PARTS LIST / LISTE DES PIÈCES / LISTA DE PIEZAS
REF.
NO.
PART
NO.
DESCRIPTION
DESCRIPTION
DESCRIPCION
1 | 0057832 | Giant Pump GXRH2424 | Pompe | Bomba | 1 |
|
2 | 0057829 | SHC Screw | Vis | Tornillo | 4 |
|
3 | Note A | Engine 5HP Honda | Moteur | Motor | 1 |
|
4 | 0055894 | Rubber Foot | Pied | Pie | 2 |
|
5 | Note B | Nyloc Nut | Ecrou autofreiné | Tuerca de nyloc | 4 |
|
6 | 0059123 | Carrier | Ensemble de transport | Transportador, conjunto | 1 |
|
7 | Note B | Bolt | Boulon | Perno | 2 |
|
8 | 0051094 | Isolator | Sectionneur | Aislador | 4 |
|
9 | 0057760 | Screw | Vis | Tornillo | 2 |
|
10 | 0051930 | Hex Nut | Écrous | Tuerca | 2 |
|
11 | 0058081 | Hose | Tuyau | Manguera | 1 |
|
12 | 0061380 | Fitting | Pose | Prueba | 1 |
|
13 | 0057855 | Garden Hose Adapter | Manguera Adaptador | Tuyau d'arrosage Prise multiple | 1 |
|
14 | Note B | Nyloc Nut 1/4 | Ecrou autofreiné | Tuerca de nyloc | 4 |
|
15 | Note B | Bolt, | Boulon | Perno | 2 |
|
16 | 0058380 | Whiz Bolt | Boulon | Perno | 4 |
|
17 | 0057816 | Handle | Poignée | Mango | 1 |
|
18 | 0057705 | Grommet | Anneau | Arandela aislante | 4 |
|
19 | 0057741 | Vinyl round cap | Chapeau de rond de vinyle | Redondo Vinilo Gorro | 2 |
|
20 | 0057704 | Wheel | Roue | Rueda | 2 |
|
21 | 0053188 | Hub cap | Chapeau d'essieu | Tapa de eje | 2 |
|
22 | 0061351 | Gun Assembly | Pistolet | Pistola | 1 |
|
23 | 0057707 | Assy, wand & quick connect | Baguette et branchement rapide | Ensamblado de varilla de pulverización | 1 |
|
24 | Note B | Washer Flat 1/4 | Rondelle plate | Arandela plana | 2 |
|
25 | 0057711 | Nozzle Black | Buse Noir | Boquilla Negra | 1 |
|
26 | 0057851 | Nozzle White | Buse Pâle | Boquilla Blanco | 1 |
|
27 | 0057850 | Nozzle Yellow | Buse Jaune | Boquilla Amarilla | 1 |
|
28 | 0057849 | Nozzle Red | Buse Rouge | Boquilla Roja | 1 |
|
29 | 0057736 | Garden Hose Nut | Tuyau d'arrosage Écrou | Manguera Tuerca | 1 |
|
30 | 0057922 | Vent Cap 8083 | Chapeau d'évacuation | Tapa del respiradero | 1 |
|
31 | 0057764 | Throttle Assembly | Étrangler Assemblée | Acelerador Asamblea | 1 |
|
32 | 0055318 | Key SQ 3/16 x 1.25 | Touche | Tecla | 1 |
|
33 | 0057701 | Chemical Hose | Tuyau pour les produits chimiques | Manguera de sustancia química | 1 |
|
34 | 0057700 | Chemical filter | Filtre pour les produits chimiques | Sustancia química filtro | 1 |
|
35 | 0057856 | Inlet Screen | Entrée Écran | Ensenada Pantalla | 1 |
|
36 | 0058885 | Start Switch | Démarreur Interrupteur | Interruptor de arranque | 1 |
|
37 | Note B | Washer 5/16 | Rondelle plate | Arandela plana | 2 |
|
38 | 0000349 | Spacer | Estretoises | Epaciador | 2 |
|
39 | 0058221 | Screw M5 x 8mm | Vis | Tornillo | 1 |
|
40 | 0057831 | Engine Mounting Kit | Bride de fixation | Pestaña de montaje | 1 |
|
Note A: Coleman Powermate, Inc. will not provide engines as replacement parts. Engines are covered through the engine
manufacturer’s warranty. Consult the accompanying engine manual or contact our service department for assistance.
Note B: These are standard parts available at your local hardware store.
Remarque A: Coleman Powermate, Inc. ne fournit pas de moteurs dans ses pièces de rechange. Le moteur est couvert par la garantie du fabricant. Consulter le manuel du moteur inclus ou contacter notre service
Nota A: Coleman Powermate, Inc. no proporcionará motores como piezas de repuesto. Los motores están cubiertos por medio de la garantía del fabricante del motor. Consulte el manual adjunto del motor o comuníquese con nuestro departamento de servicio para recibir asistencia al respecto.
Nota B: Estas son piezas estándar disponibles en su ferretería local.
2