Clignote une fois lorsque le capteur à distance transmet les données d'une lecture à l'unité principale.

Clignote deux fois lorsque la pile est faible.

BCOMPARTIMENT POUR PILES

Peut recevoir deux (2) piles AA.

CBOUTON RÉTABLIR (« RESET »)

Rétablit toutes les données des lectures.

DSÉLECTEUR DE CANAUX

Permet de sélectionner le canal désiré.

EDISPOSITIF D'ACCROCHAGE AU MUR INTÉGRÉ

Permet d'accrocher le capteur au mur.

FCOMMUTATEUR °C/ °F

Permet de sélectionner l'affichage de la température en degrés Celsius ou Fahrenheit. 24

GSONDE DE TEMPÉRATURE EXTERNE DÉTACHABLE

Sert à mesurer la température dans les piscines, les bains tourbillons, etc.

LE CAPTEUR TS33F EST COMPATIBLE AVEC TOUTES LES STATIONS MÉTÉOROLOGIQUES SANS FIL DE HONEYWELL

AVANT DE COMMENCER

• Le capteur à distance peut être placé à l'intérieur ou à l'extérieur.

• Nous recommandons d'utiliser des piles alcalines pour le capteur lorsque la température est supérieure à 0 °C (32 °F), et des piles AA au lithium lorsque la température est inférieure à 0 °C (32 °F).

• Evitez l'utilisation de piles rechargeables. (Les piles

rechargeables ne peuvent pas maintenir le niveau d'alimentation requis.)

• Insérez les piles en alignant la polarité de chaque pile selon l'indication du compartiment, avant d'utiliser l'appareil.

• Il faut TOUJOURS installer les piles dans le capteur avant d'installer celles de l'unité principale.

• Appuyez sur le bouton RÉTABLIR (« RESET ») avec un trombone ou un autre petit objet pointu, après chaque changement de pile.

• Pendant les réglages initiaux, placez l'unité principale aussi près que possible du capteur à distance.

• Lorsque la réception du signal est établie (la température à distance est alors affichée sur l'unité principale), placez le capteur et l'unité principale à moins de 30 mètres (100 pieds) l'un de l'autre, leur rayon d'efficacité de transmission.

REMARQUE:

1. Avant de régler manuellement l'heure et la date de l'unité principale, attendez que la température à distance soit affichée.

2. Le rayon d'efficacité de la transmission peut être affecté par le type de matériaux de construction environnants, ainsi que par l'emplacement du récepteur (l'unité principale) et de l'émetteur (le capteur à distance).

3. Placez le capteur de façon à ce qu'il soit orienté vers l'unité principale (récepteur), en vous assurant qu'il y a le moins d'obstacles possible entre les deux appareils (tels que portes, murs et meubles).

4. Même si le capteur à distance est à l'épreuve des intempéries, il est préférable de le placer dans un endroit à l'abri du soleil, de la pluie et de la neige. 25

Image 15
Contents Temperature & Humidity Sensor with Probe Introduction Table of ContentsChannel Switch LED IndicatorBattery Compartment ResetPrecautions Battery InstallationLOW Battery Warning Placement of the Remote SensorSpecifications FCC StatementDeclaration of Conformity Standard Warranty Information Sensor de temperatura Humedad con sonda Introducción Tabla DE ContenidosCompartimento DE LA Batería Función ResetReseña General Indicador LEDInicio Instalación DE LA BateríaAdvertencia DE Batería Baja Ubicación DEL Sensor RemotoDeclaración DE Conformidad EspecificacionesPage Capteur de température Et dhumidité Avec sonde Présentation Table DES MatièresCompartiment Pour Piles Bouton Rétablir « Reset »Présentation DU Produit Indicateur DELLA Perte DE Communications Linstallation DES PilesLavertisseur DE Pile Faible LE DémarrageLES Mesures DE Sécurité LES SpécificationsLA Déclaration DE LA FCC LES Informations DE Garantie Standard LA Déclaration DE Conformité