Poulan 414949 Consejos Para Lanzar LA Nieve, Puesta EN Marcha DEL Motor, Antes DE Parar

Page 31

OPERACIÓN

guardarlo por un período de 30 días o más. Vacíe el estanque del combustible, haga arrancar el motor y hágalo funcionar hasta que las líneas del combustible y el carburador queden vacíos. La próxima temporada use combustible nuevo. Vea las Instrucciones Para El Almacenamiento para más información. Nunca use productos de limpieza para el motor o para el carburador en el estanque del combustible pues se pueden producir daños permanentes.

PUESTA EN MARCHA DEL MOTOR

Asegurarse de que la válvula de interrupción del carburante esté en posición abierta (OPEN).

El motor de su máquina quitanieves está equipado tanto con un arrancador eléctrico de 120 Voltios A.C. como con un arrancador de retroceso. El arrancador eléctrico está equipado con un cable de potencia de tres hilos y un enchufe y está proyectado para que funcione con corriente doméstica de 120 Voltios A.C.

Asegúrese que la instalación eléctrica de su casa sea un sistema de tres hilos puesta a tierra de 120 Voltios A.C. Si no está seguro, consulte un electricista autorizado.

ADVERTENCIA: No use el arrancador eléctrico si la instalación eléctrica de su casa no es un sistema de tres hilos puesta a tierra de 120 Voltios A.C. Po- drían resultar heridas personal graves o daños a su máquina quitanieves.

PUESTA EN MARCHA CON EL MOTOR FRÍO

– ARRANCADOR ELÉCTRICO

1.Insertar la llave de encendido de seguridad (embalado sepa- rado en bolso de las piezas) en la posición de encendido hasta que haga un ruido seco. NO girar la llave. Guardar la llave de encendido de seguridad de recambio en un lugar seguro.

2.Meter el mando del acelerador en la posición FAST.

3.Girar el mando del obturador en la posición FULL.

4.Conectar el cable de potencia al motor.

5.Enchufar la otra extremidad del cable de potencia en un en- chufe de tres hilos con puesta a tierra de 120 Voltios A.C.

6.Pulsar el cebador tres (3) veces.

7.Pulsar el botón de arranque hasta que el motor se enci- ende.

IMPORTANTE: No hacer girar el motor por más de 5 segundos continuativamente cada vez que intente poner en marcha el mo- tor. Esperar de 5 a 10 segundos entre cada tentativa.

8.Cuando el motor se pone en marcha, soltar el botón de ar- ranque y mover lentamente el mando del obturador hasta la posición OFF.

9.Desconectar el cable de potencia antes del enchufe y después del motor.

Dejar que el motor se caliente por algunos minutos. El motor no proporcionará la plena potencia hasta que no haya alcanzado la temperatura normal de funcionamiento.

PUESTA EN MARCHA CON EL MOTOR CALIENTE – ARRANCADOR ELÉCTRICO

Seguir los pasos descritos arriba, manteniendo el mando del obturador en la posición OFF.

PUESTA EN MARCHA CON EL MOTOR FRÍO – ARRANCADOR DE RETROCESO

1.Insertar la llave de encendido de seguridad (embalado sepa- rado en bolso de las piezas) en la posición de encendido hasta

que haga un ruido seco. NO girar la llave. Guardar la llave de encendido de seguridad de recambio en un lugar seguro.

2.Meter el mando del acelerador en la posición FAST.

3.Girar el mando del obturador en la posición FULL.

4.Pulsar el cebador cuatro (4) veces si la temperatura está por debajo de los 15°F, o dos (2) veces si la temperatura está entre los 15° y los 50°F. Si la temperatura está por encima de los 50°F, el cebador no es necesario.

NOTA: Utilizar demasiado el cebador puede ahogar el motor, impidiendo el arranque. En caso de que se ahogue el motor, esperar algunos minutos antes de intentar poner en marcha y NO pulsar el cebador.

5.Tirar la empuñadura del arrancador de retroceso rápidamente. No soltar de golpe la cuerda del arrancador.

6.Cuando el motor arranca, soltar la empuñadura del arranca- dor de retroceso y mover lentamente el mando del obturador hasta la posición OFF.

Dejar que el motor se caliente por algunos minutos. El motor no proporcionará la plena potencia hasta que no haya alcanzado la temperatura normal de funcionamiento.

PUESTA EN MARCHA CON EL MOTOR CALIENTE – ARRANCADOR DE RETROCESO

Seguir los pasos descritos arriba, manteniendo el mando del obturador en la posición OFF. NO pulsar el cebador.

ANTES DE PARAR

Hacer funcionar el motor por algunos minutos para ayudar a secar toda humedad del motor.

SI EL ARRANCADOR DE RETROCESO

SE HA CONGELADO

Si el arrancador de retroceso se ha congelado y no pone en marcha el motor, hacer lo siguiente:

1.Coger la empuñadura del arrancador de retroceso y tirar lentamente cuanta más cuerda sea posible fuera del ar- rancador.

2.Soltar la empuñadura del arrancador de retroceso y dejarla ir contra el arrancador.

Si aun así el motor no arranca, repetir los pasos descritos arriba o utilizar el arrancador eléctrico.

CONSEJOS PARA LANZAR LA NIEVE

Hacer funcionar siempre la máquina quitanieves con el motor acelerado a todo gas. La máxima aceleración ofrece la mejor prestación de la máquina quitanieves.

Ir más lentamente en nieve alta, helada o fuertemente mo- jada. Para regular la velocidad con respecto al suelo, utilizar el mando de velocidad de guía, y NO el acelerador.

Es más fácil y eficiente despejar la nieve inmediatamente después de que haya caído.

El mejor momento para despejar la nieve es temprano por la mañana. En este momento la nieve está normalmente seca y no ha sido expuesta directamente al sol y a temperaturas calientes.

Hacer coincidir cada camino sucesivo para asegurar el despeje de toda la nieve.

Lanzar la nieve sotavento siempre que sea posible.

Regular las placas de deslizamiento a la altura adecuada a las actuales condiciones de la nieve. Ver “PARA REGULAR LAS PLACAS DE DESLIZAMIENTO” en esta sección del manual.

Para nieve considerablemente pesada, reducir la anchura del despeje de nieve sobreponiendo los caminos previos y

31andando lentamente.

Image 31
Contents Snow Thrower Model NumberSafe Operation Practices for Walk-Behind Snow Throwers Table of Contents Parts Packed Separately in Carton Unfold Upper Handle Assembly / PRE-OPERATIONHOW to SET UP Your Snow Thrower Remove Snow Thrower from CartonInstall Auger Control ROD See Figs Install Traction Drive Control ROD See FigsInstall Chute Deflector Remote Control See Figs Install Discharge Chute / Chute Rotator Head See FigCheck Tire Pressure Ignition KEY OperationKnow Your Snow Thrower PrimerMeets A.N.S.I. Safety Requirements Stopping HOW to USE Your Snow ThrowerTo Move Forward and Backward See Fig Using the CLEAN-OUT Tool See FigPower Steering Operation See Fig To Throw Snow See FigBefore Starting the Engine If Recoil Starter has Frozen Snow Throwing TipsTo Start Engine Before StoppingMaintenance Engine CleaningShear Bolts See Fig Service and AdjustmentsTo Adjust Snow Thrower Height Chute DeflectorTo Replace Belts See Fig Storage Other TroubleshootingPreparación ¡ATENCIÓN! ¡ESTE ALERTO! SU Seguridad Esta ComprometidaFuncionamiento Montaje / PRE-OPERACIÓN Partes Empacadas POR Separado EL LA Caja DE Cartón Desplegar LA Empuñadura Superior Montaje / PRE-OPERACIÓNSacar LA Máquina Quitanieves DEL Cartón Como Preparar SU Máquina QuitanievesDE Mando DE LA Tracción Ver Figs y Montaje DE LA BielaDE Mando DE LA Barrena Ver Figs y Controlar LA Presión DE LOS Neumáticos Familiarícese CON SU Máquina Quitanieves OperaciónCumple CON LOS Requisitos DE Seguridad DE LA A.N.S.I Como Utilizar SU Máquina Quitanieves Controlar LA Eyección DE LA NievePararse Funcionamiento DE LA Dirección Ver Fig Lanzar LA Nieve Ver FigUsar LA Herramienta Para Limpiar Ver Fig Moverse Adelante Y Atrás Ver FigControlar EL Nivel DE Aceite DEL Motor Ver Fig Antes DE Poner EN Marcha EL MotorRegular LAS Placas DE Deslizamiento Ver Fig Barra DE Arrastre Ver FigSI EL Arrancador DE Retroceso SE HA Congelado Consejos Para Lanzar LA NievePuesta EN Marcha DEL Motor Antes DE PararRecomendaciones Generales MantenamientoLubricación Limpieza Pernos DE Seguridad Ver Fig Servicio Y AdjustesPara Ajustar LA Altura DE Máquina Quitanieves Conducto DeflectorVaciar LA Gasolina DEL Depósito DE Carburante Sustituir LAS Correas Vea FigMotor AlmacenimientoOtros Identificacion DE Problemas Page KEY Part Description Page 414280 Knob, Lever Repair Parts Snow Thrower Model Number Handles Repair Parts Snow Thrower Model Number 96194000600 Handles Repair Parts Snow Thrower Model Number 96194000600 Drive Repair Parts Snow Thrower Model Number 96194000600 Drive Page KEY Part Description Repair Parts Snow Thrower Model Number 96194000600 Wheels KEY Part Description Repair Parts Snow Thrower Model Number 96194000600 Decals 181038 Decal, Danger Limited Warranty

414949 specifications

The Poulan 414949 is a reliable and powerful chainsaw designed for both professional and home use. As part of Poulan's extensive range of outdoor power equipment, this chainsaw stands out for its combination of performance, user-friendly features, and durability.

One of the main features of the Poulan 414949 is its robust engine. It typically comes equipped with a reliable 40cc two-stroke engine that delivers impressive cutting power. This capacity allows it to tackle a variety of cutting tasks, from trimming branches to felling smaller trees, making it a versatile tool for homeowners and professionals alike.

The chainsaw's cutting mechanism is another key characteristic. The Poulan 414949 uses a precision-engineered bar and chain system that ensures smooth and efficient cutting. With a bar length usually around 16 inches, it strikes a perfect balance between control and cutting reach. This feature is especially beneficial for users who require precision in their cutting tasks while still needing to manage thicker limbs and trunks.

In terms of user comfort, the Poulan 414949 incorporates several ergonomic design elements. It boasts a lightweight construction, which significantly reduces fatigue during extended use. The chainsaw is equipped with an anti-vibration handle system that minimizes the vibrations transmitted to the user's hands, providing a smoother cutting experience.

Another important technology featured in the Poulan 414949 is the easy start mechanism. This feature helps ease the ignition process, allowing users to start the chainsaw quickly and without excessive effort. This is particularly beneficial for novice users or those who may struggle with traditional starting methods.

Safety is paramount in any chainsaw, and the Poulan 414949 addresses this concern with features like a chain brake and a low-kickback chain. These safety mechanisms help prevent accidents by stopping the chain quickly in the event of a kickback, ensuring the user's protection during operation.

Maintenance is made simple with the Poulan 414949, as it comes with tool-less chain tightening and easy access to the air filter and spark plug. These practical design choices simplify routine care and extend the saw's lifespan, helping users get the most out of their investment.

In conclusion, the Poulan 414949 chainsaw is a well-rounded tool that combines power, safety, and ease of use. With its effective engine, ergonomic features, and thoughtful design, it is an excellent choice for anyone in need of a reliable cutting tool for outdoor projects. Whether for professional landscapers or DIY enthusiasts, the Poulan 414949 remains a respected option in the market.